Наталья Александрова - Побег из гламура

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Александрова - Побег из гламура» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Побег из гламура: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Побег из гламура»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элитные фитнес-клубы и шопинг в Париже и Милане…
Домработница и садовник…
Любящий, обаятельный муж-банкир…
Казалось бы, Кате, девушке из небогатой интеллигентной семьи, улыбнулось счастье, о котором мечтают десятки тысяч ее сверстниц.
Но однажды все изменилось.
В один далеко не счастливый день неизвестные затолкали ее в багажник собственной машины и завезли в лес…
Что это — случайное ограбление или часть чьего-то чудовищного плана?
Красивая жизнь кончилась, и началась борьба за выживание…

Побег из гламура — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Побег из гламура», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она решила применить испытанное средство — выпить чашку горячего чаю и нажала кнопку вызова горничной.

Прошло несколько минут, но девушка не появилась.

«Заснула, наверное! — подумала Катя. — А говорила — звоните, если что-то понадобится!»

Она позвонила еще раз, но Анжела не пришла.

В душе у Кати снова шевельнулось беспокойство.

Она выключила свет в гостиной, подошла к окну, отогнула занавеску и снова выглянула…

Там, где прежде прохаживался охранник, никого не было.

Катино сердце испуганно затрепетало.

Она напряженно вглядывалась в темноту. В какой-то момент ей показалось, что в кустах что-то пошевелилось.

Да нет, наверное, это просто ветер.

Но где же охранник?

Может быть, он ушел за угол дома, решил на всякий случай обойти его вокруг?

Беспокойство росло как снежный ком.

В конце концов Катя не выдержала. Она оделась, причем сильно укололась изумрудной брошью, потом осторожно приоткрыла дверь номера и выглянула в коридор.

Когда за Катей закрылась дверь, Седрик обернулся к своему провожатому и сказал ему по-французски, что хотел бы вернуться к себе в отель. Тот в ответ пробурчал что-то невразумительное.

Седрик повторил то же самое по-английски, но снова не нашел понимания. Похоже, языковый барьер оказался прочнее железного занавеса.

Правда, через несколько минут к ним подошел новый человек, языковые познания которого оказались немного обширнее.

Когда Седрик повторил, что хочет вернуться домой, тот радостно закивал и, проговорив:

— Хоум, хоум! — повел Седрика по какому-то полутемному коридору.

Этот коридор упирался в невысокую металлическую дверь.

Провожатый открыл эту дверь перед Седриком и повторил:

— Хоум, хоум!

Седрик шагнул вперед.

За дверью было темно и пахло не ночной свежестью, а затхлостью и мышами. Седрик хотел повернуться к своему провожатому и задать вполне естественный вопрос, но дверь за его спиной захлопнулась, и Седрик оказался в совершенной темноте.

Он шагнул вперед, споткнулся о какой-то ящик и едва удержал равновесие.

Не хватало только упасть и переломать в темноте все кости.

Седрик медленно, ощупывая темноту перед собой, развернулся, нашел дверь и попытался открыть ее, но это ему не удалось.

Дверь была заперта.

— Выпустите меня немедленно! — крикнул Седрик в сторону двери. — Я бельгийский подданный! Я требую встречи с послом!

Никто ему не ответил.

Он повторил ту же самую возмущенную фразу по-английски — но с тем же самым отсутствием результата.

Зато, обшаривая дверь, он случайно нащупал кнопку выключателя.

В первый момент свет показался ему ослепительным.

Привыкнув к нему и оглядевшись, Седрик выяснил, что находится в кладовке размером не больше шести квадратных метров.

Кроме него, в этой кладовке находилось несколько фанерных ящиков. Об один из них он успел споткнуться в темноте.

Когда Катя в прошлый раз выглядывала в коридор, он был залит мягким светом нескольких бронзовых бра, теперь же там было совершенно темно, только неяркий свет из Катиного номера рассеивал мрак. Возле двери стоял прежний румяный парень. Увидев его, Катя обрадовалась.

— Ты тут?! — проговорила она, невольно приглушив голос. — Извини, я не увидела охранника на улице и забеспокоилась…

Только тут она заметила, что ее охранник выглядит взволнованным и сжимает в руке переговорное устройство.

— Вы говорите — его нет? — настороженно переспросил он. — Странно… и по рации не отвечает…

— Может быть, ушел в обход вокруг дома… — неуверенно предположила Катя.

— Но рация должна работать… И свет вдруг отключили… — Теперь парень перешел на шепот.

Он замер, к чему-то прислушиваясь, и вдруг, схватив Катю за руку, вытащил ее в коридор.

— Ты что?! — зашипела она, пытаясь вырвать руку.

Вместо ответа парень приложил палец к губам и потащил Катю прочь от двери номера. Катя обмерла от страха и едва переставляла ноги, послушно, как марионетка, следуя за охранником.

Они прошли половину коридора, когда впереди них, на лестнице, чуть слышно скрипнула половица. Парень дернул ближайшую дверь, она, к счастью, оказалась не заперта, и беглецы проскользнули в темное помещение.

Это был не гостиничный номер, а что-то вроде кладовки или чулана.

Катя и охранник едва помещались здесь вдвоем.

Катя прижалась к стене, сдерживая дыхание, и вдруг почувствовала правым локтем чье-то прикосновение.

— Это ты?! — прошептала она, хотя понимала, что охранник стоит с другой стороны и никак не может до—тронуться до ее локтя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Побег из гламура»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Побег из гламура» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Александрова - Выстрел в прошлое
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Тайна «Ночного дозора»
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Микстура для терминатора
Наталья Александрова
Наталья Мазуркевич - Побег без права пересдачи
Наталья Мазуркевич
Наталья Александрова - Кодекс надежды
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Проклятие фараона
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Флакон императора
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Мышеловка для бульдога
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Жених к Новому году
Наталья Александрова
Наталья Калинина - Побег из страны грез
Наталья Калинина
Наталья Александрова - Козел и бумажная капуста
Наталья Александрова
Наталья Александрова - Любовь мексиканского сыщика
Наталья Александрова
Отзывы о книге «Побег из гламура»

Обсуждение, отзывы о книге «Побег из гламура» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x