Веспер Юнсон замолчал, глубоко вздохнул. Теперь он был совершенно спокоен, и ничто в его лице не говорило о том, что он торжествует или хотя бы чувствует удовлетворение. Я попытался собраться с мыслями — еще бы, столько сенсаций сразу!
— Выходит,— сказал я,— судебный медик был в корне неправ.
— Я бы не стал утверждать столь категорично,— сдержанно отозвался Веспер Юнсон.— Если мне не изменяет память, он сказал только, что смерть вызвана внутренним кровотечением и что грудная клетка Гильберта Лесслера быстро наполнилась кровью. То есть смерть, по всей вероятности, наступила в течение очень короткого времени, но точно установить это время невозможно. Сегодня утром я заходил к медику потолковать, да я уже упоминал об этом. По его мнению, в известных обстоятельствах вполне реально, что Гильберт Лесслер был жив еще примерно полчаса после выстрела. Пожалуй, он прожил бы и дольше, если бы не шевелился. Неподвижность и сама поза замедляли внутреннее кровотечение. Но когда он очнулся и пополз к выключателю, внутренние раны немедля начали кровоточить — я имею в виду перебитые сосуды. А когда он вдобавок встал и зажег свет, кровь хлынула потоком и быстро унесла с собой жизнь.
Я задумался над его словами. И тут мне кое-что пришло в голову.
— Но разве не удивительно, что Лео Лесслер, человек явно безвольный и нерешительный, вдруг проявил инициативу, без которой столь дерзкое предприятие вообще немыслимо?
Веспер Юнсон как-то странно посмотрел на меня.
— Вы совершенно правы,— спокойно сказал он.— Я очень сомневаюсь, чтобы Лео Лесслер сам додумался, какие последствия возымеет то, что брат умер раньше племянника. Под вопросом и другое: ему ли принадлежала идея увезти тело.
Я ошеломленно воззрился на него. А он продолжал:
— Реконструкция не вполне корректна. У меня нет доказательств, но я почти на сто процентов уверен, что одновременно или же сразу после Лео Лесслера в квартиру через крышу явилось еще одно лицо . И был это человек хитрый, сообразительный, волевой .
— Убийца! — воскликнул я.
Он кивнул.
— Убийца Лео Лесслера. И несомненно, тот самый человек, который оценил все последствия, разработал план и задействовал Лео Лесслера.
Мысли шевелились медленно, с натугой. Только я хотел кое о чем спросить, как снизу глухо донесся звонок. Веспер Юнсон вскочил, вопросительно глянул на меня и через верхний холл кинулся вниз, в столовую.
Звонили у входа. Горничная уже открыла, и в комнату просеменила Клара Денер, прямая, с высокомерной миной. Следом шли Мэри Лесслер и ее муж.
— Извините за опоздание,— сказал Нильс Лесслер, пригладив рукой редкие волосы.— Машина забарахлила, пришлось заехать в мастерскую.
Начальник уголовной полиции, нахмурясь, по очереди оглядел каждого.
— Разве никто из вас не получил уведомления, что сегодня вечером все отменяется?
Клара Денер даже бровью не повела. Мэри Лесслер покачала головой.
— Мы ничего не слышали.
— После обеда мы втроем были у адвоката,— объяснил ее муж,— а потом ужинали в ресторане.
Веспер Юнсон прикусил губу. В библиотеке зазвонил телефон. Просили полицейского начальника. Он прижал трубку к уху и стал слушать, барабаня пальцами по столу. Потом вдруг негромко воскликнул:
— Бога ради, отыщите его! Разошлите машины по всем направлениям. Мост Сканстулльбру, говорите?… Да, я приеду сам.
Он мрачно положил трубку.
— Мальчишка сбежал, неизвестно куда. Неожиданно вскочил на велосипед и укатил в сторону Сканстулльбру. — Он чертыхнулся. — А я без машины.
Он механически взялся за телефон, но тотчас отдернул руку. Секунду-другую стоял в задумчивости. Потом вскинул голову, метнулся в столовую и подошел к Нильсу Лесслеру.
— Вы не подвезете меня?
На добродушном лице отразилось замешательство.
— Да-да, конечно. С удовольствием.
— Отлично, — сказал начальник уголовной полиции. — Но выехать надо сию минуту. Дамы могут составить нам компанию. Ведь, по-видимому, дело касается всех вас.
Мы вышли из квартиры, причем меня кольнуло странное чувство, что больше я сюда не вернусь. В переулке стоял синий «Нэш» Нильса Лесслера, свежевымытый и сверкающий.
— Сначала к мосту Сканстулльбру,— сказал Веспер Юнсон, когда мы обогнули пестрящую цветами площадь. Он сидел впереди рядом с Нильсом Лесслером и нервно теребил дверную ручку. Время от времени он поворачивал голову, и я видел сеточку морщин вокруг глаз и рта. Что это — знак тревоги или разочарования?
Читать дальше