– Салют, Джонни, – сказал Слим.
– Салют, Слим, – ответил Джонни, не меняя позы.
Руки Слима беспрерывно шевелились: они поднимались и опускались вдоль бедер, теребили галстук и воротничок, похлопывали по груди. У него были подвижные, наводящие страх руки.
– У меня новый нож, Джонни, – продолжал Слим.
– Тем лучше для тебя, – пожал плечами Джонни, бросив взгляд на Эдди.
Неожиданно Слим встрепенулся, нож сверкнул в его руке. Это было страшное оружие с черной ручкой и тонким лезвием.
– Посмотри-ка, – продолжал он, поигрывая кинжалом.
Джонни кивнул.
– Я знаю. Тебе повезло. У тебя такой хороший нож.
– Посмотри, как он блестит. – Луч света, проникающий через окно, отразился от лезвия и запрыгал по потолку… – И режет он хорошо, ты знаешь, Джонни.
Док Вильямс, до этого стоя позади Эдди и безразлично жуя сигару, по некоторым, одному ему известным признакам, определил приближение приступа и подошел к Слиму.
– Успокойся, Слим.
– Заткнись! – рявкнул тот, лицо его перекосилось, а глаза медленно поднялись к галерее. – Спускайся, Джонни.
– Что ты от меня хочешь? – спросил Джонни хриплым голосом, не трогаясь, однако, с места.
Слим провел ножом по крышке стола, любуясь оставленной глубокой бороздой. Следуя взгляду дока, Эдди решил вмешаться:
– Оставь его в покое, Слим. Джонни наш друг. Он шикарный парень.
Слим повернул голову в сторону Райли.
– А он тоже шикарный парень?
Колени Райли подогнулись, лицо покрылось пятнами.
– Оставь его в покое, – сухо проговорил Эдди. – И убери нож, мне нужно поговорить с Джонни.
Из всех членов банды только Эдди мог управиться со Слимом, когда у того начинался припадок. Но он был достаточно умен и понимал, что многим рискует. Однажды ему может не удасться успокоить дебильного сынка мамаши Гриссон. Слим скривился, но нож исчез. Он нехорошо посмотрел на Эдди и вновь принялся теребить свой нос.
– Мы интересуемся куколкой, Джонни, – объяснил Эдди. – Ты ее видел?
Джонни облизал пересохшие губы. Ему очень хотелось выпить, а еще больше он хотел, чтобы эти люди ушли.
– Я не знаю, куколка ли она, Эдди, но она здесь, – наконец сказал он.
Никто не пошевелился. В горле Райли что-то булькнуло, Бейли позеленел.
– Покажи ее нам, Джонни, – продолжал Эдди.
Джонни повернулся, открыл дверь и позвал мисс Блендиш. Через некоторое время девушка появилась на галерее. Мужчины изумленно уставились на нее, и бедняжка отступила назад, прижавшись к стене.
– Отбери у них оружие, – приказал Слим, не отрывая глаз от мисс Блендиш. Уоппи, Эдди и Флинн быстро выхватили свои револьверы.
– Начинайте, док, – спокойно сказал Эдди. – Мы вас подстрахуем.
Док спокойно подошел к Бейли и освободил его от револьвера, висевшего под мышкой. Бейли не шевельнулся, а только облизал пересохшие губы. Тем же манером док отобрал оружие и у Райли, но, когда поворачивался к Сэму, старик с поразительной быстротой выхватил револьвер. Но Уоппи был еще быстрее: его револьвер выстрелил, и пуля разбила голову Сэма, пролетев в нескольких сантиметрах от щеки дока. Тот с проклятием отшатнулся. Старый Сэм покатился на пол. Райли и Бейли побледнели и затаили дыхание, боясь пошевелиться. Слим посмотрел на них, потом перевел взгляд на тело Сэма, и глаза его вновь приняли сумасшедшее выражение. Джонни отвел мисс Блендиш в комнату. Она была на грани истерики.
– Уберите это отсюда, – распорядился Слим.
Док и Уоппи выволокли тело старого Сэма наружу и быстро вернулись. Эдди подошел к Райли и ткнул дулом револьвера в грудь.
– Ну, скотина! – рявкнул он. – Хватит валять дурака! Выкладывай все, что знаешь! Кто она?
– Я ничего не знаю, – простонал Райли, дрожа от страха.
– Ах, не знаешь? Тогда я сам скажу тебе это! – Он схватил Райли за рубашку и начал трясти его. – Она дочь Блендиша! Ты ее похитил, чтобы взять драгоценности. Колье у тебя в кармане! – Эдди сунул руку в карман Райли и вытащил оттуда сверкнувшее в свете лампы колье. – Мне очень жаль, но твое положение кажется мне безнадежным. – Он подошел к Слиму и отдал ему колье. Сверкающие в свете лампы бриллианты заворожили Слима, как ребенка.
– Красотища! – воскликнул он. – Посмотрите-ка, док! Как они горят! Можно сказать, что это звезды на темном небе!
– Они стоят целое состояние, – согласился док, не отрывая взор от ожерелья.
Слим поднял глаза на дверь комнаты мисс Блендиш.
– Пусть она спустится вниз, Эдди, – велел он. – Я хочу поговорить с ней.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу