А теперь он и Люси втянул в эту свою работу. Она так и осталась сидеть у телефона после того, как Шейн; позвонил и сказал ей, что послал свою блондинку к Люси, попросив подать ей руку помощи. Итак, значит, он не уверен, действительно ли она рехнулась или нет. И он считает, что Люси должна будет уложить эту полоумную блондинку в постель, успокоить ее и развлекать до тех пор, пока Шейн будет заниматься поисками ее брата, который, в конце концов, может оказаться совсем и не братом, потому что ведь она заявляет, что ее брат убит...
О боже!
Кто-то внизу нажал кнопку сигнала ее квартиры, Люси подошла к двери, сняла трубку и спросила:
— Да? Кто это?
— Мисс Гамильтон? — послышался металлический голос.
— Да.
— Это... У меня к вам записка от мистера Шейна.
— Я знаю, — холодно ответила Люси. — Он позвонил мне, и я вас ожидаю. Моя квартира на втором этаже. — Она нажала кнопку, и нижняя входная дверь отперлась, Потом она вышла на площадку, прислушиваясь к стуку; каблучков поднимающейся по лестнице девушки.
Сначала из-за перил показалась макушка блондинки, затем хорошенькое, совсем юное личико, с любопытством поднятое вверх. Когда она увидела, что ее ожидают, по ее ярко-красным губам скользнула застенчивая улыбка. Она подошла к Люси, нервно сжимая в руках черную замшевую сумочку.
— Мисс Гамильтон? Я... я... понимаю, что с моей стороны ужасно нескромно врываться к вам в такой поздний час, но мистер Шейн сказал...
— Я знаю, что сказал мистер Шейн, — сухо оборвала ее Люси. — Это входит в мои обязанности — оказывать помощь его перепуганным насмерть клиенткам. Входите.
Она пропустила девушку в ярко освещенную комнату, закрыла за ней дверь, дважды повернула ключ, затем повернулась и стала медленно рассматривать свою посетительницу.
Та дошла до середины длинной комнаты и стояла, повернувшись к Люси спиной. На какой-то момент ее плечи беспомощно опустились, и Люси с трудом удалось сдержать себя, чтобы не выказать ей симпатию и сочувствие. А она не хочет испытывать чувство симпатии к этой девушке, черт бы ее побрал. Она почти ненавидит девушку, которая отняла у нее Майкла в эту особую ночь.
Девушка продолжала стоять спиной к Люси. Та подошла к ней и спокойно сказала:
— Значит, вы мисс Польсон? Можно вас называть Нелли?
При этих словах девушка резко повернулась. Черты ее лица исказились, в глазах засверкали бешеные огоньки. Люси вспомнила предупреждение Шейна: "Я не знаю, рехнулась она или нет, во всяком случае, находится на грани этого". ""На грани" — это, по-моему, слишком мягко сказано", — подумала Люси.
— Откуда вы знаете?.. Кто вам сказал, что мое имя Нелли Польсон?
— Мистер Шейн. Он сказал мне это, когда мы разговаривали с ним по телефону.
— Ах так? — Черты ее лица постепенно разглаживались. Она даже попыталась улыбнуться, когда копалась с замком своей черной замшевой сумочки. Наконец она открыла ее, достала листочек бумаги и протянула его Люси.
— Вот записка, которую он вам написал.
Люси взглянула на нее и нашла примерно то, что и ожидала увидеть. А между тем девушка подошла к тахте и сняла жакет.
— О, вы уже налили мне вина, — обрадовалась она, протягивая руку к стакану, ожидавшему возвращения Шейна. — Я с удовольствием выпью стаканчик после всего, что мне пришлось пережить.
— Но не этот, — резко крикнула Люси.
Девушка отдернула руку, как будто обожглась о стакан, и смотрела на Люси, крайне озадаченная ее возгласом.
— Извините. Я думала, что вы это приготовили для меня.
Она надула губки и была теперь похожа на маленькую девочку, собирающуюся заплакать, потому что у нее отняли ее любимую куклу. Люси приуныла. "Боже мой, ну и удружил же мне Майкл на сей раз", — а вслух она поторопилась сказать:
— Конечно, я буду очень рада, если вы выпьете, только... только я принесу вам другой стакан. — Она быстро пошла в кухню и вернулась со стаканом в руке. Ее щечки вспыхнули румянцем, когда она смущенно объясняла: — Я довольно суеверная. Я налила этот стакан для мистера Шейна перед тем, как его вызвали к вам, и он обещал мне обязательно вернуться еще до полуночи и выпить его.
— До полуночи? — как эхо повторила гостья, наблюдая, как Люси наливает другой стакан, и посмотрела на часы.
— Я, конечно, не верю, что он придет. — Люси взяла свой бокал, в который час тому назад налила себе немного коньяка. Кусочки льда почти совсем растаяли, и разбавленный напиток принял бледно-янтарную окраску. Девушка отхлебнула немного из своего стакана и пробормотала:
Читать дальше