Варвара Клюева - В Петербург со своими бандитами (Лекарство от хандры, Нас разбудят не ангелы)

Здесь есть возможность читать онлайн «Варвара Клюева - В Петербург со своими бандитами (Лекарство от хандры, Нас разбудят не ангелы)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В Петербург со своими бандитами (Лекарство от хандры, Нас разбудят не ангелы): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В Петербург со своими бандитами (Лекарство от хандры, Нас разбудят не ангелы)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В Петербург со своими бандитами (Лекарство от хандры, Нас разбудят не ангелы) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В Петербург со своими бандитами (Лекарство от хандры, Нас разбудят не ангелы)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Отцу - за пятьдесят. Он был старше мамы на пятнадцать лет. А мама умерла в тридцать четыре... Врачи предупреждали, что вторая беременность ее убьет, но она очень хотела сына. А родила меня, и через восемнадцать месяцев почки отказали. Папа умер от сердца. Ксана говорила, он стал много пить и почти не разговаривал... Ей досталось куда больше, чем мне. Слава богу, она меня не возненавидела, хотя могла бы... Давай-ка налью тебе еще чаю, и теперь твоя очередь.

- Да мне в общем-то нечего рассказывать. Детство было безоблачным. Даже, пожалуй, слишком.

- Слишком - это нонсенс. Лишнего счастья не бывает.

- Да, наверное. Но кому-то его выпадает больше, чем остальным. В общем, тут мы с тобой непохожи. И жили мы в провинции. Твой папа был контр-адмиралом, мой - рабочим. Но и кое-что общее есть. Тебе повезло с сестрой, а мне - с братом. Правда, он старше меня не на четырнадцать лет, а всего на полтора часа... То есть был старше. Я давно уже его обогнал... Но росли мы вместе. Слышала когда-нибудь про город Балаково?

- Нет, - призналась Сандра.

- Это на Волге. Довольно крупный, между прочим. Мы росли, как сорная трава. Гоняли в футбол, рыбачили, плавали до посинения или торчали на голубятне - мы держали полдюжины настоящих почтовых голубей...

- Белых?

- Нет, что ты! Белые - декоративные, они почтовыми не бывают. Наши выглядели довольно невзрачно - неприметные, сизые, чуть поменьше обычных голубей. Но умницы! Не припомню случая, чтобы они хоть раз не доставили в голубятню секретное донесение, когда мы играли в войну, или письмо родителям из пионерлагеря.

- Вы брали голубей с собой?

- Разумеется! Разве родителям можно было доверить заботу о голубях, когда они и о детях-то порой забывали? Письма им мы отправляли только за день до возвращения, на всякий случай, чтобы курьеры не успели издохнуть от голода... Да не смотри на меня такими большими глазами! Родители нас любили, и даже очень. Просто отца вечно гоняли по командировкам - он у нас газопроводчик, - а мама, если не пропадала в школе, то занималась с отстающими или возила очередной свой класс в очередную экскурсию на родину очередного великого писателя. Ни меня, ни Ивана это никогда не тяготило, ведь нас было двое... вернее, как бы один, но в двух экземплярах. Нам всегда казались глупыми споры о существовании телепатии - мы-то ею пользовались вовсю. Правда, потом, когда начали влюбляться в одних и тех же девочек, познакомились и с обратной стороной медали, но плюсов в телепатии все-таки больше...

- Когда он умер? - спросила Сандра после паузы.

- Уже давно. От белокровия. Ему было всего восемнадцать. Мне, естественно, тоже. Потом я с тоски женился - неудачно, конечно, и у меня долго не было друзей, пока вот с Варварой не встретился. Ты не поверишь, но до вчерашнего дня я считал наше с ней знакомство приятным, но отнюдь не выдающимся событием. А вот теперь до меня дошло, что, чем мы старше, тем нам труднее сближаться с людьми, поэтому нельзя их терять.

Селезнев замолчал, задумалась и Сандра.

"Значит, напрасно я обругала Варвару слепой курицей, - размышляла она. Она и не могла ничего заметить, Дон сам не подозревал о своих чувствах. Интересно, обрадует ли ее такая новость? Боюсь, что нет. Варька, выражаясь ее же словами, в отношениях с близкими предпочитает не заходить на минное поле. Она видит в Селезневе друга, а "портить дружбу всякими охами и вздохами" смертный грех. Бедный Дон!"

Тут Сандра поняла, что лицемерит. Варькино нежелание прогуливаться по минному полю в данном случае вызывало у нее только радость. "Ну я и гадина! поразилась она. - Батюшки! Сколько лет живу, а змеиного хвоста и жала у себя до сих пор не замечала. "Вот так сюрприз!" - как сказал один мой знакомый, узнав, что изменяет жене с матушкой ее любовника".

- Расскажи-ка мне о ней, - попросил Селезнев. - Из нее слова не вытянешь.

- Что?! - У Сандры округлились глаза.

- Нет-нет, ты не так поняла! - Дон усмехнулся. - Конечно, Варька заговорит кого угодно. Я вот уже два месяца слушаю хвастливые отчеты о ее приключениях и подозреваю, что им не будет конца. Я помню, что у нее всегда все написано на лице, но... Варвара напоминает мне гостеприимный дом с потайной комнатой. Все двери нараспашку, всё на виду, гостям и невдомек, что тут есть от них секреты.

Сандра посмотрела задумчиво.

- Сколько ты с ней знаком? Два месяца? Да, в проницательности тебе не откажешь.

- Профессия, - объяснил Дон со смущенной улыбкой. - Понимаешь, Варвара никогда не рассказывает о своих переживаниях, ошибках, сомнениях... Если собрать вместе все ее легенды о себе, получится нечто вроде авантюрного романа с бесшабашной и веселой, но довольно-таки поверхностной героиней. А вряд ли она поверхностная. Она чувствует людей, способна на сострадание и, кроме того, неплохой художник. Все это предполагает солидный личный опыт, а о нем Варвара помалкивает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В Петербург со своими бандитами (Лекарство от хандры, Нас разбудят не ангелы)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В Петербург со своими бандитами (Лекарство от хандры, Нас разбудят не ангелы)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Варвара Клюева - Уникум
Варвара Клюева
Варвара Клюева - Лекарство от хандры
Варвара Клюева
Варвара Клюева - Мастер дежавю
Варвара Клюева
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Клюева
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Клюева
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Клюева
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Клюева
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Клюева
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Клюева
Варвара Клюева - Чёрный ангел [litres]
Варвара Клюева
Отзывы о книге «В Петербург со своими бандитами (Лекарство от хандры, Нас разбудят не ангелы)»

Обсуждение, отзывы о книге «В Петербург со своими бандитами (Лекарство от хандры, Нас разбудят не ангелы)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x