Сидя в такси, я еще издали увидела Полынникова, стоявшего у своей машины и смотревшего то по сторонам, то на наручные часы. Я машинально посмотрела на свои наручные часы – я опоздала ровно на десять минут. Невелика важность! Даму можно и подождать…
Я расплатилась с таксистом и вышла из машины, расстегнув на ходу пуговицы пальто, чтобы было видно мое ярко-бирюзовое платье. Увидев меня, адвокат нахмурился:
– Вы опоздали на десять минут!
– Неужели? – делано удивилась я. – Не ожидала! Знаете, в Москве такие пробки… Таксист старался поспеть вовремя, но у него не получилось. Вы уж извините меня, – затараторила я, шагая рядом с ним.
Полынников ничего не сказал. Он молча распахнул передо мной дверь и пропустил меня вперед.
– Уютный ресторанчик, – промурлыкала я. – Здесь можно приятно провести время.
Я изо всех сил старалась играть роль умной, самостоятельной и самодостаточной женщины: такая дама не нуждается в жалости и подачках и будет разговаривать с мужчиной на равных… Самое смешное, что я когда-то действительно была такой… до того момента, когда у меня отняли ребенка, и это окончательно сломило меня.
Адвокат молчал, но я буквально всей кожей ощущала флюиды раздражения и досады, исходившие от него. Ничего, голубчик, злорадствовала я, потерпишь и проглотишь…
Когда я вошла в зал, почти все мужчины повернули головы в мою сторону, и от этого раздражение Полынникова усилилось еще больше.
– Куда мы сядем? – обратилась я к нему.
– Все равно, – буркнул он. – Выбирайте сами.
Я выбрала столик у окна. Не успела я расположиться, как к нам подскочил официант и протянул два меню. Я сделала вид, что усиленно его изучаю. Краем глаза я наблюдала за Полынниковым. Он небрежно пролистал его и остановился на последней странице.
– Я буду только кофе, – и он, демонстративно отложив меню в сторону, забарабанил пальцами по столу.
– Здесь очень вкусно кормят, – подчеркнула я.
– Я не голоден.
– Как хотите…
Когда официант подошел к нам снова, я заказала ему все по полной программе: салат, закуску, горячее, десерт. Сделав заказ, я откинулась на стуле с улыбкой:
– Напрасно вы пренебрегли моим советом!
Его брови иронично взлетели вверх, но он ничего не сказал. Выдержка у него была еще та… это я уже успела заметить.
Принесли заказ. Я, повертев вилку в руках, спросила у адвоката.
– Мое дело совсем безнадежно или как?
– Во-первых, я этого не говорил. А во-вторых, я же вам сказал: мне нужно время, чтобы обдумать информацию. Мы же с вами обо всем договорились.
– Ну да, – и я уткнулась в тарелку.
Мой план – расположить Полынникова к себе и сбить с него налет превосходства и спеси – был близок к провалу. Только профессиональная вежливость мешала ему послать меня ко всем чертям и удрать по своим делам. Но такой роскоши доставить Полынникову я не могла! Во мне просыпалась настоящая стерва, о чем я даже не подозревала… Почему-то его поведение зацепило меня гораздо сильнее, чем я могла в этом признаться даже самой себе.
На мои вопросы Полынников отвечал неохотно, словно сквозь зубы. Я была уже уверена, что он готовит отступную речь, чтобы ни в коем случае не браться за мое дело…
Я была страшно одинока, у меня отобрали дочь, а напротив меня за столом сидел напыщенный адвокат, только и мечтавший о том, когда эти посиделки в ресторане закончатся. Он был такой чистенький, выхоленный, сразу видно, что у него в жизни нет никаких серьезных проблем. Так, мелкие пустячки на горизонте жизни, которые он разруливает одним махом. Я стиснула зубы. У меня вдруг проснулась к нему настоящая ненависть, мне ужасно захотелось, чтобы он вышел из себя, наорал на меня, выругался, но только не сидел с таким невозмутимым видом!
– Не хотите вина? – спросила я.
– Нет.
– А я закажу!
Мне вдруг страшно захотелось напиться. Официант принес бутылку красного вина, и я протянула капризным тоном:
– Не поухаживаете за женщиной?
Ни слова не говоря, Полынников налил мне в бокал вина.
– За вас! – подняла я бокал.
Он что-то пробормотал, но я не расслышала.
– Вы что-то сказали?
– Ничего, – холодно ответил Полынников. Про себя я его окрестила Ф.Ф., то есть Феликс Федорович.
– Мне кажется, моя компания вас тяготит?
– Напротив, – эти слова Полынников произнес с такой убийственной иронией, что я принялась за еду, не поднимая на него глаз. Наверняка я была для него чем-то вроде клоуна, который веселит и развлекает его после трудового дня. Интересно, он женат? Я скользнула взглядом по правой руке Ф.Ф.: кольца нет. Но это еще ни о чем не говорит. Сейчас многие современные молодые пары не носят колец, считая это немодным. Но даже если он холост в официальном смысле слова, у него может быть гражданская жена или девушка, с которой он вместе живет или встречается. Вариантов много! Вряд ли он коротает свободное время один. По-своему, он весьма интересный мужчина. Хотя раньше такие типчики моего внимания не привлекали – слишком уж они холодные и застегнутые на все пуговицы. К такому не подступишься просто так, все время будешь думать: как бы не попасть впросак и не сделать какую-нибудь глупость. В глазах мужчин такого рода женщине легко стать дурочкой или еще хуже – полной идиоткой. Я выпила два бокала вина, в голове моей приятно зашумело. Полынников смотрел на меня, нахмурившись. Мои губы раздвинулись в невольной улыбке:
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу