- Нет, пропади ты пропадом, ни за что!
- Алек, дорогой,- вмешалась миссис Пьюрфой, наверное, можно уже отпустить ее, как ты думаешь?
- О Небо, благодарю тебя, свершилось чудо!- все так же полузадушенно воскликнула мисс Пьюрфой. - Материнское сердце дало о себе знать!
- Но, Молли, ведь я еще не отшлепал ее, - запротестовал Алек.
- Мне кажется, ты и так поступил с ней довольно сурово, а?
- Ладно,- неохотно согласился Алек, - задам ей взбучку на ходу. Получи, Шейла,- и он три-четыре раза приложил свою тяжкую длань к другой анатомической части естества молодой девицы, которая обрела свободу, кувыркнувшись на диван и блеснув при этом зелеными, в тон платью, чулками.
- А теперь,- выдохнула мисс Пьюрфой, вставая и приглаживая растрепанные волосы,- расскажите мне еще одну сказочку со счастливым концом, это так успокаивает.
- Знаешь, Джим, день-другой она будет вести себя вполне по-человечески,- заметил Алек, рухнув на стул и вытирая платком лоб.
- Спасибо, Алек,- искренне поблагодарил доктор Пьюрфой. А его жена почувствовала необходимость перевести разговор в более спокойное русло.
- Алек говорит, что вы можете задержаться в нашем городе на несколько дней, мистер Шерингэме,- заметила она.
- Да, это очень возможно. Не знаю, надолго ли, по на три-четыре дня по крайней мере.
- Но тогда, может быть, вы оба переедете к нам из гостиницы? Мы были бы очень рады, если бы вы остановились у нас.
- Вы чрезвычайно добры, миссис Пьюрфой,- откликнулся растроганный Роджер.- Но ведь мы, конечно, ужасно вас стесним?
- Нисколько. И я всецело предоставлю вас самим себе. Всегда так делаю и думаю, что мои гости предпочитают именно такой образ жизни. Вы не доставите нам ни малейшего беспокойства.
- Но это просто потрясающе,- пробормотал Роджер.- Разумеется, мы были бы ужасно рады переехать. Если, конечно, вы совершенно уверены, что мы не помешаем.
- Прекрасно. Значит, договорились, - заключил доктор Пьюрфой. - Думаю, вам надо перевезти вещи завтра же утром.
- Мам, а это обязательно, чтобы и Алек переехал? обеспокоенно осведомилась Шейла.- Разве мистер Шерингэме не может переехать один?
- Ты хочешь, чтобы тебе опять дали взбучку, Шейла?- улыбнулся Алек.
- Заткнись, Алек,- отрезала юная родственница.- Я сейчас с тобой не разговариваю.
- Но в следующий раз мне придется принять крутые меры,- внушительно предостерег Алек,- в следующий раз, Шейла, я брошу тебя в ванну с холодной водой. Так что берегись!
- А ванная, Алек,- как бы между прочим заметил доктор Пьюрфой, устремив бесхитростный взгляд в потолок,- расположена наверху, около лестницы, вторая дверь налево.
А затем начался замечательный вечер.
Было почти одиннадцать, когда Роджер и Алек, в четырнадцатый раз решительно объявив, что им пора уходить, действительно ушли.
- Александр,- заявил Роджер со всей присущей ему откровенностью, когда они шли по Хай-стрит,- мне ужасно поправились твоя кузина и ее муж. Таких обаятельных людей, как доктор и миссис Пьюрфой, я в жизни не встречал.
- Да, они превосходная пара. Очень хорошо ко мне относились в детстве. Шейла тоже была чудесным ребенком, но теперь распустилась.
- Все с ней в порядке. Просто разыгрывает роль, как бывает в девятнадцать-двадцать лет, но скоро она из этой роли вырастет.
- Однако мне все-таки удалось немного ее образумить, удовлетворенно усмехнулся Алек,- в ней заметно поубавилось этой глупой заносчивости после взбучки, которую я ей задал.
Роджер моментально остановился и снял шляпу.
- Обнажаю голову перед мистером Александром Грирсоном, Молчаливым, Сильным Мужчиной, Укротителем Женщин,- сказал он с глубоким почтением.
- Не будь дураком,- миролюбиво ответил Укротитель Женщин.
- А также - как это я забыл - Адским Цербером, прибавил Роджер.- Да, Алек, но это ужасно мило с их стороны, что они нас пригласили.
- Да, они потрясающе гостеприимны.
- И запомни мои слова, эта юная леди еще окажет нам большую помощь. Она может представить нас Сондерсон, а также подманить и других, кто нам понадобится. Я серьезно подумываю о том, чтобы посвятить ее в наши планы.
На что Александр совершенно неожиданно заметил:
- Да, мы, наверное, сможем испортить им всю музыку.
Роджер с удивлением посмотрел на своего спутника. Вот этого он от него никак не ожидал.
- Александр, если я когда-нибудь называл тебя безмозглым болваном, то беру свои слова обратно и отныне таковым тебя не считаю. Честное слово!
- Спасибо,- без явного ликования отозвался Алек.
Читать дальше