Никлас Монсаррат - Похищение на Тысяче островов

Здесь есть возможность читать онлайн «Никлас Монсаррат - Похищение на Тысяче островов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: СП «ИНТЕРБУК» СП «ПАНАС», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похищение на Тысяче островов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похищение на Тысяче островов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Никлас Монсаррат родился в Ливерпуле в 1910 г. Окончил Тринити колледж Кембриджского университета. Его первая значительная книга «Это — школьный класс» вышла в 1939 г. Во время второй мировой войны служил в военно-морском флоте Великобритании. Морская служба послужила источником сюжетов многих из его последующих книг. В 1956 г. он возглавил информационный центр Великобритании в Йоханнесбурге, а потом в Оттаве. Наибольшей популярностью пользовалась его книга «Жестокое море», вышедшая в 1951 г., по которой был снят одноименный фильм. Монсаррат — автор многих романов, повестей и рассказов. Последние годы жизни провел на Мальте.»
Из сборника Остросюжетный детектив. Выпуск 6. «Об авторах»

Похищение на Тысяче островов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похищение на Тысяче островов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда бинокль сообщил Пэкстону эту дурную новость, он с силой втянул в себя воздух. Тут же остальные двое на катере заметили вторую фигуру в моторке; их это зрелище тоже потрясло.

— Эй, Пэкс, — вскричал Керли Бейтс. — Смотри, с ней там кто-то еще!

— Мама миа! — воскликнул Дино. — Пэкс, там какой-то мужчина…

— У меня есть глаза, — огрызнулся Пэкстон. Глаза эти были прикованы к биноклю, а мозг лихорадочно обдумывал поворот событий. Второй пассажир был молодым человеком, по виду почти мальчишкой, но тем не менее это был некто второй. Осложнение, неожиданный удар по их планам. Девушка никогда не брала никого с собой, и вот… Как назло, это должно было случиться именно сегодня…

Моторка в полумиле от них вышла на одну линию с их катером и продолжила свой путь вверх по каналу, оставив их позади. Все трое в замешательстве тяжело дышали.

— Что мы теперь будем делать? — спросил Дино напряженно. — На этот раз она не одна… Дайте мне только добраться до этого Джо, до этого тупоголового мексиканца…

— Это не его вина, — сказал Керли Бейтс.

— Он мог предупредить нас, — крикнул Дино в слепой ярости.

— Каким образом? — спросил Пэкстон. Голос его прозвучал, как удар хлыста.

— Откуда я знаю, каким образом? Это его обязанность, верно? Он должен был сообщать нам об их намерениях. А теперь там двое вместо одного. Что нам делать? Давай, говори!

— Придется нам все отложить, вот что будем делать, — сказал Керли.

Пэкстон опустил бинокль и потер глаза. Затем свирепо оглядел Керли и Дино.

— Решения буду принимать я, и приказы отдавать буду тоже я… Мы не можем отложить дело, это ясно. Сегодня они здесь последний день. Завтра отплывут.

— Но мы не можем захватить двоих.

— Почему не можем? — резко возразил Пэкстон.

— Нам нужна только девушка. Так мы планировали. Мы не можем прямо сейчас менять свой план.

— Почему не можем? — снова спросил Пэкстон.

— Верно, ты прав, — сказал Дино, обретая прежнюю уверенность. — Мы возьмем их обоих. Не так-то уж это трудно. Какой он, Пэкс?

— Мальчишка. Лет двадцати двух — двадцати трех.

— Я им займусь, я займусь ими обоими.

Моторка была уже в миле от них и быстро уменьшалась в размере. В ней по-прежнему сидели двое, но теперь, когда они это знали, это обстоятельство не казалось им столь существенным.

— Давайте продумаем, как действовать, — сказал Пэкстон. — Дело надо сделать сегодня, иначе мы его провалим. Джо не виноват, этот парень, возможно, появился в последнюю минуту. Нас трое, не забывайте, а их двое… Но это еще не конец света. Дино, когда мы пристанем, ты займешься парнем.

— Я хорошо им займусь, — сказал Дино с усмешкой.

— Действуй не слишком грубо, — предупредил Пэкстон. — Лишь по необходимости… Керли, ты оставайся на катере, держи его наготове. Девушкой я займусь сам.

— Мне все это не нравится, — нервно сказал Керли. — Мы так не планировали.

— А никто не просит, чтобы тебе нравилось, — прорычал Дино. — Твое дело — катер.

— Ты хочешь сказать, — спросил Керли Пэкстона, — что мы заберем на Тысячу островов их обоих?

— Почему бы и нет. Там достаточно места.

— Но он-то нам не нужен.

— Может, у него богатый отец, — сказал Дино. — А ты что думаешь, Пэкс?

— Там посмотрим, — ответил Пэкстон. — Так или иначе, придется взять его с собой. Мы не можем его отпустить и не можем оставить его там, разве что похоронить.

Голос его не изменился, когда он произнес это. Не изменился и голос Дино, когда он довольно бодро ответил:

— Это мы можем сделать. Как у тебя с лопатой, Керли?

— Хватит, — ответил Керли испуганно. — Вы оба обещали…

— Ладно, — оборвал его Пэкстон. — Он поедет с нами. Не думаю, что он причинит какие-нибудь неприятности. Плохо, что он поехал с ней, вот и все. Плохо для него.

Он снова поднял бинокль и в последний раз посмотрел на моторку, теперь казавшуюся маленькой белой точкой на широкой поверхности озера.

— Это ничего не изменит. Дадим им полчаса, как планировали. Потом отправимся.

* * *

— Но ты не можешь так думать! — сказала Эллен с презрением. — Если только ты не… — Она поняла, что слово «мямля» все же неуместно и в последнюю минуту остановилась. — Все это так нелепо. Даже если больше не будет войны, в мире всегда останется соперничество. Особенно в Америке. Ты должен в нем участвовать, иначе тебя обойдут.

— Не возражаю, пусть обойдут, — сказал Грег Перринг.

— Но ведь в твоей работе есть соперничество?

— Напротив, — ответил он противным тоном учителя, — научные исследования требуют коллективной работы и ничего другого. Я не хочу обгонять Мартина, Сэпа Йоханнсена и остальных. Я просто хочу работать вместе с ними.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похищение на Тысяче островов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похищение на Тысяче островов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Похищение на Тысяче островов»

Обсуждение, отзывы о книге «Похищение на Тысяче островов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x