Сергей Ермаков - Подмена

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Ермаков - Подмена» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Подмена: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Подмена»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Осенью 2006 года вышла  книга Сергея Ермакова "Час расплаты изменить нельзя
 В оригинале роман назывался  "Подмена", что по мнению автора более соответствовало содержанию.
Скромная уборщица роддома тетя Маша только на первый взгляд проста. На самом деле она оказалась очень расчетливой и коварной особой. Взяла да и подменила своего новорожденного малыша на отпрыска из богатой семьи. Пусть, решила она, родное чадо растет счастливо и ни в чем не нуждается.
Да только прогадала она. Ее пасынок стал преуспевающим бизнесменом, а настоящий, несмотря на богатых "родителей", угодил за решетку. Причем за ним тянется кровавый шлейф зверских преступлений. Но за все в этой жизни надо платить. Вопрос в том, какой ценой…

Подмена — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Подмена», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так бабок же голяк, — развел руками Моча, — как же мы расплатимся за проезд?

— Ты, Моча, как скажешь иногда какую-нибудь херню, так я не знаю правда ты дурак или прикидываешься, — сквозь зубы проговорил Слива.

Он вышел на трассу и притормозил проезжающую желтую машину.

— Куда едем? — приветливо спросил водитель, когда Слива распахнул дверцу.

— Куда скажем, — ответил ему Слива, садясь вперед и ткнул ему под нос пистолет.

— Все ясно, — спокойно произнес шофер.

— Что тебе ясно? — завелся Слива. — Что тебе ясно?

— Что едем куда скажете, — ответил водитель, — и что проезд за счет нашей фирмы.

— Много говоришь! — буркнул Слива. — Езжай!

Клоун и Моча тем временем расселись позади.

— Куда ехать-то? — спросил водитель.

Слива не знал куда ему ехать, планов у него не было никаких, в голове пусто и поэтому он приказал:

— Пока вперед езжай, а там увидим…

Таксист завел машину и поехал. Слива, нервничая, кусал ногти на руках.

— Из города рвать надо, — сказал Клоун, бледный после приступа, — рвать надо отсюда!

— Куда рвать-то? — рассердился Слива. — Бабла ни копейки, все эта сука подмела, даже на пиво не оставила. Куда мы будем «рвать» с пустыми карманами?

С этим доводом трудно было не согласиться. Они ехали по широкому проспекту и решение на ум Сливе пришло неожиданно.

— Разворачивай! — приказал он водителю.

— Тут сплошная полоса, — попытался спорить таксист, — здесь нельзя.

Терпение Сливы лопнуло и он двинул кулаком водителю в ухо. Голова того мотнулась влево и машина тоже мотнулась в сторону, едва не столкнувшись со встречным грузовиком. Но зато таксист все понял, быстро завертел руль, выскочил на встречку и с визгом тормозов пристроился в ряд машин, едущих в обратном направлении.

— Видите ювелирный магазин? — спросил Слива у подельников.

— Ну? — спросили те в два голоса, прильнув к стеклу.

— Моча остаешься в машине, ждешь нас, сторожишь этого мазурика, чтобы не сбежал, а мы с Клоуном малость тряхнем «жирных» ювелиров, — пояснил свой план Слива.

— Клево! — согласился Моча.

Клоун ничего не сказал, но было видно что такое дело и ему по душе. Одному лишь таксисту все это было неприятно, но деться из машины без ущерба для здоровья он никуда не мог. Поэтому по указанию Сливы подъехал к дверям салона драгоценностей прямо под знак «Стоянка запрещена». Моча с заднего сидения ткнул ему в затылок своим пистолетом и приказал:

— Сиди тихо!

В другой ситуации таксист одним ударом пригвоздил бы к стенке хлюпика Мочу, но, подчиняясь силе оружия, он лишь нервно забарабанил пальцами по рулю. Слива и Клоун за ним вышли из машины и поднялись на высокое крыльцо ювелирного магазина. У входа их встретила симпатичная девушка в форменной одежде с приятной располагающей к себе улыбкой всех тридцати двух безукоризненно ровных зубов.

— Здравствуйте, — радостно произнесла она, словно увидела не две уголовные морды, а своего безнадежно больного дядю-миллионера, — мы рады приветствовать вас…

Где они рады приветствовать их, она так и не успела досказать, потому что Слива резко замахнулся и со всего маху ударил девушку кулаком прямо по располагающей улыбке. Она не удержалась на высоких каблуках, худенькие ножки ее подогнулись и она рухнула на пол. Пожилой охранник, откинул в сторону газету, вскочил и схватился за кобуру, но тут же был убит Клоуном, который выхватил свое помповое ружье из-под длинного черного плаща.

— Деньги, драгоценности, быстро! — заорал на двух остолбеневших продавщиц Слива.

Они подчинились и стали торопливо выкладывать из кассы деньги прямо на прилавок.

— Это все? — рассвирепел Слива, увидев жалкую кучку из мятых купюр возле кассы. — Вы что, твари, издеваетесь надо мной?

— Мы только что открылись, — жалобно пропищали продавщицы, — выручки еще нет.

— Бей витрины, — приказал Слива подельнику, — собирай золота и камни.

— А куда? — развел руками Клоун.

Ни сумки, ни пакета у него не было.

— Плащ сними, — приказал Слива, — и в него складывай.

Клоун скинул плащ, расстелил его на полу, стал одну за другой громить витрины и складывать на него кольца, серьги, брошки, кулоны и прочую золотую дребедень.

— А вы что стоите как две чушки? — прикрикнул на продавщиц Слива. — Быстро собирайте золото с витрин и складывайте на плащ.

Чтобы было убедительнее, Слива выстрелил у них над головами, раскрошив на куски маленькую китайскую вазу, являющуюся украшением интерьера. Женщины бросились помогать и очень старались.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Подмена»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Подмена» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сергей Ермаков
Сергей Ермаков - Акулы шоу-бизнеса
Сергей Ермаков
Сергей Ермаков - Укус пчелы
Сергей Ермаков
Сергей Ермаков - Перевернутая страница
Сергей Ермаков
Сергей Ермаков - Anima Mundi
Сергей Ермаков
Сергей Ермаков - Сын Солнца
Сергей Ермаков
Сергей Ермаков - Лотос и Орхидея
Сергей Ермаков
Сергей Ермаков - Колесо года
Сергей Ермаков
Сергей Ермаков - Древо Жизни
Сергей Ермаков
Сергей Ермаков - Мудрец Шести Путей
Сергей Ермаков
Сергей Ермаков - Чужие игрушки. Часть 2
Сергей Ермаков
Сергей Ермаков - Чужие игрушки. Часть 3
Сергей Ермаков
Отзывы о книге «Подмена»

Обсуждение, отзывы о книге «Подмена» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x