Бернхард Шлинк - Обман Зельба

Здесь есть возможность читать онлайн «Бернхард Шлинк - Обман Зельба» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обман Зельба: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обман Зельба»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Впервые на русском языке издается серия из трех детективов Бернхарда Шлинка — автора знаменитого «Чтеца». Герхард Зельб, харизматичный частный сыщик, уже знакомый нашим читателям по первому роману серии («Правосудие Зельба»), вновь берется за дело, которое только на первый взгляд кажется незамысловатым, сугубо частным расследованием. Поиски пропавшей девушки по просьбе человека, назвавшегося ее отцом, оборачиваются настоящим авантюрным детективом, в котором причудливо переплетаются любовь и политика, идеализм и терроризм, настоящее и прошлое, обман и самообман. Как тонко подметил умница Зельб, «все убийства совершаются ради оправдания того или иного самообмана», в чем предстоит убедиться читателям второго романа серии, красноречиво названного «Обман Зельба».

Обман Зельба — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обман Зельба», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Говоря о взаимных уступках, доктор Франц имеет в виду, с одной стороны, вашу роль в судебном процессе, а с другой стороны — вопрос о наказании и вопрос вины.

Они смотрели на меня, напряженно ожидая ответа.

Мне не нравилась роль, которую они мне отвели. Я сказал им об этом. Они вызвали надзирателя, и он отвел меня в камеру.

21

Легкое заикание

После обеда, ближе к вечеру, меня отпустили. Никуда меня больше не вызывали, и никакие судьи меня не допрашивали. Тюремный служитель принес мне на подносе суп из цветной капусты, кассельскую копченую грудинку, овощное рагу по-лейпцигски и ванильный пудинг. Больше меня никто не беспокоил, и я с помощью Кереса поставил мат Алехину. Потом пришел надзиратель, сказал, что я свободен, и проводил меня до ворот. Хорошо, что в тюрьмах другие порядки, не такие, как в больницах, где пациента не выписывают в выходные дни, даже если он уже здоров.

Выйдя за ворота с чемоданчиком в руке, я постоял немного, наслаждаясь запахом свободы и солнечным теплом. Потом я дошел до Неккара, и мне был приятен даже запах гнилой рыбы, моторного масла и старых воспоминаний. Через шлюз у ворот Карлстор как раз пропускали грузовую баржу. На крышке трюма было расстелено покрывало, и на нем стоял детский манеж, в котором играл ребенок.

— Возьмете меня с собой?

Капитан увидел, что я что-то ему крикнул, но не расслышал слов. Я показал на себя, на его баржу, махнул рукой в направлении течения и изобразил рукой волны. Он пожал плечами и рассмеялся, я расценил это как знак согласия, сбежал вниз по откосу набережной и спрыгнул с края шлюза на палубу. Баржа быстро опускалась в камеру шлюза. Внизу было темнее и прохладнее, а через приоткрытые задние ворота камеры, пенясь и угрожающе рыча, хлестала вода. Потом передние ворота шлюза открылись, словно театральный занавес, и я увидел реку, Старый мост и силуэт старого города.

— Так можно и шею сломать, — сказала жена капитана, взяв ребенка на руки. Она смотрела на меня осуждающе и в то же время с любопытством.

Я кивнул.

— Мне как-то неловко — в гости с пустыми руками! Когда я проходил мимо кондитерской, я еще не знал, что окажусь у вас на палубе. Ваш муж меня, наверное, сейчас выбросит за борт?

Муж меня за борт не выбросил, а жена еще и сама угостила песочным пирогом. Я сидел, свесив ноги за борт, ел пирог и смотрел на проплывающий мимо город. Под Старым мостом заливистый смех ребенка, которому мать целовала голый животик, подхватило гулкое эхо. Под Новым мостом мне вспомнился старый, деревянный, который после войны был переброшен через Неккар, и вид острова опять пробудил во мне это с детства знакомое сложное чувство — смутную тоску по какой-то тихой, укромной гавани и в то же время жажду приключений. Потом мы поплыли по каналу, и впереди показалась автострада. С насыпи можно было бы увидеть место, где лежал Вендт.

Я раскрыл путаную историю, которая, собственно, не была объектом моего расследования. Несколько молодых людей совершают теракт, полиция хочет скрыть этот теракт, наказав, однако, его участников, и находит гениальное решение — перенести преступление с одного места на другое. Переместить в пространстве, так сказать, как выразился бы Блекмайер. При этом она должна действовать крайне осторожно и деликатно, не привлекая внимания граждан к розыску этих молодых людей. Искать их по поводу теракта в Кэфертале и дать им возможность во время или после ареста предстать перед работающей видеокамерой или репортером с блокнотом в руке и заговорить о теракте в Фирнхайме — этого полиции, конечно, хотелось меньше всего. Поэтому розыск ведется тайно, пока убийство Вендта, каким-то образом связанное с терактом и грозящее неизвестно какими непредвиденными неприятностями, не исключило дальнейшую конфиденциальность. Полиция обращается к общественности. Она как-никак сумела заключить сделку с одним из преступников: он признаёт свое участие в террористическом акте в Кэфертале и получает более мягкое наказание. Возможно, он выступит на суде в качестве главного свидетеля. Правда, полиция рискует: ведь другие могут не справиться со своей ролью во время процесса, допустить какую-нибудь ошибку или вообще отказаться играть в эту игру. Но ошибки можно исправить. Да и отказываться им вроде бы ни к чему.

Я тоже, в сущности, не знал ничего, кроме того, что смерть Вендта как-то связана с терактом. В его папке лежала карта Фирнхайма. Он был убит пулей из пистолета Лемке. Он давно знал Лемке, тот познакомил его с Лео, которой он помог скрыться после теракта. Может, он и есть тот самый пятый участник акции, которого привез с собой Лемке? Которого не знала Лео? Который успел раньше ее оказаться в психиатрической больнице?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обман Зельба»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обман Зельба» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бернхард Шлинк - Летние обманы
Бернхард Шлинк
Бернхард Шлинк - Прощание Зельба
Бернхард Шлинк
Бернхард Шлинк - Правосудие Зельба
Бернхард Шлинк
Бернхард Шлинк - Три дня
Бернхард Шлинк
Бернхард Шлинк - Сын
Бернхард Шлинк
Бернхард Шлинк - Обрезание
Бернхард Шлинк
Бернхард Шлинк - Сладкий горошек
Бернхард Шлинк
Бернхард Шлинк - Другой мужчина
Бернхард Шлинк
Бернхард Шлинк - Любовник
Бернхард Шлинк
Бернхард Шлинк - Летние обманы [litres]
Бернхард Шлинк
Бернхард Шлинк - Ольга
Бернхард Шлинк
Бернхард Шлинк - Цвета расставаний
Бернхард Шлинк
Отзывы о книге «Обман Зельба»

Обсуждение, отзывы о книге «Обман Зельба» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x