• Пожаловаться

Карина Тихонова: Я и мое отражение

Здесь есть возможность читать онлайн «Карина Тихонова: Я и мое отражение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2007, ISBN: 978-5-17-045450-1, 978-5-9713-5832-9, 978-5-9762-4411-5, издательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель, категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Карина Тихонова Я и мое отражение
  • Название:
    Я и мое отражение
  • Автор:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель
  • Жанр:
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • ISBN:
    978-5-17-045450-1, 978-5-9713-5832-9, 978-5-9762-4411-5
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Я и мое отражение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я и мое отражение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Деньги. Красивая жизнь. Собственный особняк в курортном городке «для избранных». От такого предложения у тихой официантки точно закружится голова! Что от нее требуется? Только сыграть роль богатой наследницы, которая, как утверждает ее тетя-опекунша, лечится в санатории после автокатастрофы. Однако чем дальше, тем больше возникает у «подложной наследницы» вопросов. Кто следит за ней? Почему вся прислуга в доме явно что-то скрывает? И главное – что в действительности случилось с той, чью роль она играет?!

Карина Тихонова: другие книги автора


Кто написал Я и мое отражение? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Я и мое отражение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я и мое отражение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Навстречу мне немедленно выдвинулся невысокий плотный человечек в слегка помятом смокинге. Его цепкие глазки быстро обшарили мое лицо.

– Евгения Борисовна, прежде всего позвольте мне поздравить вас с двумя такими прекрасными событиями, – начал он на чистом русском языке. – Я имею в виду ваш день рождения и получение наследства.

– Спасибо, – ответила я, когда справилась с первым приступом удивления.

– Вы говорите по-русски? – недовольно спросила тетка, хотя, по-моему, это и так было ясно.

Корреспондент любезно улыбнулся.

– Я родился в Минске, – пояснил он. – Уехал в Израиль двадцать лет назад, оттуда иммигрировал в Америку. Но это пустяки. Читателей не интересует моя скромная персона. Их интересует история Золушки, попавшей в королевский дворец. Вы не обижаетесь, что я называю вас Золушкой?

Его глаза снова вцепились в мое лицо.

– Не обижаюсь, – ответила я. – Это моя любимая сказка.

– Вот как!

Корреспондент сощурился.

– И как вы собираетесь распорядиться такими огромными деньгами? – спросил он мягко.

– Эти деньги и дальше будут работать на страну, в которой были заработаны, – ответил голос откуда-то позади нас.

Все обернулись. Над толпой гостей пронесся единодушный выдох.

В дверях стояла Женька, одетая в то же платье, что и я. Ее волосы были уложены в ту же прическу, и грим на лице практически ничем не отличался от моего. Только я была бледной до синевы, а Женька сохранила прекрасный цвет лица. Она стояла, спокойно разглядывая приглашенных, и улыбалась им.

Увидела тетку, подняла руку и сделала приветственный жест.

Тетка не ответила. Она была в нокауте.

Женька двинулась с места и неторопливо пошла вперед. Толпа отхлынула от нее, как от зачумленной.

Она подошла ко мне, взяла меня под руку и дружелюбно поклонилась американцам.

– Мистер Спейси, мистер Ричард, мистер Мак-Грегор… Рада снова вас видеть.

Американцы безмолвствовали. Их глаза растерянно перебегали с моего лица на Женькино, и обратно.

– Уот из ит? – наконец спросил мистер Спейси. И этот вопрос я поняла безо всякого переводчика. Естественно, любой на его месте пожелал бы узнать, что происходит.

Женька повернулась, поискала кого-то взглядом. Мужчина в форменном пиджаке, стоявший рядом с Виктором, сорвался с места и рысью приблизился к нам.

– Это значит, – начала Женька громким, хорошо поставленным голосом, – что тетя Лена решила приготовить всем сюрприз. Она решила разыграть гостей, и для этого попросила Леру…

Тут Женька подняла мою руку, как судья на боксерском ринге, представляющий участников:

– … попросила Леру принять участие в розыгрыше. Как вы заметили, мы с Лерой двойники.

Женя сделала паузу. Собравшиеся безмолвствовали.

– Нам было интересно, сможем ли мы вас обмануть…

Женька снова сделала паузу, с вызовом оглядела присутствующих. И торжеством добавила:

– И вот, пожалуйста! Смогли!

Она расхохоталась, запрокинув голову. Переводчик стрекотал, как пулемет, глаза американцев постепенно становились круглыми.

Наконец мистер Спейси, который в этой компании был, очевидно, главным, откашлялся и что-то переспросил.

– Значит, Евгения Борщевская – это вы? – перевел наш человек. Прикормленный переводчик только хлопал ресницами, утратив дар речи.

– А вы сомневаетесь? – невинно удивилась Женя. – Ну вот, пожалуйста!.. А помните, как вы пытались меня поцеловать год назад на моем дне рождения? Там, в саду…

Женя кивнула головой на стеклянную дверь.

– Забыли?

Переводчик застрекотал. Американец покраснел, остальные беспокойно задвигались.

– А вы, мистер Ричард?

Твердые Женькины глаза уставились в лицо второму высокому гостю.

– Вы меня тоже не узнаете?

Тот на мгновение заколебался, но Женька открыла рот, и американец ее опередил.

– Йес, йес! Ит, с ю!

– Это вы, – перевел наш человек так невозмутимо, словно присутствовал на официальной встрече глав государств.

– Ага, испугался, – пробормотала Женька и торопливо велела:

– Этого переводить не нужно.

Она повернулась к третьему душеприказчику.

– Мистер Мак-Грегор?..

Тот обронил короткую фразу.

– Он убежден, что это вы, – перевел наш человек.

Женька запрокинула голову и снова расхохоталась. Отсмеялась, вытерла слезы и сказала, обращаясь ко всем.

– Господа, что касается убедительных доказательств, то у меня хранится мой тест на ДНК, сделанный пятнадцать лет назад. А также тест моего отца. И если возникнет необходимость…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я и мое отражение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я и мое отражение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Я и мое отражение»

Обсуждение, отзывы о книге «Я и мое отражение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.