• Пожаловаться

Шарль Эксбрайа: Последняя сволочь

Здесь есть возможность читать онлайн «Шарль Эксбрайа: Последняя сволочь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Последняя сволочь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Последняя сволочь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шарль Эксбрайа: другие книги автора


Кто написал Последняя сволочь? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Последняя сволочь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Последняя сволочь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- И что ты собираешься делать теперь?

- Мэри хочет, чтобы мы поехали жить к ее родителям.

- По-моему, неплохая мысль.

- Конечно... К несчастью, Теренс, я так долго прослужил в полиции, что, боюсь, ни на что другое не годен. Даже не знаю, смогу ли заработать семье на кусок хлеба... А впрочем, я застраховал жизнь на немалую сумму... интересно только, чем буду платить взносы...

- Я навещу вас с Мэри, прежде чем вы уедете из Стоктона.

- Наверняка, кроме вас и Флойда Шерпо, никто не придет... Но мы будем рады вам, и имейте в виду: если захочется съездить куда-нибудь в отпуск, наш дом всегда открыт.

- Я не забуду об этом, Тед... От меня вам так просто не избавиться!

Оба попытались рассмеяться, но не смогли.

Из мэрии капитан поехал в управление и сразу вызвал к себе Лью Мартина.

- Лью, сегодня я ухожу отсюда... точнее говоря, я уже в отставке и не имею права давать вам приказы... А поэтому просто прошу оказать мне услугу. Вот досье. Сейчас я добавлю кое-что, и вы тут же отнесете его мэру. Он ждет. Согласны?

- Можете на меня рассчитывать, кап... мистер Мелфорд.

- Спасибо, Лью.

Лью Мартин вернулся в приемную. Он знал, что капитан Мелфорд вел себя дурно и его уход оздоровит климат в полиции Стоктона. И однако он не мог отделаться от смутного сожаления... За долгие годы, что они проработали вместе, Тед стал почти другом, а Пату О'Мэхори, при всех его достоинствах, никогда не подняться до уровня своего предшественника.

К полудню Мелфорд закончил писать. Он сунул последние листки в большой пергаментный конверт и запечатал его красным воском, потом надписал имя мэра и позвал Лью Мартина. Полицейский ушел выполнять последнее поручение Теда, а бывший капитан стал собирать в небольшой чемоданчик кое-какие личные мелочи. За этим занятием его и застал Пат О'Мэхори. Рука его все еще висела на перевязи. Мелфорд с улыбкой выпрямился.

- Позвольте поздравить вас с вполне заслуженным повышением...

- Незачем.

- ...и простите, что я все еще в форме. У меня просто физически не хватило времени заехать домой переодеться. Через несколько минут я уступлю вам место.

- Вот что, Мелфорд, пока мы тут вдвоем, в последний раз предупреждаю и хочу, чтоб вы меня поняли: как только вы переступите порог управления с этим чемоданом в руке, для меня вы станете самым обычным гражданином Стоктона.

- Не беспокойтесь, я смотрю на это точно так же.

- И впредь каждое ваше движение будет рассматриваться с точки зрения закона... как если бы вы звались, скажем, мистером Смитом... И не стану скрывать: я твердо намерен покончить с Мэлом Войддингом, Максом Моской и с вами, раз уж вы их выбрали себе в приятели.

- Благодарю за предупреждение.

- Вы пытались подстроить, чтобы меня судили за убийство. Этого я вам никогда не прощу.

- Могу я позволить себе в последний раз повторить вам добрый совет? Научитесь хоть немного работать головой.

- Продолжайте в том же тоне - и я арестую вас за оскорбление полицейского.

Мелфорд смерил Пата долгим взглядом, пожал плечами и, подхватив чемоданчик, вышел в приемную. Там собрались Илкли, Зигбург и Мартин, много лет проработавшие с ним бок о бок.

- Прощайте, ребята, и... удачи вам!

- Удачи и вам, капитан! - в один голос ответили все трое.

И каждый счел своим долгом крепко пожать Мелфорду руку. С порога своего нового кабинета О'Мэхори, не скрывая раздражения, наблюдал за этой сценой. Как только Тед ушел, он набросился на Лью.

- Вам не совестно пожимать руку такому типу?

Мартин уже не надеялся на повышение, а потому не стеснялся говорить откровенно.

- Мы слишком маленькие люди, капитан, чтобы позволить себе неблагодарность, - сказал он, глядя начальнику в глаза.

Как ни парадоксально, в доме человека, только что потерявшего работу, обед прошел гораздо веселее, чем у его более удачливого коллеги, получившего повышение.

Мэри Мелфорд, радуясь, что уезжает из города, где в последнее время не видела и не слышала ничего, кроме унижений и оскорблений, нисколько не беспокоилась о будущем. Им, конечно, станет гораздо труднее материально, зато какое облегчение для души! А миссис Мелфорд очень нуждалась в отдыхе. Джойс тоже была счастлива, что оставляет школу и больше никто не будет над ней издеваться.

Зато у О'Мэхори царило странное напряжение. Пат все никак не мог переварить замечание Лью. Разумеется, он тоже многим обязан Теду Мелфорду тот здорово помогал ему на первых порах. И это благодаря ему О'Мэхори так быстро стал лейтенантом. Пат тщетно перебирал в уме все причины ненавидеть эту продажную шкуру Мелфорда, но урок, преподанный Лью Мартином, крепко засел в голове. Что до Морин, то, поскольку повышение мужа сопровождалось отставкой Теда и отъездом Мэри, она испытывала куда меньшее удовольствие, чем было бы при других обстоятельствах. Непонятно почему, Морин казалось, что они с мужем совершают что-то очень дурное.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Последняя сволочь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Последняя сволочь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Шарль Эксбрайа
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Шарль Эксбрайа
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Шарль Эксбрайа
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Шарль Эксбрайа
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Шарль Эксбрайя
Отзывы о книге «Последняя сволочь»

Обсуждение, отзывы о книге «Последняя сволочь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.