- А ваша сумка?- спросил Мейсон.
- Ее украли вчера из моего автомобиля. Я была в Лос-Анджелесе. Мне понадобились сигареты. Я поставила машину на парковку перед магазином, взяла один доллар из кошелька, быстро побежала в магазин купить сигареты. Когда вернулась, сумки уже не было, хотя я обнаружила это несколько позднее.
- Ясно,- улыбаясь, сказал Мейсон.- Если бы у вас появилась тогда мысль информировать обо всем полицию, присяжные, возможно, и поверили бы вашему рассказу.
- Почему вы говорите о присяжных? Почему они должны поверить моему рассказу? С какой целью я должна выдумывать все это?!
- Я понимаю так, что вы не жаловались в полицию.
- Нет, хотя я не понимаю, почему это должно вас интересовать.
- Почему вы не пожаловались в полицию?
- Потому что,- сказала она,- во-первых, о пропаже сумки я узнала только тогда, когда пришла к себе домой в Лос-Анджелесе. Стала искать ключи и поняла, что сумка исчезла.
Я хотела вовремя прийти на встречу со своим мужем. Я боялась, что опоздаю, а он в этом отношении очень пунктуальный человек. Я торопилась, поэтому не положила сигареты в сумку, а просто бросила их на сиденье. Сумка, очевидно, исчезла как раз в это время, но я обнаружила это лишь дома, когда стала искать ключи.
- Почему вы и тогда не уведомили полицию?- спросил Мейсон.
- Муж сказал, что это будет бесполезной тратой времени. Кроме того, он не хотел, чтобы стало известно, что ту ночь я провела в нашем доме. Мы живем раздельно и...
- Ваше нежелание информировать полицию частично проистекало и из того, что в сумке находилось еще кое-что,- сказал Мейсон.- Это "кое-что" вы как раз и искали в ящике тумбочки.
- Револьвер?- спросила она.
- Да.
- Револьвера не было в сумочке,- сказала женщина.- Насколько я знаю, он находился вон в том ящике прикроватной тумбочки. Очевидно, кто-то взял его оттуда, вероятно, это тот человек, который украл мою сумку, поскольку ключи от этой квартиры находились в сумочке. А сейчас с этими ключами появились вы. Может быть, следует проверить ваш рассказ, мистер Мейсон.
- Вы не брали револьвер с собой в поездку в Лос-Анджелес?
- Конечно нет. В Лос-Анджелес я поехала на встречу с мужем. Вернулась сегодня, примерно двадцать минут назад. Выкурила сигарету, немного выпила, принимала душ, когда услышала голоса. Мистер Мейсон, если моя сумка у вас, потрудитесь вернуть ее мне.
- У меня есть к вам пара вопросов,- сказал Мейсон.
- У вас нет права задавать мне вопросы и выслушивать ответы на них, так же как получать ключ от моей квартиры и незаконно врываться в нее.
Внезапно поведение Мейсона стало в высшей степени деловым.
- Вчера вы выехали в Лос-Анджелес?
- Да.
- И встречались там со своим мужем?
- Я уже сказала вам.
- Встречались?
- Да.
- Какие вопросы вы хотели обсудить с ним?
- Это не ваше дело.
- Раздел собственности?
- Я уже сказала. Это не ваше дело.
- Вы договорились с ним?
- Снова говорю, это не ваше дело, мистер Мейсон.
- Где вы провели последнюю ночь?
- Для вашего сведения, я провела ее дома, но это вновь вас не касается.
- Послушайте, миссис Гастингс,- сказал Мейсон.- Если вы говорите неправду, а это, очевидно, так и есть, вам, вероятно, представляется, что вы выдумали что-то совершенно оригинальное. Хочу предупредить вас, что из этого у вас ничего не получится. Полиция умна и действует основательно.
- Я беспокоюсь о своих делах, мистер Мейсон. Вы -о своих.
- В сумке, которую вы сегодня после обеда оставили в моем офисе,сказал Мейсон,- лежали ваши водительские права, кошелек со значительной суммой денег, ключи и револьвер. К вашему сведению, из него незадолго до этого были сделаны два выстрела.
- Что?!- воскликнула миссис Гастингс. Ее глаза расширились от ужаса.
- Вы играете очень убедительно, как хорошая актриса,- заявил Мейсон.Временами я начинаю верить вам, но эта вера противоречит фактам.
Аделла Гастингс подошла к креслу, опустилась в него, как будто ноги отказали ей.
- Не хотите ли... не присядете ли вы,- устало сказала она.
Мейсон кивнул Делле Стрит. Они сели в кресла.
- Мистер Мейсон,- наконец вымолвила миссис Гастингс,- вы незаконно вошли в мою квартиру по непонятным пока для меня причинам. Будучи юристом, вы поставили меня в позицию обороняющегося лица, задавали вопросы, утверждали, что мои ответы не соответствуют истине. Теперь я хотела бы послушать вас.
- То, что я буду говорить,- сказал Мейсон,- могут подтвердить мой секретарь и сотрудница по приему посетителей. Последняя сказала, что вы пришли в мой офис примерно в половине первого, когда я и мой секретарь ушли на обед. Вы сказали сотруднице по приему посетителей, что должны на несколько минут выйти из офиса, однако больше туда не вернулись.
Читать дальше