Марко Беттини - Цвет крови

Здесь есть возможность читать онлайн «Марко Беттини - Цвет крови» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Иностранка, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Цвет крови: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цвет крови»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В заброшенной шахте на окраине крупного итальянского города обнаружено тело зверски убитого молодого араба. Местная прокуратура и городские власти боятся открытого и беспристрастного расследования. Пока комиссар полиции Паоло Мормино и капитан карабинеров Пьетро Кау пытаются выяснить, кем был убитый, в городе разгорается настоящая война: поджоги, волнения в мусульманской общине, уличные стычки с участием нелегалов из восточных стран, наркоторговцев, сутенеров и просто бомжей. В этом хаосе, где теряются все следы, Паоло и Пьетро не обойтись без помощи вездесущего репортера Марко Камби.

Цвет крови — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цвет крови», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не стоит, — ответил Мормино.

— Значит, теперь мы на «ты»?

— Конечно.

— Можно задать тебе один вопрос?

— Это зависит от того, ответишь ли ты на мой, относительно этого случая.

— Я отвечу сразу же, — заверил Кау, — но прежде мне хотелось бы знать, что ты чувствовал.

— Когда?

— Когда обнаружил след убийцы, но сам не смог его арестовать.

— Ничего особенного, если тебя интересует именно это. Просто испытал интеллектуальное удовлетворение, и этого мне было вполне достаточно: ведь это я взял верный след. Чего не могу сказать сейчас по поводу того, что делает Де Сантис.

— Де Сантис только исполнитель, — сухо заметил Кау. — На самом деле я думаю, что твоя гипотеза правильна и что арестовать этих трех арабов, — если допустить, что мы найдем их, — плохая идея. Убийц было двое.

— Ты думаешь, что арабы невиновны?

— Вполне возможно. Но на данный момент я уверен лишь в том, что у меня нет никаких доказательств их вины, — уточнил Кау. — Однако найти их все равно нужно. Они являются важными свидетелями.

Мормино удивил ответ капитана. От человека, который избежал засады, устроенной мафией, спасшегося от пуль наемных убийц, прыгнув в море с мыса Монделло, обнаружившего убежище пятерых скрывающихся от правосудия членов «Коза ностра», он ожидал большего.

Паоло Мормино был прежде всего сицилийцем, а уж потом полицейским, и имел представление о том, что на острове не принято совершать аресты по приказу босса, следуя лишь предписаниям и букве закона, а умение отстоять собственную позицию вызывает уважение.

Однако… капитана карабинеров волнуют права трех арабов, вполне вероятно, нелегальных иммигрантов. Чувство восхищения, которое он испытывал к Кау, возросло, и Мормино решил высказаться более откровенно.

— Есть одна вещь, которую я не могу объяснить, — пробормотал он.

— Что именно? — заинтересовался Кау.

Тем временем они пересекли безлюдные коридоры и, пройдя мимо пустующих лестничных площадок, подошли к боковому выходу из Дворца правосудия. Кау поприветствовал охрану, открывшую дверь, и вышел на улицу. Мормино, пропустив капитана вперед, последовал за ним. Они молча перешли на противоположный тротуар, стремясь оказаться подальше от кричащей толпы, и, дойдя до угла, обернулись. Среди туник, бород и тюбетеек они разглядели мужчину, с виду вовсе не похожего на духовное лицо, которого окружали остальные манифестанты. Он призывал их сообща выкрикивать призывы по-итальянски:

— Мы требуем справедливости! Мы взываем к закону!

— Мы арабы, а не рабы!

— Ислам покарает вас!

— Закон на стороне братьев арабов!

Полицейский и карабинер остановились, всматриваясь и вслушиваясь. Затем Мормино продолжил начатый разговор:

— Все это уже не остановишь. Этот мужчина — главный мулла?

— Да.

— А тебе не кажется это странным? Мы еще не знаем, кто жертва преступления, а арабы вполне уверены, что убийца не принадлежит к их общине. По крайней мере судя по шуму, который они подняли.

— Все может быть. Больше всего меня смущает бессмысленная жестокость убийства. Тем более, к тому времени, когда из этого человека вытаскивали внутренности, он был уже мертв. К чему такое зверство?

— Возможно, они хотели кому-то подать сигнал.

— Кому-то из них? — Кау качнул головой в сторону воющей толпы.

— Когда мы поймем, кому адресовано предостережение, мы узнаем, кто убийца.

— Да или нет. Может быть, все эти события не связаны между собой. Не исключено, что арабы просто воспользовались подходящим моментом, чтобы устроить беспорядки.

Кау протянул руку Мормино, и тот ответил ему не менее энергичным рукопожатием.

— Пожалуйста, сделай для меня копию отчета, который ты должен отдать Де Сантису. Я, конечно, могу прочесть его экземпляр, но удобнее иметь собственный: вдруг что-нибудь придет в голову.

— Да, конечно, — ответил Мормино. — Можно я тоже задам тебе вопрос? Если не хочешь, можешь не отвечать.

— Пожалуйста.

— Я десять лет служу в полиции, но ни разу еще не воспользовался оружием. Какие чувства ты испытываешь, когда в тебя стреляют?

Кау улыбнулся. Он привык к подобным вопросам и во время разговора в кабинете Де Сантиса заметил, с каким выражением Мормино разглядывал его шрам. След, оставленный пулей на его левой щеке, скорее нравился капитану. Шрам остался как память о том времени, когда он бежал по Палермо к мысу Монделло, а потом бросился в воду, всем корпусом устремившись вперед, чтобы не дать прицелиться наемным убийцам из мафии. Рана превосходно затянулась, даже не потребовалось накладывать швы. Шрам не портил его внешность, кожа осталась ровной и гладкой. Он больше напоминал след, прочерченный карандашом, чем серьезную травму, и даже делал лицо более интересным.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цвет крови»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цвет крови» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стэн Николс - Магия цвета крови
Стэн Николс
Владимир Брайт - Цвет крови - серый
Владимир Брайт
Андрей Георгиев - Земля цвета крови (СИ)
Андрей Георгиев
Деклан Хьюз - Цвет крови
Деклан Хьюз
Чингиз Абдуллаев - Три цвета крови
Чингиз Абдуллаев
Владимир Брайт - Цвет крови – черный
Владимир Брайт
Виктор Точинов - Небо цвета крови
Виктор Точинов
Кристина Вернер - Три цвета крови
Кристина Вернер
Максим Лунин - Роза цвета Крови
Максим Лунин
Отзывы о книге «Цвет крови»

Обсуждение, отзывы о книге «Цвет крови» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x