Диля Еникеева - Вендетта по русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Диля Еникеева - Вендетта по русски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вендетта по русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вендетта по русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вендетта по русски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вендетта по русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но во всем остальном... Да, тут полный провал. Муж - не просто чужой человек, а ненавистный. Враг, а не муж. Дочери пошли в отца и тоже будто чужие. Брат - недотепа, которого ей всю жизнь приходилось тащить на своем горбу, а как только она немного отпустила вожжи, - женился на пустоголовой Вике, у которой всего одна извилина, нацеленная на то, как бы получше устроиться, удачно выскочив замуж. Что Вика и проделала, окрутив Андрея. За эти три года истеричная супруга превратила его в неврастеника и алкоголика.

Сейчас он выгнал алчную жену и лечится у психиатра, вроде бы, намерен больше не брать в рот спиртного. Но что-то радости на его лице не видно, ходит, как в воду опущенный, о чем-то все время думает, но отмалчивается, отговариваясь ничего не значащими фразами. В её отсутствие нагрузка в фирме на него увеличилась, пока, вроде, справляется, но ни одного решения не может принять самостоятельно, по каждой ерунде звонит ей, и она не расстается с мобильником даже в туалете.

Раньше Лидия не задумывалась - для кого она старается? Есть конкретное дело, ежедневно возникают проблемы, требующие немедленного решения, и некогда было рассусоливать, кому все это нужно.

С детства Лида Шевцова не привыкла бездельничать. Их с Андреем ныне покойная мать получала мизерный оклад, работая учетчицей на фабрике, отец выпивал, шастал по бабам и почти не вносил лепту в семейный кошелек. Брат рос болезненным, любая детская инфекция протекала у него в тяжелой форме, а если грипп - то непременно с высокой температурой и осложнениями, потом пневмония или бронхит.

Их мать по характеру была очень тяжелым человеком, о детских годах Лиде даже вспоминать не хотелось. Зачем она вышла замуж за их отца, Анатолия Шевцова? А потом всю жизнь шпыняла его. Андрей - характером в отца, тот такой же рохля. Мать ненавидела обоих - и мужа, и сына, потому что тот напоминал ей благоверного. Но и с дочерью не могла найти общего языка и постоянно воевала с нею. Чего она от них хотела? Отыгрывалась за свой неудачный брак и неустроенную жизнь? Тогда зачем родила сына, раз муж для неё пустое место? Ведь уже было понятно, что он - пропойца и никчемный человек. Есть женщины, которые рожают "для себя", а потом всю любовь отдают ребенку. Но их мать ненавидела обоих своих детей. Замуж она вышла поздно ей было почти тридцать, первый раз родила в тридцать четыре, а Андрея - в сорок два года. Зачем сорокадвухлетней женщине второй ребенок, тем более, когда в семье достатка нет и не предвидится?

Собираясь на прием к психиатру, Лида решила поведать врачу то, что никому и никогда не рассказывала.

Через четверть часа Женя ушел, воспользовавшись своим правом неполного рабочего дня после дежурства. Алла для конспирации зашла в ординаторскую, продемонстрировала врачам свои успехи - двигательные функции левой руки и в самом деле быстро восстанавливались, - попрощалась с врачами, спустилась вниз и вскоре сидела в "тойоте" любовника.

Как всегда, Жека развлекал её забавными историями:

- Моя четырехлетняя дочка Юлька от третьей жены ходит в детский сад и таких словечек набралась! Однажды рассказывает, как бежала по площадке, споткнулась, упала и разбила обе коленки. Показывает свои раны, а я ей: "Ох и рева, наверное, было..." А мое продвинутое дитя в ответ задумчиво: "Да, пап, херово было".

- Я тебе тоже байку расскажу на тему лингвистики. Когда я ещё работала в науке, руководителем группы был один снс, жуткий зануда. Не сиделось ему в своем кабинете - скучно, - и он время от времени притаскивался в нашу комнату и портил нам жизнь, делая вид, что проверяет результаты наших научных изысканий. Мы с бабами переглядываемся и ерзаем от нетерпения, когда же он уберется, и нас будет возможность потрепаться, чайком побаловаться. И вот занудливый шеф уже везде сунул свой нос, а уходить ему неохота. Встал у окна и глазеет, как на улице хлещет дождь, прохожие спешат. И задумчиво говорит: "Нам с вами тепло и сухо, а им приходится мочиться под дождем..."

- А у нас на занятиях по физиологии был прикол. Тема животрепещущая строение влагалища. Препод спрашивает, какой на слизистой вагины эпителий реснитчатый или нет. А Дашка Петрова, дура непроходимая, но каждой бочке затычка, с места умно заявляет: "Крупных волосков точно нет, а мелкие есть". Препод у нас был мужик юморной, посмотрел на неё и ответствует: "Вы неправы, Петрова. Там, где ходят танки, трава не растет".

Рассказав врачу о своем детстве, Лида подвела невеселый итог:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вендетта по русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вендетта по русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вендетта по русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Вендетта по русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x