В зале стояла гробовая тишина. На лице судьи Василий прочитал набирающее силу желание разобраться в том, что сказал адвокат. «Ну наконец-то, — подумал я, — лед, кажется, тронулся». — Боясь, что меня могут прервать, я взял со стола лежащий передо мной лист бумаги и зачитал:
— В соответствии с пунктами 1 и 2 статьи 1202 Гражданского кодекса России, личным законом юридического лица считается право страны, где оно учреждено. На основе личного закона определяются порядок приобретения юридическим лицом гражданских прав и принятия на себя гражданских обязанностей.
Отменяя судебные акты, вынесенные судами первой, апелляционной и кассационной инстанций, в соответствии с которыми иск был удовлетворен, Президиум Высшего Арбитражного суда РФ в Постановлении от 30 июня 2009 года указал: «…Из имеющихся в материалах дела доказательств, а также законодательства штата Делавэр (США) следует, что представленный истцом в подтверждение полномочий подписавшего исковое заявление лица документ свидетельствует о том, что Виктор Айкури является так называемым уполномоченным служащим (officer). В соответствии с параграфом 142 подраздела 4 главы 1 книги 8 Кодекса Штата Делавэр данные служащие назначаются советом директоров и в установленных законодательством случаях, обладают полномочиями на подписание документов, которые корпорация обязана представлять секретарю штата. Согласно параграфам 101–111 подраздела 1 главы 1 книги 8 Кодекса Штата Делавэр свидетельством соответствующего правового статуса компании является сертификат об учреждении (certificate of incorporation), в котором должна содержаться информация о наименовании, адресе, целях деятельности, выпускаемых акциях (долях участия), наименовании и адресе учредителей, а также лиц, выполняющих обязанности директора компании.
Таким образом, основным доказательством правового статуса корпорации должен выступать сертификат об учреждении этой компании либо выписка из торгового реестра штата Делавэр с указанием директора (директоров) компании, которые обладают полномочиями выступать от ее имени…».
Все изложенное в отношении доверенности от «Гиперсофт Инкорпорейтед» справедливо и в отношении иных доверенностей от остальных трех корпораций, являющихся по делу потерпевшими, — заключил я. — Поэтому, мы считаем, что до тех пор, пока к материалам уголовного дела не будут приобщены документы, достоверно и однозначно подтверждающие полномочия представителей потерпевших, а именно: специальные доверенности, выписки из торгового реестра и другие документы, оформленные в соответствии с требованиями российского и международного права, любое решение по данному делу будет не соответствовать требованиям уголовно-процессуального законодательства.
— Что скажете? — посмотрел судья на Блинцову и Игольникову, закончив барабанить пальцами по столу.
— Ваша Честь, — нервно сглотнув и встав со своего места, обратилась к председательствующему Блинцова, — то, что нам сейчас здесь рассказал адвокат — это полный бред.
Высокая она, стройная, красивая. Длинные темные волнистые волосы, кукольное личико, полные чувственные губы. Только вот наряд ее не совсем подходит для судебного заседания. Вызывающе глубокое декольте, короткая юбка, туфли на длинной шпильке. Судья так и пожирает ее глазами. Что ж, неплохо задумано. Хорошие психологи работают в Европейском юридическом бюро. Или все же не там?
— Если это бред, — вставая со своего места, перебил ее я, ответьте мне всего на один вопрос. — Ваша Честь, разрешите?
— Разрешаю, — кивнул Албанцев.
Уже одно это свидетельствовало о том, что судья решил все же разобраться в ситуации. Хотя до перелома в сражении было еще далеко.
— Скажите, Блинцова, если Ставинского осудят, вы будете предъявлять иск в Арбитражный суд от имени корпораций к ООО «Рекламные конструкции»? Если не ошибаюсь, там сумма иска один миллион тридцать две тысячи рублей?
— Не ошибаетесь, — кивнула она. — Конечно, будем!
— А в таких случаях суд взыскивает ущерб на счета корпораций или на счет Европейского юридического бюро?
— Ваша Честь, — взмолилась Карина, глядя на судью, — я прошу вас снять этот вопрос, как не имеющий отношения к рассматриваемому здесь делу.
Но судья молчал. Он с интересом вчитывался в мое ходатайство, словно не замечая поступившей к нему просьбы.
— Отвечайте, вопрос судьей не снят, — продолжал я давить.
— Я не обязана отвечать на этот вопрос, — вдруг зашлась в истерике Блинцова. Она так разнервничалась, что, топнув ногой, сломала каблук.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу