Но ты должна хоть что-то знать о нём, — настаивал он. — Молодой он или старый? Что он ест на завтрак?
Я просто работала, — бесстрастно ответила Стелла, — и следила, чтобы он не портил вещи миссис Фостер.
Миссис Фостер? Кто это?
Это моя настоящая хозяйка, домовладелица, как и вы, но сейчас она отдыхает в Европе. Мистер Аттербери снимает у неё квартиру, но она бы на это не согласилась, если бы он меня не нанял, хотя делать мне там особо нечего. Поверенный миссис Фостер следит, чтобы я туда приходила и чтобы меня не обижали. А если нет — мистер Аттербери в два счета оттуда вылетит. Я предпочла бы пожаловаться поверенному, а не надоедать вам, но его нет в городе.
Ты мне вовсе не надоедаешь, девочка.
Хуже всего, что сегодня понедельник, день моей зарплаты. Я выбрала этот день, чтобы не тратить всё за выходные, но в эту субботу я уже всё потратила. Бог знает, как жить дальше.
Не нервничай, получишь ты свои деньги.
Но как? Я не могу позвонить мистеру Аттербери, ведь я не знаю, где он работает, и домой ему я сегодня не могу звонить.
Почему?
Потому что перед тем, как поменять замок, они поменяли номер телефона. Миссис Фостер — дама весьма известная, я думаю, ему надоели звонки в её адрес. Ему-то никто не звонит, когда я там.
А ты не знаешь нового номера?
— Никогда не думала, что мне это понадобится.
Старик пошёл к телефону и набрал номер 411. Информация не оправдала его ожиданий.
Стелла расплакалась.
— Я задолжала зеленщику, — рыдала она. — Я внесла деньги за платье, и его продадут, если я не заплачу остальное.
Ты заплатишь, — успокоил её старик. — Получишь все, что тебе причитается.
Но как, мистер Флэгг, если я не могу его найти?
Мы пойдём к нему и прижмём его в собственной берлоге.
Мы? Вы пойдёте со мной?
Разумеется. Уэбстер не будет спокойно стоять в стороне, когда тут такое дело. Этот тип должен тебе, и ты своё получишь. Я так в этом уверен, — тут он достал бумажник, — что одолжу тебе денег для зеленщика и на платье.
Вытирая глаза и благодаря, она назвала ему сумму, и он передал ей деньги, добавив доллар.
Возьми выходной, — посоветовал он, — Сходи в кино и забудь о проблемах. Вечером они кончатся.
Надеюсь. Давайте встретимся в четверть девятого на углу 63-й улицы и Второй авеню. Мы обедаем поздно, и мне приходится добираться на двух автобусах. Если я не поймаю нужный, уйдёт куча времени. Если замёрзнете, ожидая меня, зайдите в мясную лавку на углу, она открыта до девяти.
Повторив инструкции, он помог ей надеть пальто.
О, Боже, — пробормотал он. — У какой лошади ты одолжила эту попону?
Это мне дала одна из племянниц. — Стелла застегнула отделанный мехом капюшон из шотландки. — Сказала: «Надеюсь, мужчины в твоей жизни не будут такими нервными, как в моей. Один из них поклялся меня убить, если я снова это надену.»
Должно быть, крутые у неё приятели, — неодобрительно заметил Флэгг, провожая Стеллу до двери.
Ему уже заочно не понравились обитатели 63-й улицы, особенно «добрый дядюшка» мистер Аттербери. Уэбстер мог быть высокомерным, когда ему того хотелось, и он собирался слегка сбить спесь с этого типа.
Старик явился вовремя, в восемь пятнадцать.
Стелла уже была там. Должно быть, умудрилась поймать нужный автобус. Всё сложилось как надо — или не надо, смотря как считать, — и она вовремя прибыла для встречи с неприятностями.
Стелла лежала на тротуаре, лицо её искажала гримаса боли. Рядом стоял полицейский, стараясь сдержать толпу из двух ддесятков человек, желавших рассмотреть получше.
Уэбстер протолкался ближе.
Послушайте, — сказал он, — эта девушка ждала меня.
Ваше имя Флэгг? Она звала какого-то мистера Флэгга.
Стелла открыла глаза и увидела знакомое лицо. Слабое подобие улыбки сделало её вновь похожей на себя. Она медленно разжала кулак.
На ладони лежал новенький сверкающий ключ.
Уэбстер опустился на колени и спросил:.
Что случилось, детка?
Не заставляйте её говорить, — вмешался полицейский. Он был молод и самоуверен, и в эту минуту жалел, что не выбрал другую профессию. — Пусть лежит спокойно, пока не приедет «скорая». Я скажу вам, что случилось. А может, это вы мне скажете?
Как это?
Может, она звала вас не потому, что ждала, а потому что это вы на неё напали.
Но я только что приехал на такси!
Я вас видел. Но откуда мне знать, может, вы были здесь раньше, стукнули её по голове, обежали вокруг квартала, поймали такси и приехали сюда ради алиби?
Читать дальше