Снова послышался скрип. Илюшин открыл глаза и вскочил.
К нему приближался высокий широкоплечий грек в свободной белой рубахе и хлопковых штанах, подвернутых до колен. Возраст его был трудноопределим. Сперва Макар решил, что ему около пятидесяти, затем взглянул на морщины, прорезавшие лоб, и набросил еще десять лет. Лицо его дышало большой внутренней силой. Он казался своего рода противоположностью той безликой старухе, которая встретила Макара.
«Хозяин», — понял Илюшин.
— Ясас! — сказал он, вспоминая разговорник. — Паракало… Вотер!
Из калитки выскочила толстая белая коза, подбежала к греку и ткнулась мордой в ноги. Тот ласково погладил ее. На хмуром лице проступила улыбка.
Но при взгляде на Макара улыбка исчезла. Грек протянул мозолистую руку за бутылкой — Илюшин молча отдал ее, — и скрылся.
На склоне возле сарая что-то промелькнуло. Что-то пестрое. Внезапно солнечный зайчик вспыхнул в глазах Илюшина, и он на несколько секунд ослеп.
Вскоре грек возвратился.
— Паре!
В бутылке плескалась холодная вода.
— О! Эфхаристо!
В ответ на его благодарность хозяин пожал плечами.
— Это ваш дом? — по-английски спросил Илюшин, сопровождая вопрос жестом.
Старик уставился на него. Ни один мускул в лице не дрогнул, но Макар отчетливо ощутил исходящую от грека немую угрозу.
— Здесь очень красиво, — сделал он еще одну попытку и обвел рукой побережье. — Никогда не был в таком прекрасном месте. Вери бьютифул!
На мгновение у него возникло ощущение, что его сейчас собьет с ног страшный удар. Никаких предпосылок для этого подозрения не было: грек по-прежнему стоял неподвижно, положив ладонь на загривок козы, сопровождавшей его, словно собачонка.
Наконец губы старика дрогнули.
— Бьютифул, — повторил он за Макаром с преувеличенно выраженным акцентом, придававшим одному-единственному слову оттенок глубочайшей издевки. Если до этого Илюшин прикидывался туповатым туристом, то теперь он себя им действительно ощутил.
— Эфхаристо, — сказал Макар и пошел по дороге, чувствуя, как спину ему сверлит презрительный взгляд.
А еще один взгляд провожал его от сарая, скрытого в зарослях. В этом он мог бы поклясться, даже не поворачивая головы, чтобы проверить свою догадку.
Русма, 1992
1
Именно в Русме двенадцатилетняя Оля Белкина по-настоящему осознает важность обучения.
К школе это не имеет никакого отношения.
Оценки выставляются по обратной шкале, от нуля вниз. Если ты хорошо подготовилась, ничего не случится. Мама будет готовить ужин, отец рассказывать о проекте свинофермы, которую он откроет, когда у него появятся деньги. Об их происхождении он умалчивает, а они благоразумно не спрашивают.
Если ты совершила маленькую ошибку, получи минус один. Оплеуха Ольге или маме — легкая, обманчиво небрежная, словно хозяин треплет собаку, — так это могло бы выглядеть со стороны, если бы у приступов отцовского гнева были свидетели.
Минус два — нужно быть готовой увернуться. Получишь минус два, и в ход пойдут вещи. Оля учится экстерном, и ее отношение к материальному миру меняется довольно быстро. Например, веник! Веник — смешная штуковина, довольно неожиданная, если рассматривать ее в контексте причинения боли другому человеку. Зато формируется полезная привычка любой предмет встраивать в этот контекст.
Поэтому в их доме всегда образцовый порядок. Оля следит за тем, чтобы на подоконнике не оказался утюг, а шланг от пылесоса был свернут в кладовке. Точно заботливый домовой, оберегающий хозяина, Оля ходит за мамой и прячет вещи, которые та неосмотрительно забывает на виду. Нет ни одной безопасной. А если тебе покажется, что это не так, вспомни тот случай, когда он ткнул ее в ухо пинцетом.
Минус три: плохо, девочка, плохо. Ты не справляешься.
Последний раз тройку Оля получила два месяца назад. Отец сидел за обеденным столом, закипая от ярости. У его гнева не было видимой причины, Оля с мамой вели себя хорошо. Но она обязана была распознать, что отец зол, с той минуты, как он вошел в дом.
Целых две ошибки!
Оля не заметила, как он принюхивался к супу, — раз. И как дернул ртом в ответ на мамины слова о том, что курица ей на рынке сегодня досталась со скидкой, — два.
Девочки, которые хорошо учатся, должны опережать логику своих мам и пап.
«Это вроде как намек на то, что я денег в дом не несу? Нам скидку делают, как нищим?» — вкрадчиво спросил отец.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу