Чак Хоган - Город воров

Здесь есть возможность читать онлайн «Чак Хоган - Город воров» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Книжный Клуб 36.6, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Город воров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Город воров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пригород Бостона Чарлзтаун породил столько банковских грабителей и налетчиков на инкассаторские фургоны, сколько не вырастил бы никакой другой уголок мира. В этом захватывающем романе жертвой воровской банды становится Клэр Кизи, управляющая одного из местных банков. Налетчики берут ее в заложницы, а затем освобождают, однако Дуг Макрей, глава и вдохновитель нерушимой команды бандитов, не может выкинуть девушку из головы. Сбросив маску и спрятав оружие, он начинает встречаться с Клэр в обычной жизни, и вскоре становится ясно, что их влечение взаимно…

Город воров — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Город воров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джем пребывал в сильном возбуждении. То ли из-за тренировки, то ли еще от чего. Он убавил звук и поднял штангу с изогнутым грифом, на которую были надеты два диска по двадцать пять и еще несколько — по десять килограммов.

— Иди переоденься и возвращайся, выжмем по-взрослому. — Он принялся за изолированные сгибания рук, и к его лицу прилила кровь.

Дуг вовсе не ожидал такого приветствия. Джем вел себя нормально и делал вид, что ничего не случилось. Лучше бы он кувалдой по стене бил — это пугало бы меньше.

— Вчера вечером… — начал Дуг.

— Да я ваще не понял, что за херня была, — отозвался Джем, прервав свои упражнения и бросив штангу на пол. — Долбаный Уэйкфилд, ненавижу кривые подачи. Если питчер с быстрой подачей начинает сдавать в шестом периоде, ты это видишь по его скорости и самообладанию. А если это питчер с кривой подачей? Он словно лазейку противнику открывает. Мяч останавливается, и у гребаных профессионалов-миллионеров все в шоколаде.

— Ты за кем следишь, Джем? За мной или за ней?

Его лицо осталось непроницаемым.

— Да говорю тебе, парень, я твой Трилистник на Бойлстонской срисовал — смотрю, стоит у радио «Бостонский рок». Что, кстати, стремно. Ведь стырят такую красоту — и привет, только на паркометре останется записочка: «Спасибо большое».

— Хочешь что-то сказать, говори сейчас.

Джем улыбнулся колонке, а не Дугу.

— Не знаю, парень, — начал он, выключая музыку. — Понимаешь… По-моему, ты сейчас произнес мою реплику.

Дуг фыркнул, переступив с ноги на ногу.

— Я же сказал, я работаю над этим. Проверяю, чтобы за нами все было чисто.

— Ага. Возможно, началось все именно так. — Джем затянул перчатки на запястьях. — К тому же ты у меня слишком быстро отнял ее права.

— Чушь какая-то.

— Да неужели? То есть пойми меня правильно, она клевая. Я ее задницу тоже пощупал, там, в хранилище. — Джем поднял глаза. — Но небось тебе и это не понравилось.

— Ты чего несешь?

— Если ты скажешь, что готовишь новое дело. Я тебе отвечу: «Круто!» Потому что я это понимаю. Тут я смысл вижу. А на все остальное я скажу, что у нас проблемы будут.

Дуг попытался пойти в атаку.

— На фига ты вообще подошел, идиот? Что за игры? Ты чего добивался? Смутить меня хотел? Мог бы пообщаться со мной, когда я один. Я ее подальше от вас держу. Особенно от тебя, любитель за задницы хватать. Если она кого и вспомнит, то того, кто ее кататься повез.

— Вот ты вечно про команду Бухарика говоришь, что они башкой не думают, как маньяки, лишь бы до дела дорваться. А сам глазки строишь одному человеку — понятно кому, — который может фэбээровцам на нас настучать. И при этом я — дебил недоделанный. — Джем с улыбкой пожал плечами. — Спасибо, что решил нас защитить.

— Да пожалуйста.

— И не парься, остальным я пока не сказал. Но только потому, что они от этого обосрутся, — и так уж дергаются на каждом шагу. Да еще твой дружок, Монсеньор, он же от ревности лопнет. И вообще — говорить-то и не о чем, так?

— Повторяю: я получил от нее, что надо было.

— Ну и как? Понравилось?

Дуг нахмурился.

— Говорю же, все закончилось. И хватит уже.

Джем прищурился, чтобы лучше разглядеть приятеля.

— Слушай, знаешь что? Так, между прочим, помнишь ее заместителя? Мы с ним на прошлой неделе по магазинам вместе гуляли. Я просто не думал, что это важно, вот и не сказал тебе.

— Если все дело в этой фигне, ты ее до меня донес.

— Да я много чего хочу до тебя донести, черт возьми. Ты меня пугаешь, парень. Встречаешься с ней втихую, скрываешь от нас? Ну прям, как в кино, братишка. Знаешь, как там бывает. Мы или она.

— Что за бред?

— Не вижу я тут никаких вариантов, чтобы соединить нас и ее. Поправь, если я ошибаюсь.

Дуг всегда был единственным, кто мог совладать с Джемом. Когда становилось совсем сложно, он выливал на Джема всякую чушь, в которой мелькали слова: «брат», «успокойся» и «любовь». И Джем слушал и успокаивался. А теперь все расшаталось. Теперь Джем контролировал ситуацию.

— Ну лады. — Джем сложил свои накачанные руки и кивнул. — Тогда можно браться за дельце с кинотеатром.

Слишком рано. Но теперь Дуг не мог отказать.

Джем слушал его молчание с жадной расползающейся ухмылкой.

— Как у тебя с хвостом? У меня нет.

— Кто-то следил за домом Деза.

— «Следил». По-моему, нам пора вернуться в игру.

— А Дезу придется отсидеться и не участвовать.

— Хорошо. В общем-то, я рад этому.

— Но он все равно четверть навара получит.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Город воров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Город воров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Габриэль Маркес
libcat.ru: книга без обложки
Чак Хоган
Чак Хоган - The Standoff
Чак Хоган
Чак Хоган - Штамм Закат
Чак Хоган
Шеннон Чакраборти - Латунный город [litres]
Шеннон Чакраборти
Чак Хоган - The Blood Artists
Чак Хоган
Артур Хейли - Город Воров
Артур Хейли
Константин Муравьев - Город воров. Дороги Империи
Константин Муравьев
Шеннон Чакраборти - Латунный город
Шеннон Чакраборти
Отзывы о книге «Город воров»

Обсуждение, отзывы о книге «Город воров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x