Эрл Гарднер - На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну, я не знаю. Я еще не думал о цене. Я хорошо зарабатываю на этой автозаправке, а поскольку я тут живу, мне не приходится платить никакой арендной платы и...

- Послушайте, Хендерсон, - прервал его Марр,- обдумайте мое предложение. Решите, сколько вы хотите получить за это местечко с автозаправкой. Когда определитесь, дайте мне знать, и мы...

- Три тысячи долларов, - вдруг выпалил Хендерсон. Марр задумчиво оглядел дом.

Это довольно большая сумма, - прикинул он.

- Вы же не видели его внутри, мистер.

- Я даже еще и не видел этого трехтысячедолларового местечка, засмеялся Марр.

Хендерсон рассмеялся вместе с ним и сказал:

- Я не стал бы продавать его, если бы мне не хотелось уехать куда-нибудь из этого засушливого края.

- Сегодняшний денек, похоже, не очень сухой, - пошутил Марр.

Хендерсон вежливо улыбнулся и согласился - да, мол, уж сухим его никак не назовешь.

- А как насчет двух с половиной тысяч наличными? - спросил Марр.

Хендерсон пристально и явно заинтересованно всмотрелся в него заблестевшими глазами.

- Черт побери! - воскликнул он. - Думаю, вы действительно хотите заполучить это место?

- Возможно, - ответил Марр.

- А как вы узнали, что оно продается?

- Никак. Я просто ищу подходящее место.

- Тогда входите и посмотрите все как следует. Если вы ищете подходящее место, лучше вам не найти.

- А кто-нибудь из живущих выше на холме заправляется у вас регулярно? - спросил Марр.

- Нет.

- Ну что ж, я буду иметь вас в виду, - небрежно бросил Марр. - Две с половиной тысячи - большая сумма, я рассчитывал истратить поменьше. Если я не найду ничего лучше, я свяжусь с вами.

В зеркало заднего обзора Марр увидел, что хозяин автозаправки внимательно всматривается в номер его машины. Несколько секунд Хендерсон глядел ему вслед через окошко кассы, потом его губы зашевелились, голова опустилась, и Марр по движению его плеч понял, что он записывает номер его машины.

Марр распахнул дверь, на которой висела табличка "Фрэнк У. Гост". В приемной для клиентов никого не было. Все стоящие там зеленые кожаные кресла были повернуты к доске, на которой время от времени вывешивались цены и другая информация о продаже. Марр даже не заметил этой доски. Он направился прямо к стойке, за которой работали телефонистка и стенографистка, и при каждом шаге его насквозь мокрые туфли противно чавкали.

Марр подошел к полукруглому окошку с надписью "Информация", и телефонистка, сидящая там, вопросительно взглянула на него.

- Мне нужен мистер Гост, - сказал он после паузы. - Передайте ему мою визитную карточку.

Марр вынул из кармана кожаный футляр для визиток, извлек из него обычную деловую визитную карточку и вручил ее девушке.

- Вам назначена встреча? - спросила девушка, бросив неуверенный взгляд на стенографистку.

- Нет, - ответил Марр. - Просто отнесите ему мою визитную карточку.

- Я скажу ему, что вы хотите с ним поговорить, если вы объясните мне, что...

- Передайте ему мою визитную карточку,- в третий раз настойчиво повторил Марр. - Иначе, я войду к нему сам.

Телефонистка передала карточку стенографистке, и та вошла в кабинет, чтобы через несколько секунд снова появиться в приемной и ледяным тоном заявить:

- Мистер Гост не припоминает вас, мистер Марр. Если вы соблаговолите сказать, по какому делу...

- Черт побери! - воскликнул Марр. - Придется войти самому.

Фрэнк Гост, который сидел за большим, орехового дерева столом, раздраженно поднял голову, когда в кабинет вошел Марр. Мистеру Госту было под пятьдесят. У него были светло-соломенные волосы и голубые глаза навыкате. Белки его глаз были покрыты сеточкой воспаленных красных прожилок, но сам Фрэнк У. Гост был крупным, подвижным и довольно агрессивным мужчиной.

- Убирайтесь отсюда к чертовой матери! - рявкнул он. Марр придвинул кресло и уселся в него.

Гост поднял телефонную трубку и проревел в нее:

- Пришлите Джонсона!

Когда он швырнул трубку на рычаг, Марр небрежно сказал:

- Вы попались.

Гост молча окинул его враждебным взглядом, а затем взял со стола несколько писем и принялся читать их, решив, по всей видимости, не обращать внимания на нежелательного визитера.

- Вы попались, - повторил Марр,- и, чтобы выбраться из этого целым и невредимым, вам придется заплатить. Это моя специальность. Я смогу помочь вам выбраться.

- Шантаж? - с сарказмом в голосе поинтересовался Гост.

- Именно, - спокойно ответил Марр. - Полиция, конечно, может поинтересоваться парнем с автозаправки, но это маловероятно. Эти ребята специально все подстроили, чтобы иметь возможность шантажировать вас. Может быть, им хотелось избавиться от нее так же сильно, как и вам? Сейчас вы радуетесь тому, что Элейн Диксмер исчезла с вашего пути. Но вы еще ничего не знаете. Подождите, скоро вас начнут шантажировать убийством.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии)»

Обсуждение, отзывы о книге «На расстоянии руки (= На почтительном расстоянии)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x