Мила Серебрякова - Семь смертей

Здесь есть возможность читать онлайн «Мила Серебрякова - Семь смертей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь смертей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь смертей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

К сыщице Катарине Копейкиной случайно попадает пакет с чужим письмом. Она решает вернуть его отправительнице Анне Фурмановой, но та, оказывается, умерла. Тогда Ката везет письмо адресату Борису Плешникову. Однако и там поджидает роковой сюрприз: практически на ее глазах убивают жену Плешникова, сделав ей укол в шею. Вскоре со вдовцом расправляются тем же способом. Ката вскрывает письмо. В нем Фурманова просит Бориса наладить с ней отношения. Вполне невинная просьба на фоне стольких убийств! Катарине все это очень не нравится, и она начинает расследование!..

Семь смертей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь смертей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В комнате горел ночник. Облаченная в розовую пижаму Розалия в очередной раз спрыгнула с кровати, когда в дверях появилась Катка.

Заметив невестку, Розалия глупо улыбнулась.

– Детка, я тебя разбудила, да? Сорри! Не хотела, так получилось.

– Что вы делаете? – прошелестела Катарина.

– Прыгаю, – ответила Розалия.

– Вы сошли с ума?

Станиславовна села на кровать и объяснила, где зарыта собака. Оказывается, у нее разболелась голова, сна не было ни в одном глазу, а принимать таблетку жуть как не хотелось. Ну не любила Розалия травить организм всякой химией. И вдруг совершенно неожиданно она вспомнила разговор со Стасиком и упомянутую им тайскую методику от мигрени. Решив испробовать сомнительную методику на практике, Розалия занялась прыжками с кровати.

– О какой методике вы говорите? – спросила Ката, начав понимать, откуда дует ветер.

– Ирка вчера с кровати прыгала, Стас сказал, что прыжки избавляют от мигрени. Я, конечно, не поверила, но сейчас... Детка, хочешь верь, хочешь нет, но головная боль прошла. Клянусь!

Катарина развернулась и прошла к себе в спальню. Дурдом! Хорошо еще, что никто не ходит по квартире на голове, чтобы избавиться от насморка, и не кукарекает от кашля.

ГЛАВА 23

Отправляясь на встречу с прокурором, Ката чувствовала себя фигурой, бесспорно, значимой, от которой зависит если не все, то, по крайней мере, многое. Зажимая в кулаке флешку, она ступила в кабинет Ермолова и, решив сразу же брать быка за рога, пустилась в объяснения.

Свое чрезмерно эмоциональное повествование Катарина сдабривала интенсивными жестикуляциями и короткими паузами, которые требовались для того, чтобы можно было перевести дух, поерзать на стуле и сделать пару-тройку глубоких вдохов.

Прокурор Ермолов, сбитый мужчина лет пятидесяти, слушая откровения Копейкиной, постепенно и сам начал елозить на стуле. Признаться честно, он даже и не подозревал, что визит этой рыжеволосой особы заставит его изрядно понервничать. Ермолов смотрел на Катарину и задавался одним-единственным вопросом: неужели в наше время еще встречаются люди, которые по собственной инициативе готовы рисковать жизнью только ради того, чтобы на мгновение ощутить себя в шкуре любимого книжного персонажа. В данном случае речь шла о знаменитых сыщиках, таких как Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро и милая старушенция мисс Марпл.

– Пожалуй, это все, – выдохнула Ката, прильнув губами к стакану с водой. – Хотя нет, я забыла сказать, что ездила по нескольким адресам, указанным в анкетах.

Ермолов сузил глаза:

– И каков результат?

– Одна квартира продана, комнатка другой девушки пустует. Теперь все.

Прокурор поднялся из-за стола. Сложив руки за спину, он в течение нескольких минут молча ходил по просторному кабинету, глядя в пол. И вдруг, словно вспомнив о важном деле, Ермолов развернулся, подошел к столу и уставился в монитор.

Катарина не решалась нарушить тишину. С одной стороны, она понимала, что сказать ей больше нечего, но с другой – сидеть и молчать было выше ее сил. И, наконец, не выдержав, она несмело поинтересовалась:

– Что вы теперь намереваетесь делать?

– Мы примем необходимые меры.

– Мне кажется, действовать надо без промедления.

– Меры будут приняты, – повторил Ермолов.

– А как быть мне?

– В смысле?

– Я вам еще нужна?

– Ах, да, – спохватился прокурор. – Оставьте свои координаты, с вами обязательно свяжутся. В ближайшее время, – добавил он после недолгой паузы.

С Катариной связались на удивление быстро, уже на следующий день ее вызвали к майору Остроумову. Никита Кириллович встретил Кату как старую добрую знакомую.

Усадив ее на стул, он предложил выпить по чашке кофе.

– Разговор нам предстоит долгий, – пояснил Никита Кириллович и, не дожидаясь ответа Копейкиной, сыпанул в бокал чайную ложку растворимого кофе. – А вы знаете, я представлял вас совсем по-другому.

– Я вас тоже, – ляпнула Ката и сразу же прикрыла рот ладонью. – Извините.

Остроумов усмехнулся:

– Я выгляжу комично, да?

– Нет-нет, вы не обращайте на мои слова внимания, просто, когда я нервничаю, я начинаю либо много есть, либо нести всякую околесицу.

– А вы нервничаете?

– Еще как, – призналась Ката.

Майор плюхнулся на стул и тихо произнес:

– Представьте себе, я тоже замечаю за собой такой грешок. Стоит немного поволноваться, и сразу же принимаюсь опустошать холодильник. Жена смеется, мол, мои нервные расстройства дорого ей обходятся. Причем как в прямом, так и в переносном смысле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь смертей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь смертей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Андрей Салов
Мила Серебрякова - Три с половиной любви
Мила Серебрякова
Мила Серебрякова - Проклятый дом
Мила Серебрякова
Мила Серебрякова - Бойтесь своих желаний
Мила Серебрякова
Мила Серебрякова - Будет все, как ты захочешь
Мила Серебрякова
Мила Серебрякова - Женись или умри
Мила Серебрякова
Екатерина Серебрякова - «Семь ноль-ноль»
Екатерина Серебрякова
Отзывы о книге «Семь смертей»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь смертей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x