Даниэль Клугер - Четвертая жертва сирени

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль Клугер - Четвертая жертва сирени» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Четвертая жертва сирени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Четвертая жертва сирени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Самара, 1890 год… В книжных магазинах города происходят загадочные события, заканчивающиеся смертями людей. Что это? Несчастные случаи? Убийства? Подозрение падает на молодую женщину. И тогда к расследованию приступает сыщик-любитель…
В русском детективе такого сыщика еще не было.
Этого героя знают абсолютно все: он — фигура историческая.
Этого героя знают абсолютно все, но многие эпизоды его жизни остались незамеченными даже самыми рьяными и пытливыми исследователями.
Этого героя знают абсолютно все — но только не таким, каким он предстает в записках отставного подпоручика Николая Афанасьевича Ильина, свидетеля загадочных и пугающих событий.
И только этот герой — ВЛАДИМИР УЛЬЯНОВ — может ответить на классический вопрос классического детектива: «КТО ВИНОВАТ?».

Четвертая жертва сирени — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Четвертая жертва сирени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

20

После публикации романа А. Дюма-сына «Дама с камелиями» (1848) камелиями в России стали называть женщин легкого поведения.

21

Анабазис (греч.) — поход (см., напр., сочинение Ксенофонта «Поход Кира» (K????????????), где рассказывается о неудачной экспедиции Кира Младшего и отступлении 10 тысяч греков).

22

Сальянтный — от фр. saillant, «грязный»; имеются в виду злачные места.

23

Ульянов действительно процитировал близко к тексту фразу из «Петербургских писем» Всеволода Гаршина.

24

Коленкор — бумажное полотно, тонкая хлопчатая ткань.

25

Батраковцы — не вымысел и не полицейская байка. Такой клан убийц действительно существовал, и орудовали они именно так, как описал А. С. Иконников.

26

Канна — на воровском жаргоне «кабак».

27

Фартицер — на воровском жаргоне «помощник вора».

28

Фартовец — на воровском жаргоне «профессиональный вор».

29

Дмитрий Ермилович Челышев — известный самарский предприниматель, домовладелец и общественный деятель. «Торговому дому Д. Е. Челышев с сыновьями» принадлежало несколько бань. Две из них размещались на Саратовской улице в домах №№ 66 и 68.

30

Канаус — шелковая ткань полотняного переплетения.

31

Глеб Максимилианович Кржижановский (1872–1959), сын дворянина, внук декабриста, в близком будущем — один из руководителей Петербургского «Союза борьбы за освобождение рабочего класса», в дальнем будущем — большой советский государственный деятель, академик, председатель Государственной комиссии по электрификации России (ГОЭЛРО), председатель Госплана, директор Энергетического института АН СССР.

32

Молодой Кржижановский удивительно точен в своем предсказании. Через десять лет после этого разговора, в 1900 году, в Самаре заработает городская электрическая станция, и на улицы, в сады и дома придет электрическое освещение.

33

Александрийская ткань, александрейка, лександрейка, касандрийка — красная бумажная ткань с прошивкой другого цвета (белой, синей, желтой).

34

Schwupp (нем.) — здесь: «раз!».

35

В России рост человека обозначался количеством вершков (4,4 см) сверх двух аршинов (142 см). Таким образом, рост в девять вершков — это 142 + 9?4,4 = 142 +39,6 = 181,6 см.

36

Нанка — хлопчатобумажная ткань из толстой пряжи, обычно желтого цвета.

37

Трико — плотная шерстяная, полушерстяная, хлопчатобумажная ткань с ясно выраженным рисунком переплетения.

38

Feu sacr? (фр.) — святой огонь.

39

То же, что фаля: простак, простофиля, разиня; пошляк, самодовольный невежа; повеса.

40

Убийство, террористический акт (фр.).

41

Увы (др. — рус.).

42

Долгуша — повозка на длинном ходу.

43

Der Denunziant — доносчик (нем.).

44

Это выражение связано с известным историческим анекдотом. Как-то русские солдаты выпили за союзника — прусского короля Фридриха (Фридриха Вильгельма Третьего), а он возьми и измени русскому царю. Тогда с криком: «Friedrich heraus» — «Фридрих, вон!» — солдаты засунули пальцы в рот, и вся выпитая за подлого короля водка была извергнута.

45

Обрами в русских летописях назывались авары, воинственные тюркские племена.

46

Festina lente (лат.) — «Поспешай медленно».

47

Во-первых (нем.).

48

Это во-вторых (нем.).

49

В-третьих (нем.).

50

Наконец, в-четвертых (нем.).

51

Н. М. Федоров, дворянин, коллежский советник, остался в истории не только как владелец книжного магазина и частной библиотеки. Он был гласным городской думы нескольких созывов, председателем правления общества взаимного вспомоществования учащим и учившим, распорядителем воскресных школ, библиотечного комитета, заведующим Самарским публичным музеем.

52

Юс (от юсов, юса большого и юса малого — названий двух букв древней славянской азбуки, обозначавших в старославянском языке носовые гласные звуки) — так в России иронически называли судейских: приказных, подьячих, законников, знатоков судейских проделок, тяжебников.

53

Российские высшие учебные заведения долгое время были закрыты для женщин, но Гельсингфорсский и Дерптский университеты женщин принимали, только для поступления, например, в университет в Гельсингфорсе нужно было изучить шведский, финский, немецкий, французский, английский языки и латынь. Лишь с 1889 года в России вновь были разрешены высшие женские учебные заведения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Четвертая жертва сирени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Четвертая жертва сирени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Четвертая жертва сирени»

Обсуждение, отзывы о книге «Четвертая жертва сирени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x