Лариса Соболева - Море остывших желаний

Здесь есть возможность читать онлайн «Лариса Соболева - Море остывших желаний» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Море остывших желаний: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Море остывших желаний»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двадцатилетней Сандре совсем неплохо жилось с мамой и бабушкой. Но они умерли. Зато появился отец, это после двадцатилетнего-то отсутствия! И вовсе не воскрес после гибели в горячей точке, как объясняли ей в детстве, а вернулся после отсидки в тюрьме. Правда, бабушка только перед смертью призналась зятю – вору в законе по кличке Бельмо, что у него есть дочь. Тот от радости чуть с ума не сошел, решил завязать с преступным миром и кинуть к ногам дочери ворованные миллионы. Только у строптивой доченьки нет никаких чувств к «папе». Так бы и не сошлись никогда два одиночества, если бы Сандру из-за отцовских денег не взяли в заложники...

Море остывших желаний — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Море остывших желаний», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У того, кто убил Японца? – спросил Держава.

– Думаю, да.

– Не, Бельмо, ты пошевели шариками: на фиг ему светиться? Нас ведь трое, мы не из парника вылезли, в обиду себя не дадим. Он нас подставил, ему б на дно лечь и не дышать. Я б так и сделал.

– А он ищет момент, чтобы нас еще раз подставить, раз уж прошлая подстава провалилась, – заявил Бельмас. – Знаете, о чем я думаю? Если нас подхватили, когда мы ехали к Ксюше, то он знает, где мы живем. Он все про нас знает. А ты, Держава, говорил, далась мне эта слива... Я правильно удалил ее из города, нас же и обезопасил.

– Как хочешь, Бельмо, но я считаю, что она пришила Японца.

– Нет. Там еще кто-то был. И он нас знает, а мы его нет. С хаты съезжать надо.

– Куда?

– Завтра поищем. А сегодня... Как у тебя-то дела?

– У меня везение: покупателя нашел. Он скупает краденые тачки. Я сказал, что документы на тачку в порядке, но хотим без оформления. Можем сегодня же толкануть.

– Ну и поехали. Ничего, пацаны, перевернется и на нашей улице «КамАЗ» с пряниками. Сейчас главное – себя подчистить, поэтому сразу же поедем и закажем ксивы, потом попробуем сбыть побрякушку Джулии. О, мощная женщина...

А мощная женщина, высунув язык и выпучив глаза, ставшие из узких круглыми, как у совы, носилась по городу. Только утром обнаружив исчезновение колье, Джульетта перерыла сначала все в доме, надеясь, что оно упало с нее в квартире. Потом в позе огородника ползала по двору, изучая землю, затем уселась в машину и помчалась в казино, двери которого распахнуты для клиентов круглосуточно. Никакого колье никто в глаза не видел. Остался таксист, возможно, брюлики упали на дно машины. Но извозчичьих фирм в городе полно, из какой подвозили ее – неизвестно. Тут же, в казино, Джульетта оккупировала телефон и потребовала номера таксопарков. По лютому сверканию ее глаз администратор определил, что с этой дамой лучше не спорить – в узел завяжет, после чего не развяжешься. Главный вопрос Джульетты звучал так:

– Кто из ваших таксистов вчера в двенадцатом часу ночи вез клиента от казино «Блэк стар» на Мечникова?

Вопрос был поставлен неглупо, так как в городе извоз взят под жесткий контроль, практически нет частников. Когда клиент садится, водитель сообщает диспетчеру, куда едет. Доставив клиента, он снова связывается с диспетчером, и тот говорит, сколько денег набежало за километраж. Из третьей фирмы сообщили:

– Да, это был наш водитель.

– Дайте мне его! – заорала в трубку Джульетта.

– Невозможно, его смена закончилась.

– Адрес дайте, – потребовала она.

– Адреса водителей мы не даем.

– Тогда вызывайте его, я сейчас приеду! У него в машине я потеряла дорогую вещь.

Нахалка на том конце провода положила трубку. Ох, не знала она, как ей не повезло! Джульетта села в машину и через полчаса была у таксопарка, а еще спустя несколько минут брала приступом кабинет начальника. Да разве ж кто-нибудь способен ее остановить? Нет, попытка была: тощая кляча-секретарша перегородила собой вход в кабинет, но Джульетта изящным движением ручки отстранила ее – та и полетела прямо на стол. А дамочка получила свободный доступ к начальнику. Влетев к нему, Джульетта с порога выдвинула требование:

– Вызовите таксиста, который подвозил меня вчера. У него в машине осталась моя вещь.

– Вы кто? – Маленький человечек, которого почти не было видно из-за массивного стола, съежился, узрев демоническое создание.

А Джульетта оперлась обеими руками о стол и, чтобы сразу тот понял, с кем имеет дело, проговорила на одном дыхании:

– Я сестра жены губернатора. – Ложь полная! – Родная. Поэтому прошу вас быть ко мне внимательным и вежливым.

Начальник отправил своего водителя за таксистом. Менее чем через час вчерашний таксист стоял в кабинете, недовольный, что прервали его отдых:

– Мне после каждого пассажира пол осматривать? – возмутился он. Я не находил в своей машине ни дорогих, ни дешевых вещей.

– Ты еще кого-нибудь возил ночью? – поинтересовался начальник.

– Конечно. Парня с девушкой вез, потом двоих мужчин, по отдельности. А когда приехал в гараж, поставил машину, и все. Пол не осматривал.

Джульетта пожелала лично проверить машину – ее обширный зад надолго стал объектом наблюдения начальника и таксиста. Но вот она выпрямилась, по лицу стало видно, что поиски велись напрасно.

– Вашу вещь могли подобрать пассажиры, – начал выдвигать предложения начальник. – Или вы потеряли ее в другом месте. Дайте объявление в газету: кто вернет то-то и то-то, получит вознаграждение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Море остывших желаний»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Море остывших желаний» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лариса Соболева - Спаси меня
Лариса Соболева
Лариса Соболева - Улыбка Горгоны
Лариса Соболева
Лариса Соболева - Первая, вторая, третья
Лариса Соболева
Лариса Соболева - Фрейд и его госпожа
Лариса Соболева
Лариса Соболева - Принцесса-чудовище
Лариса Соболева
Лариса Соболева - Игры с ангелами
Лариса Соболева
Лариса Соболева - Последняя капля желаний
Лариса Соболева
Отзывы о книге «Море остывших желаний»

Обсуждение, отзывы о книге «Море остывших желаний» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x