Валерия Вербинина - В поисках Леонардо

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерия Вербинина - В поисках Леонардо» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В поисках Леонардо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В поисках Леонардо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Секретный агент Амалия получает задание заполучить для коллекции Эрмитажа шедевр Леонардо да Винчи, который некий ловкий мошенник ухитрился продать одновременно русскому царю, английской королеве, германскому кайзеру и австрийскому императору, после чего исчез с картиной и всеми деньгами. Поиски приводят Амалию на корабль, отправляющийся в Новый Свет, причем среди пассажиров скрываются агенты всех обманутых правителей – им тоже поручено найти картину. Что ж, посмотрим, кто окажется первым!

В поисках Леонардо — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В поисках Леонардо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Однако… – сказал император в замешательстве, – вы… э… Корсаков, распорядитесь.

И Корсаков распорядился. Да так умело, что через десять минут император держал стакан, а наследник отсчитывал капли лимонного сока, уксуса и щепотки соли. Волынский же, отойдя в сторону, тайком утирал пот со лба.

Амалия взяла кисточку, обмакнула ее в смесь, приготовленную точно по рецепту из записной книжки Висконти, и провела кисточкой по картине. Краска сползла, и вздох изумления вырвался из грудей присутствующих. Через секунду император вооружился другой кисточкой, а третьей завладел наследник, не подпустивший к ней Корсакова, и все втроем стали смывать верхний слой краски.

Когда они закончили, одалиска исчезла навсегда. Вместо нее на трехчастном деревянном панно, распрямившись во весь рост, стояла женщина, улыбающаяся неземной улыбкой. К ее ногам льнул лебедь, каждое перышко которого было выписано так тщательно, что можно было различить все пушинки до единой, а сзади расстилался фантастической красоты пейзаж: озеро, затерявшееся среди гор, и над ними – летящие облака.

Все молчали.

– C’est magnifique [24], – выдохнул наконец император. Он не мог оторвать глаз от картины.

– Oui, sire [25], – машинально пробормотал наследник.

– Великолепно, – подал голос Корсаков.

– Да, – подтвердил император. Легкое облачко набежало на его чело. – Хотя и… немного непристойно.

Амалия смотрела на женщину на картине, которой не было дела до их слов. Девушка могла бы сказать, что искусство не бывает непристойным – но здесь, перед шедевром великого мастера, это было излишне. Краска потемнела и местами осыпалась, но все же перед нею был шедевр, рукотворное творение гения, перед которым бледнели все восторги на свете.

– Но как же вы догадались? – воскликнул император.

Амалия улыбнулась.

– Видите ли, от этой картины тоже пахло краской, а между тем такого не должно было быть, ведь, судя по манере исполнения, это относится к началу века. Сначала я решила, что вижу еще одну подделку, но потом заметила, что по размеру картина совпадает с «Ледой», и вспомнила, что Висконти был умным человеком. Сообщникам своим он не доверял и, чтобы они не смогли обмануть его, нарисовал копию, а поверх настоящей «Леды» изобразил первое, что пришло ему в голову. Он знал, что сообщники не разбираются в искусстве и не смогут отличить одного от другого. Этим объяснялось и то, что он не разлучался с записной книжкой, которую носил в потайном кармане. Зачем, скажите на милость, хранить рецепты ризотто и списки карточных долгов? Конечно же, не они представляли для него интерес – главным был рецепт растворителя, с помощью которого можно удалить верхний слой краски, не нанеся вреда самой картине.

– Потрясающе, – искренне сказал император. – Это лучший подарок, который я когда-либо получал к Пасхе. Я прослежу, чтобы вас обязательно наградили за него.

– Для меня лучшая награда – видеть ваше величество, – отвечала Амалия с улыбкой.

– А что сделать с картиной? – спросил генерал Корсаков. – Выставить ее в галерею?

– Чтобы она вводила в соблазн? – хмыкнул наследник. – Вы же сами видите, что это за картина.

– Пожалуй, его высочество прав, – заметил император нерешительно. – Пусть пока повисит во дворце. Надо бы раму для нее заказать…

– И краска оставляет желать лучшего, – скрипучим голосом вставил Волынский. – Неплохо бы подновить немного нашу бесстыдницу, да и панели скрепить заново, а то они держатся на честном слове.

Все развеселились. Пользуясь моментом, Пирогов, до того державшийся в углу, подошел и взглянул на картину. Женщина показалась ему поблекшей, композиция – маловыразительной.

– Амалия Константиновна, я у вас в вечном долгу, – сказал император. И, понизив голос, добавил: – А что такое с вами, как говорят, приключилось в Америке? Из-за чего вы не смогли сразу вернуться?

Амалия засмеялась.

– О, ваше императорское величество, ничего особенного!

Примечания

1

Жемчужно-серый ( фр. ).

2

О том, что это были за особые обстоятельства, читатель может подробнее узнать из романа В. Вербининой «Амалия и тень в маске».

3

В нашей традиционной историографии этот король с маниакальным упорством именуется Франциском, точно так же, как Луи – Людовиком, а Анри – Генрихом. ( Здесь и далее – прим. автора. )

4

Читатель может заинтересоваться, отчего советник не называет «Мадонну Бенуа», которая также находится в Эрмитаже. Ответ прост – она была куплена у семьи Бенуа лишь в 1913 году, а его высокопревосходительство не был провидцем…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В поисках Леонардо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В поисках Леонардо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валерия Вербинина - Зеркало сновидений
Валерия Вербинина
Валерия Вербинина - Сиреневый ветер Парижа
Валерия Вербинина
Валерия Вербинина - Миллион в воздухе
Валерия Вербинина
Валерия Вербинина - Мышеловка для кошки
Валерия Вербинина
Валерия Вербинина - Зеркало неба и земли
Валерия Вербинина
Валерия Вербинина - Путешественник из ниоткуда
Валерия Вербинина
Валерия Вербинина - Письма императора
Валерия Вербинина
Валерия Вербинина - Иван Опалин. 9 книг
Валерия Вербинина
Валерия Вербинина - В поисках Эсмеральды
Валерия Вербинина
Валерия Вербинина - Осенний детектив
Валерия Вербинина
Валерия Вербинина - Спам
Валерия Вербинина
Валерия Вербинина - Петербургский детектив
Валерия Вербинина
Отзывы о книге «В поисках Леонардо»

Обсуждение, отзывы о книге «В поисках Леонардо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x