Морье Дю - Полет сокола

Здесь есть возможность читать онлайн «Морье Дю - Полет сокола» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полет сокола: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полет сокола»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полет сокола — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полет сокола», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я мог бы поклясться, что, поклонившись учительницам, он подмигнул, но не им, а мне.

-- У вас есть какой-нибудь ключ к установлению личности убитой?

Он пожал плечами:

-- Вы же знаете, в город приходят сотни таких, как она. При ней не найдено ничего ценного. Убийцей мог быть такой же бродяга. Мотивом -- месть. Или вор. Мы его поймаем.

Нас отпустили. Миновав двор, мы подошли к такси. Я помог моим дамам сесть в машину.

-- Английские чайные, -- сказал я водителю.

Я взглянул на часы. Время было рассчитано правильно. До подхода остальной группы мои учительницы могли спокойно посидеть за чашкой чаю. Когда мы прибыли на место, я расплатился с шофером, проводил женщин в английскую чайную и усадил за столик в углу.

-- А теперь, -- сказал я, -- вы можете расслабиться.

Единственным ответом на мою дежурную улыбку послужили натянутые кивки. Я вышел из чайной и направился по виа Кондотти в сторону бара. Мне было необходимо выпить. Перед моими глазами стояли заостренные смертью орлиные черты убитой женщины. Убитой из-за того, что я вложил ей в руку десять тысяч лир.

Теперь я был уверен, что не ошибся. Прошлой ночью она узнала меня и назвала Бео, когда я бежал через улицу. Я не видел ее больше двадцати лет, но это была Марта.

ГЛАВА 3

Когда полицейские расспрашивали учительниц, я мог бы заговорить. Мне давали такую возможность. Они спросили, была ли женщина на церковной паперти, когда мы возвращались в отель. Момент был самый подходящий.

-- Да, -- мог бы сказать я. -- Да, я дошел до конца улицы и она была там. Я подошел и вложил ей в руку десятитысячную ассигнацию.

Я представил себе удивление, мелькнувшее в глазах полицейского.

-- Десятитысячную ассигнацию?

-- Да.

-- Который был час?

-- Вскоре после полуночи.

-- Вас видел кто-нибудь из вашей группы?

-- Нет.

-- Деньги принадлежали вам или ?

-- Я их только что получил. В знак признательности.

-- Вы имеете в виду чаевые?

-- Да.

-- От одного из ваших клиентов?

-- Да. Но если вы его спросите, он откажется.

Здесь полицейский попросил бы дам удалиться, и дальнейший допрос продолжался бы в более жестком тоне. Я не только не мог представить свидетеля, видевшего, как одинокий варвар дает мне деньги, но не мог даже привести убедительный в глазах полиции мотив такого подарка. Получалась какая-то бессмыслица.

-- Вы говорите, что вспомнили алтарный образ, который напугал вас в детстве?

-- Да.

-- И поэтому вложили десять тысяч лир в руку незнакомой женщины?

-- Это произошло очень быстро. У меня не было времени подумать.

-- Полагаю, у вас никогда не было ассигнации достоинством в десять тысяч лир. Вы выдумали всю эту историю, так как считаете, что она обеспечит вам алиби.

-- Какое еще алиби?

-- Алиби на момент убийства.

Я расплатился за выпивку и вышел на улицу. Начался дождь. Справа и слева от меня, словно грибы, раскрылись зонты. На меня натыкались девушки с забрызганными ногами. Застигнутые врасплох туристы толпились в дверях зданий. Мои учительницы уютно расположились в английской чайной. Погода нарушила все дневные планы, и мистеру Хайрэму Блуму придется собрать свою группу на Форуме и препроводить ее к Беппо и автобусу.

Я поднял воротник пальто, надвинул шляпу на глаза и, петляя по боковым улочкам, направился на виа дель Тритоне в римскую контору . Было около четырех часов, и, если повезет, я мог застать своего приятеля Джованни за рабочим столом, хоть он и любитель продлить обеденный перерыв. Мне повезло. Джованни оказался на своем рабочем месте в дальнем углу комнаты и, как всегда, разговаривал по телефону. Увидев меня, он в знак приветствия поднял руку и указал на стул. Контора была почти пуста, если не считать нескольких туристов, которые нетерпеливо напирали на барьер в центре комнаты, требуя переноса заказа, замены номера в отеле и так далее.

Джованни положил телефонную трубку, пожал мне руку и улыбнулся.

-- Разве ты не в Неаполе? -- спросил он. -- Хотя нет, что я говорю. Неаполь -- завтра, к счастью для тебя и твоей маленькой компании. Рим с каждым днем становится все невыносимее. Удачная поездка?

-- Так себе. Но жаловаться не приходится. Варвары и говяжьи туши. Народ довольно славный.

-- Хорошенькие девушки?

-- Кровяное давление не поднимут. Кроме того, где взять время? Поработай, как я, групповодом.

Он рассмеялся и покачал головой:

-- Так чем я могу быть тебе полезен?

-- Джованни... Мне нужна твоя помощь. У меня неприятности.

На его лице появилось сочувственное выражение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полет сокола»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полет сокола» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Широков - Полет сокола
Алексей Широков
Алексей Широков
Широков Алексей - Полет Сокола
Широков Алексей
Широков Алексей
Дафна Дю Морье - Полет Сокола
Дафна Дю Морье
Дафна Дю Морье
Дафна дю Морье - Отец
Дафна дю Морье
Дафна дю Морье
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джоан Хол
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Морье Дю
Отзывы о книге «Полет сокола»

Обсуждение, отзывы о книге «Полет сокола» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x