Тот, что за столом, заложил руки за голову и потянулся, как будто этот разговор происходил в полицейском участке.
– Меня зовут Най, а это Фрили, – указал он подбородком на партнера. – Хорошо поспали?
Фрили хмыкнул.
– Лицензия на него, конечно же, есть? – Най кивнул на револьвер Бера.
«Ослы в штатском», – подумал сыщик и опустил «бульдог», не ответив, однако, на вопрос.
– Вы что, дверь взломали? – спросил Бер, удивляясь, как это он не слышал.
– Да нет, просто аккуратно открыли. – Фрили улыбнулся.
Партнер покосился на него и сказал:
– С вашим замком все в порядке. Фрили умеет с ними обращаться.
Бер кивнул, оценив их профессионализм.
– Слушайте, я знаю, что Померой видел меня утром в Игл-Крик, но вполне можно было обойтись и звонком.
Теперь была очередь Ная смеяться. Бер хорошо знал, как работает Померой. Коррумпирован он или нет, доказать было невозможно, да и не в этом было дело. У него всегда имелось под рукой две-три группы совершенно безбашенных сотрудников – парней, готовых выполнить любое распоряжение капитана полиции, на благо управления разумеется. Они могли кого надо предупредить, а кого-то и побить, подбросить вещдоки или сделать так, чтобы они, наоборот, исчезли. Что ж, это такая же неотъемлемая часть американской правоохранительной системы, как флаг США, нашитый на рукав полицейской формы.
– Вы не входите в число друзей управления. Да и ваши друзья тоже.
Бер сразу же с сожалением подумал о Джин Гэннон.
– Как Померой наказал ее? – поинтересовался он вслух.
– Выписал еще один штрафной талон.
– И он отправил вас сюда сказать мне, чтобы я держался от него подальше?
Най и Фрили переглянулись.
– Он хочет знать, над чем вы сейчас работаете.
Никто не упомянул ни фамилию, ни должность Помероя.
Эти двое даже глазом не моргнули, когда он направил на них револьвер. Да, хорошо натренированы, прямо как ротвейлеры.
– Так, одно старое дело. Хотел узнать, удалось ли идентифицировать останки. – Бер вообще был не склонен помогать другим в их работе, а уж Померою – тем более.
– Ответ неверный, – сказал Най.
– Да ну? – Бер сделал удивленные глаза.
– Мы не о скелете в парке. Сегодня вышибалу «Голден леди» превратили в решето. А кое-кто заставил его здорово понервничать за несколько часов до этого.
Бер, проглотив новость как горькую микстуру, посмотрел на Фрили, который сидел и кивал.
– Когда?
– Сегодня на рассвете. В собственной квартире, – ответил Най и уставился в монитор.
Бер почувствовал, как по шее пробежал холодок. Похоже, что Тэда застрелили сразу после того, как он уехал. Убийца, видимо, выжидал и видел, как он уезжает.
– Ну, так над чем работаем, дружище? – ожил Фрили.
Беру было уже не до посетителей.
– Фрэнк, ты же явно работаешь над каким-то делом… если только не заделался педофилом. – Най кивнул на монитор.
Сыщик понял, что тот проверяет сайты, на которые он заходил.
– Идиот! – рявкнул Бер. Слова и тон, каким они были сказаны, подействовали на Ная как пощечина. Полицейский выдернул шнур компьютера из розетки.
– Только за посещение этих сайтов вы схлопочете пятнадцать лет. Этого достаточно, чтобы привлечь вас к ответственности.
– А я найму адвоката. Несанкционированный обыск. Взлом и незаконное проникновение в жилище, и все такое.
– И тем не менее его мы изымаем, – сказал Най, кивнув на компьютер.
Бер пожал плечами. Наплевать, компьютер ему больше не нужен. Он испытывал чувство досады. Взял верный курс, вышел на нужного человека, и все коту под хвост. Дело развалилось. Бер злился и совсем не намерен был развлекать людей, расположившихся в его гостиной.
– Так мы ждем, – напомнил о себе Най.
– Вы что, думаете, что это я его прикончил?
– Нет. Но он хочет знать, какое вы имеете ко всему этому отношение.
– Никакого.
Фрили встал и широко расставил ноги:
– Тогда мы вынуждены доставить вас в управление.
Бер положил револьвер на книжную полку и встал в левостороннюю стойку:
– Вы лучше подкрепление вызовите.
Пол вышел из офиса клиента на Джексон-плейс. Только что он продал полис бессрочного страхования жизни на сумму триста пятьдесят тысяч долларов и сейчас шел к Саут-стрит, где оставил машину. Улицы были запружены народом, в основном родителями с детьми и дедушками-бабушками с внуками. Они двигались уже на Пенсильвания-стрит, где у стадиона собралась толпа. Пол ощутил густой запах сена, мочи и животных еще до того, как увидел, что в город приехал цирк, и остановился посмотреть на парад слонов – медленную процессию животных с наездницами в красных, белых и голубых трико с блестками. Дети визжали от восторга, слоны громко трубили им в ответ. Это зрелище всколыхнуло в памяти воспоминания о Джейми. Они вместе смотрели здесь цирковое представление.
Читать дальше