Делл Шеннон - Смерть любопытной

Здесь есть возможность читать онлайн «Делл Шеннон - Смерть любопытной» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: РИПОЛ КЛАССИК, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смерть любопытной: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смерть любопытной»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Смерть любопытной — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смерть любопытной», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тогда-то он и увидел Лорда. Лорд ответил холодным ненавидящим взглядом, а его губы беззвучно произнесли ругательство в адрес Мендосы.

Он не ушел от наказания.

Необычайно теплым декабрьским днем, без десяти три, Мендоса приземлился в Бурбанке и поехал на такси до дома. Он обнаружил Элисон на диване в окружении кошек и Эль Сеньора, который забрался на крышку проигрывателя.

— Mi amador solamente, ты без меня скучала?… Неправда. Ты по двенадцать часов в день проводила в новом доме, мешая рабочим.

— Да. Но как-то ни с того, ни с сего я несколько раз вдруг почувствовала, что тебя нет. Нигде. Ну как он, отделался? Хорошо. Он этого заслужил. Да, в утренней газете кое-что было (я отложила, чтобы тебе показать) о мистере Чедвике. Вот.

В короткой заметке на последней странице сообщалось, что Чарлз Чедвик, отец недавно осужденной Лауры Чедвик, подал заявление на развод.

— Бедняга, — сказала Элисон. — Может, теперь он будет немного счастлив. Ты говорил, этой Росс около сорока? У нее еще могут быть дети. Вероятно, они…

— Porvida! У тебя уже комплекс насчет детей. Я думал, сегодня начнут красить кухню. Почему ты не смотришь за работой?

— Ну…— сказала Элисон. Она пододвинулась поближе и погладила его усы.— Я там была. Кажется, все будет очень мило. Но потом от запаха краски я почувствовала себя как-то странно… и мне пришло в голову… То есть прошло всего дня два, и я, конечно, не была у доктора…

— Ты что, хочешь сказать…

— И я все думала, — сказала Элисон, — как бы помягче тебе сообщить… Тебе ведь лучше знать заранее… Но в моей семье с обеих сторон рождались двойни.

— Atrocidad! [52] Ужас! ( исп. ) — яростно вскричал Мендоса.— Нет! Absolutamente [53] Ни в коем случае ( исп. ). , я запрещаю!

Примечания

1

Ради Бога! Умоляю! ( исп. — Здесь и далее прим. редактора ).

2

Сеньор Надоеда! ( исп. ).

3

Вон отсюда! ( исп. ).

4

Не делай из меня дурака ( исп. ).

5

Дорогая ( исп. ).

6

Сеньор Демон! ( исп. )

7

Какой ужас, моя милая! ( исп. )

8

Нахалка! ( исп. )

9

Видеть и верить ( исп. ).

10

Невеста ( исп. ).

11

Это похоже на ложь? ( исп. )

12

Кто знает? ( исп. )

13

Здесь: Не так? ( исп. )

14

Здесь: Действительно. В самом деле ( исп. ).

15

Как дела? ( исп. )

16

Одно несчастье за другим ( исп. ).

17

Ради Бога, дайте дорогу! ( исп. )

18

Девочка ( исп. ).

19

Мой единственный возлюбленный ( исп. ).

20

Мой любимый, пожалуйста ( исп. ).

21

Нет повода для жалоб ( исп. ).

22

Ты, жалкий лгун! ( исп. ).

23

Девочка ( исп. ).

24

Да, я не отрицаю,но довольно… ( исп. ).

25

И это неизлечимо ( исп. ).

26

Кошечка (исп).

27

Да, хорошо ( исп. ).

28

Всему есть предел ( исп. ).

29

Положение обязывает ( франц. ).

30

Здесь: Властолюбец ( исп. ).

31

Представь себе ( исп. ).

32

Мексиканец ( исп. ).

33

Здесь: Но уже пора ( исп. ).

34

А что я говорил? ( исп. )

35

Здесь: Сеньор Вредитель! ( исп. )

36

Это уж слишком! ( исп. )

37

Хозяин (исп).

38

Бессовестная ( исп. ).

39

Любимый ( исп. ).

40

Понятно? ( исп. ).

41

Очень красивый кот, мой элегантный кот! ( исп. )

42

Быстро ( исп. ).

43

Черт побери и спаси Бог, и Святая Дева Мария, и десять тысяч чертей в аду! ( исп. )

44

Здесь: Давай еще ( исп. ).

45

А это что? ( исп. )

46

Дама-совершенство! ( исп. )

47

Здесь: Я сдаюсь ( исп. ).

48

Это трудно ( исп. ).

49

Смотри-ка! ( исп. )

50

Где меньше всего ждешь, там и находишь ( исп. ).

51

Вероятно, это лучший способ сделать это ( исп. ).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смерть любопытной»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смерть любопытной» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Смерть любопытной»

Обсуждение, отзывы о книге «Смерть любопытной» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x