Мэриэл Адамс - Происшествие в замке Ферни - история вторая

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэриэл Адамс - Происшествие в замке Ферни - история вторая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, Издательство: Амадеус, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Происшествие в замке Ферни: история вторая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Происшествие в замке Ферни: история вторая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Частный детектив Мэриэл Адамс оказывается на званом вечере у богача Роберта Кроуна, который купил и отреставрировал замок Ферни. Во время приема внезапно умирает один из гостей — миллиардер и коллекционер живописи Морис Парр. Основная версия следствия — самоубийство, так как явных причин желать смерти Парру ни у кого нет. Непонятно только, почему для столь отчаянного шага выбрано столь неподходящее место и время.

Происшествие в замке Ферни: история вторая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Происшествие в замке Ферни: история вторая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— То есть тогда, когда вы встретились с ним совсем недавно? Не с молоденьким лейтенантом Дэнисом, а с отставным полковником, ветераном войны, господином Дэнисом Зальцманом?

— Именно так.

— Как грустно! И теперешние ваши отношения продлились не дольше, чем в юности.

— Это тогда было грустно. А сейчас мне встретился совсем другой человек. Тогда балет разлучил нас. Сейчас между нами не осталось ничего общего, кроме любви к балету.

— В тот день, когда его убили, он тоже вернулся из театра. Вы с ним виделись на спектакле?

— Да, была премьера очень неплохой современной постановки «Дон-Кихота».

— Скажите, а на спектакле он был вместе со своим шофером?

— Своим шофером?! У него не было никакого шофера…

— Но ведь его привез в театр и затем отвез домой Тим Солтинг, который назвался его шофером. Впрочем, и Тимом Солтингом он тоже именно что назвался.

— Да, с ним в театре был человек с таким именем, но Дэнис представил его мне как своего друга, однополчанина. Он гостил у Дэниса и действительно помогал ему последние пару недель, поскольку у полковника сильно ухудшилось зрение. Не настолько, чтобы отказаться от посещения театра, но водить машину уже было невозможно. Вы подозреваете, что этот человек и убил его?

— Похоже на то, но почему, зачем ему это было нужно?

— Кто знает… Дэнис служил в годы войны в таком ведомстве…

— Кстати, а он не показывал вам свою реликвию?

— Вы и об этом уже знаете? Нет, не показывал, но рассказал, покаялся… Я советовала ему отдать эту реликвию туда, где ей и надлежит быть, но он говорил, что боится. А мне кажется, что просто не хотел расстаться с такой вещью…

— Не хотел расстаться с ядом? — искренне удивилась я.

— С ядом? — теперь уже удивилась Катарина. — При чем здесь яд?

— Но я имела в виду ампулу с ядом, а вы что?

— Я — орден.

— Какой орден?

— Так вы об этом ничего не знаете? Ведь его квартиру наверняка внимательно обыскали, или нет?

— Конечно, там осмотрели каждый уголок. Но что за орден? И в чем полковник вам покаялся?

— Он все послевоенные годы хранил у себя знаменитый Орден черной луны.

— Орден черной луны?! — воскликнули мы с Дэвидом нестройным дуэтом.

— Вот вам и мотив! — подвела я итог только что услышанному. — Некто, назвавший себя Тимом Солтингом, охотился именно за этим орденом. Ну, о некоторых обстоятельствах я могу догадываться. Исходя из того, что продать такую вещь практически невозможно, он либо сумасшедший коллекционер, либо выполнял заказ такого сумасшедшего коллекционера. Он знакомится с полковником в Тотридже, представившись ему под именем офицера, служившего в том же полку, в котором проходил службу Зальцман в конце своей военной карьеры. Остается только гадать, как ему удалось настолько втереться в доверие к Дэнису Зальцману, что тот пригласил его погостить в своем столичном доме. Здесь он ждет благоприятного момента, чтобы выкрасть ценную реликвию, возможно, вначале он должен был ее еще найти. Допускаю, что убийство полковника не входило в его планы, но тут Зальцман неожиданно становится одним из претендентов на наследство Мориса Парра, и у Солтинга, вернее, лже-Солтинга появляется соблазн избавиться от Зальцмана и спокойно выкрасть ценность, о которой, кроме него, как он, видимо, думает, никто не узнает. Пока полиция будет искать убийцу Зальцмана среди претендентов на наследство миллиардера, Солтинг без помех вывезет орден из страны и доставит туда, куда ему нужно. А поскольку бывший обладатель ценной реликвии мертв, никто ее и не подумает искать у него. Что ж, теперь неплохо бы все же разыскать этого господина. Но мы о нем ничего не знаем, и фотографии никакой нет. Приметы — слабая зацепка, он легко избавится от всех примет, если захочет.

— Пожалуй, здесь я могу вам помочь, — неожиданно заявила Катарина. — Дело в том, что когда мы встретились с Дэнисом, он меня не сразу узнал, это и понятно, но я его узнала. Мне не хотелось открывать себя, во всяком случае, я не сразу на это решилась, и тогда… В общем, я его сфотографировала тайком. Должна признаться, что фотография — сейчас еще одно из моих увлечений. Так вот, в кадр попал и тот, кого вы называете Солтингом. Правда, снимок получился не очень четким, но ведь в полиции есть специалисты, которые его обработают до нужного состояния, не правда ли?

— Катарина, вы — просто гениальная женщина! — не сдержала я своего восторга.

Роберт Кроун

Мы не стали ждать следующего дня и позвонили комиссару еще до того, как Дэвид отвез домой Катарину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Происшествие в замке Ферни: история вторая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Происшествие в замке Ферни: история вторая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Происшествие в замке Ферни: история вторая»

Обсуждение, отзывы о книге «Происшествие в замке Ферни: история вторая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x