Джеймс Чейз - Никаких орхидей для мисс Блендиш

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Чейз - Никаких орхидей для мисс Блендиш» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Array Array, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Никаких орхидей для мисс Блендиш: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Никаких орхидей для мисс Блендиш»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда миллионер мистер Блендиш преподнес обожаемой дочери фамильные драгоценности на день рождения, никто не думал, что роскошный подарок станет роковым для юной красавицы. Бесценное ожерелье привлекло внимание местных аферистов – однако волею случая в руках бандитов оказывается и сама девушка. Об этом узнает шайка отъявленных головорезов…

Никаких орхидей для мисс Блендиш — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Никаких орхидей для мисс Блендиш», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Скверно, – согласился Эдди. – Всюду, где я ни бывал в последнее время, одна и та же история. Этот бездельник Райли действительно пошел на крупное дело?

Пит закурил новую сигарету.

– Вот уж чего никак не могу понять. Никогда бы не поверил, что Райли способен на такое. Он же мелкая шпана. Скорее всего у него крыша поехала. Если бы мамаша Гриссон устроила подобную игру, я в это еще мог бы поверить.

– Нет, это не она, – оборвал его Эдди. – Нас же не было в городе целую неделю.

– Конечно, конечно, – поспешно согласился Пит, заметив, что тон Эдди посуровел. – Действительно, последнюю неделю я не видел ни тебя, ни твоих товарищей. Во всяком случае, если бы я похитил девушку, то чувствовал бы себя очень скверно. Едва только выкуп будет получен и малышка вернется домой, полиция перевернет вверх дном город, но отыщет следы банды Райли.

– Вот будет праздник на его улице!

– Мне бы хотелось знать, где он скрывается.

– Ты ничего не слышал о некой Анне Борг? – как бы между делом спросил Эдди, разглядывая кончик своей сигареты.

– А что тебя интересует? – с живостью отозвался Пит.

– Хотелось бы знать, что ты о ней знаешь.

– Немного.

– Кто она? Чем занимается?

– Понятия не имею. Мне известно только, что она носит с собой револьвер.

– Кроме шуток? Интересно, зачем он ей? – улыбнулся Эдди.

Пит криво ухмыльнулся в ответ.

– Приготовила для Фрэнка Райли.

Эдди свистнул.

– Ничего себе!

– Это еще не все, – добавил Пит. – Райли оставил ее без гроша, ничего не объяснив, и никто не может понять почему. Анна и Райли жили вот так, – он поднял два грязных пальца и соединил их. – Райли устраивает самое крупное похищение века, а Анна остается ни с чем. Что-то здесь не так.

– Райли, наверное, не может сообщить ей о своем местонахождении, – предположил Эдди.

– Похоже, это не так. Анна клянется всеми святыми, что Райли не бросил бы ее никогда. Она утверждает, что с ним что-то случилось.

Лицо Эдди омрачилось.

– Ты знаешь этих содержанок, – с отвращением произнес он. – Они готовы утверждать Бог знает что, лишь бы спасти свой авторитет. Дело скорее всего в том, что Райли хочет получить большой куш, оставив ее ни с чем.

Пит безразлично пожал плечами.

– Возможно… Во всяком случае, это не мое дело. А почему это ты так заинтересовался Анной?

– Это не я. Мамаша Гриссон.

Пит с удивлением уставился на Эдди.

– Анна до сих пор живет в Палац-отеле. Двое полицейских составляют ей компанию. Они считают, что Райли, придя повидаться с ней, случайно нарвался на Хени, жившего в том же отеле, и не мог отказать себе в удовольствии шлепнуть его за то, что тот его выдал. ФБР надеется, что Райли еще раз придет к Анне и на сей раз они его сцапают.

Эдди поскреб подбородок.

– Мне нужно поговорить с ней, – сказал он наконец. – Вот что мы сделаем. Ты позвони по телефону и пригласи ее сюда. Здесь мы поговорим, а полиция не догадается, что мы встречались.

– О чем это ты будешь говорить с ней? – недовольно спросил Пит. – Я не хочу, чтобы у нее были неприятности, и ничего против нее не имею.

– У нее не будет никаких неприятностей. Делай то, что я тебе говорю. Это распоряжение мамаши.

Пит боялся мамашу Гриссон как огня. Недовольно ворча, он набрал номер.

– Это ты, Анна? – Эдди не спускал с него взгляда. – Это Пит. Есть новости, детка… Приходи ко мне. Нет, это не ангажемент, но кто знает. Придешь?.. Итак, я жду. – Он повесил трубку.

– Все в порядке? – осведомился Эдди.

– Она будет здесь через полчаса.

– Спасибо. Я расскажу мамаше, а она никогда не забывает старых друзей.

– Я бы предпочел, чтобы она обо всем забыла, – запротестовал Пит. – Ты только не очень тряси девочку, Эдди.

– Не расстраивайся, все, что я хочу, так это по-дружески поговорить с ней. Пять минут, не больше… Ты бы пошел погулять. Вернешься сюда, скажем, через часик.

– Как скажешь. Действительно, мне пора пойти чего-нибудь перекусить. – Пит поднялся на ноги.

– Скажи-ка, Пит… У тебя есть револьвер?

– Что ты затеваешь? – подскочил тот.

– Ну-ну, не тревожься… Где он?

– В левом ящике стола.

– Отлично, можешь сматываться.

После ухода Пита Эдди занял его место, выдвинул ящик, достал револьвер тридцать восьмого калибра, проверил, заряжено ли оружие, и положил его перед собой. Эдди не любил лишний риск, как ни смотри, скорее всего именно Анна убила Хени.

После получасового ожидания он услышал в коридоре стук женских каблучков и положил руку на револьвер. Дверь резко распахнулась, и вошла Анна. На ней было бледно-зеленое платье, и выглядела она очень эффектно. Дойдя до середины бара, она заметила, что на месте бармена сидит Эдди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Никаких орхидей для мисс Блендиш»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Никаких орхидей для мисс Блендиш» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Никаких орхидей для мисс Блендиш»

Обсуждение, отзывы о книге «Никаких орхидей для мисс Блендиш» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x