– Вы так думаете?
– Да, на столике стояли чашки из-под чая, на двоих.
– Есть еще один вопрос… Извините, Моше, но я должен его задать.
– Я знаю, о чем вы хотите спросить, – сказал Левински. – Я купил револьвер одновременно с Ари.
– Зачем?
– Наши предприятия разбросаны по всей стране, – объяснил Левински. – Их немного, но, увы, все эти заправочные, закусочные – мы их открывали не столько там, где хотели, сколько там, где земельный налог невысок. В результате, к некоторым из них приходится, иной раз, добираться через палестинские территории. Поэтому Ари предложил приобрести личное оружие. Полиция не возражала.
– Понятно. И что же случилось с вашим револьвером потом?
– Пропал.
– Где вы его хранили?
– В автомобиле, в одном и том же месте. Я сразу же поставил полицию в известность. А в чем, все-таки, дело? Вы не первый, кто спрашивает меня о револьвере.
Натаниэль не знал, стоит ли говорить об этом, но подумав, все-таки сказал:
– Похоже, что Галина Соколова была застрелена из вашего револьвера.
– Что?! – казалось, Моше Левински хватил столбняк.
– И еще один человек – тоже, – невозмутимо добавил Розовски.
– Как вы сказали? Еще один человек? Ари?
– Нет, не Розенфельд. Другой. Шмуэль Бройдер. Вам знакомо это имя?
– Бройдер? Разве он погиб не в автокатастрофе?
– Нет.
– Не понимаю. Какое отношение мог иметь Шмулик к этой истории?
Розовски промолчал.
– Был знаком. Не коротко, но был, – сухо ответил вице-президент «Интера».
– Познакомились здесь?
– Нет, еще в Москве.
Натаниэль спрятал блокнот и уже собирался попрощаться, как дверь в кабинет отворилась без стука, и на пороге возникла – именно возникла, а не вошла – все та же красавица. При взгляде на нее у Натаниэля вновь едва не отвисла челюсть.
– Черт побери, – пробормотал он, забыв о присутствии Левински. – Будь у меня такая фигура, я бы не работал…
– Моше, – сказала дама, на этот раз заметив Натаниэля и даже мимолетно ему улыбнувшись. – Мне нужно съездить в Хайфу, там у нас какие-то проблемы с таможней.
Голос у нее был под стать внешности: мелодичный, низкий, с какими-то особыми нотками, мягкими, словно кошачьи лапы – и такими же опасными.
– В чем же дело? – хмуро спросил Левински. – Поезжай, разве я против?
Розовски непроизвольно поморщился. Голос Левински, после таких божественных звуков, напоминал скрип плохо смазанных дверных петель.
– У меня опять что-то стучит в двигателе, – сообщила красавица виновато. – Ты не можешь выделить свою машину?
– Я мог бы вас подвезти, – сообщил Розовски, откашлявшись. – У меня как раз дела в Хайфе.
Женщина повернулась к Розовски.
– Нет, спасибо, я предпочитаю сама вести машину, – сказала она холодно.
– Детектив Натаниэль Розовски, – представил его Левински.
– Детектив? – женщина окинула Натаниэля удивленно-оценивающим взглядом.
– А это – менеджер нашей компании Белла Яновская, – сказал Левински. – В настоящее время – моя правая рука.
– Очень приятно.
– Мне тоже, детектив Розовски, – она еще раз улыбнулась и обратилась к Моше: – Так ты мне дашь машину?
Левински достал из кармана ключи и молча протянул их красавице. Та мгновенно исчезла, испарилась, оставив после себя всепроникающий неземной аромат.
– Аромат небесных трав… – пробормотал Розовски.
– Да нет, – невозмутимо сообщил Левински. – Какие-то французские духи. По-моему, не очень дорогие.
– Вы не романтик, – заявил Натаниэль.
– Как это – не романтик? – Моше Левински вдруг не на шутку обиделся. – А кто, кроме романтика, во-первых, приедет в Израиль, а во-вторых, начнет здесь заниматься бизнесом? Разве вы не знаете, что бизнес – истинно еврейская романтика?
– Действительно, – Розовски рассмеялся. – Кто, вы сказали, эта дама?
– Менеджер компании, – повторил Левински. – Белла Яновская… Так что вы еще хотели спросить?
– Вы что-то сказали еще насчет правой руки.
– Да, она сейчас выполняет ту работу, которую при жизни Розенфельда выполнял я. А что?
– Нет, ничего… Пожалуй, у меня все, – Натаниэль поднялся. – Простите, что занял столько времени. И, я надеюсь, если у меня вновь появятся вопросы, вы не откажетесь ответить на них так же исчерпывающе.
Левински неопределенно пожал плечами: мол, там видно будет. Видимо, ему не очень понравилось восхищенное внимание, выраженное детективом по отношению к менеджеру компании.
– До свидания, Моше, – сказал Натаниэль. – Желаю вам благополучно выпутаться из этой истории. И, конечно же, сохранить весь свой еврейский романтизм. По возможности, в денежном измерении.
Читать дальше