Поэтому, как только Джон закончил говорить, я поднял руку прежде, чем Шерингэм начал задавать вопросы, которые, верно, уже созрели в его голове.
- Шерингэм, прежде чем мы продолжим, я хотел бы тебе кое-что сказать. Пока что у меня не было возможности объяснить, почему я послал телеграмму тебе, а не вызвал своего адвоката, хотя присутствующий здесь Джон буквально силой принуждал меня это сделать. Причина вот в чем: я хочу, чтобы ты доказал мою невиновность, при этом не предъявляя официального обвинения никому другому.
Шерингэм выглядел озадаченным.
- Ч го-то я тебя не пойму. Ну-ка, повтори еще раз.
- Мне очень хочется доказать свою невиновность,- терпеливо повторил я,никогда в жизни мне ничего гак не хотелось. Но на том все и должно закончиться. Мне не хотелось бы, чтобы полиция получила улики против кого-либо другого. Мой адвокат, боюсь, из-за своей лояльности ко мне может счесть своим долгом предоставить полиции такие улики, если только он сможет их обнаружить. Поэтому я хочу, чтобы ты дал мне честное слово не делать ничего подобного.
- То есть ты имеешь в виду, что не желаешь знать, кто на самом деле убил этого парня?- спросил Шерингэм с нескрываемым удивлением.
- Нет-нет, разумеется, выясни это, если сможешь. Только не сообщай полиции. Вообще ничего не говори полиции помимо того, ч го поможет мне снять с себя обвинение, не подставляя при этом никого другого.
- Да почему же нет?!
- Потому что,- начал объяснять я, бросив взгляд на Джона,- мы с Хилльярдом оба придерживаемся такого мнения, что тот, кто застрелил Скотт-Дейвиса, сделал благородное дело и заслуживает почестей, а не наказания.
Шерингэм посмотрел то на одного из нас, то на другого, потом тихо присвистнул:
- Ничего себе: сговор с целью сокрытая преступления. А ты еще хочешь, чтобы я присоединился к нему. Это серьезный вопрос, Тейперс.
- Не знаю, Сирил, - Джон выглядел немного не в своей тарелке.- Не уверен, что я готов зайти так далеко. Я лишь говорил о том, что...
- Вы сказали, что не будете столь лицемерны, чтобы делать вид, будто сожалеете о его смерти,- прервал я его.- Да ладно вам, Джон. Вы подразумевали и все остальное. Наберитесь же смелости и скажите это вслух.
Джон еще мгновение колебался, а потом посмотрел на Шерингэма и сказал:
- Все верно. Я подразумевал это, и я действительно так думаю. Скотт-Дейвис был законченым негодяем, и полсотни людей только обрадуются тому, что он наконец покинул этот мир. Мне кажется, этот человек не стоит того, чтобы о нем сожалеть.
- Ну что ж, пусть будет так,- без малейшего удивления согласился Шерингэм,- Мы трое лучше можем об этом судить, чем двенадцать тупоголовых деревенских присяжных в суде. Я нисколько не возражаю против того, чтобы мы сами стали неофициальным судом присяжных. Но вы должны предоставить мне доказательства его подлости, а я уж буду судить сам.
- Вот это-то я как раз не согласен раскрывать тебе, если ты не пообещаешь не передавать полиции любое обнаруженное тобой доказательство чьей-либо вины,- твердо сказал я.
Шерингэм вопросительно посмотрел на меня.
- Ну и ну, Тейперс, ушам своим не верю: глист выходит на тропу мести,грубо пошутил он. - Так значит, ты мне не предоставишь никаких доказательств, если я не дам тебе обещания - а я не буду давать никакого обещания, пока не получу доказательств. Тебе не кажется, что так мы будем ходить по кругу?- Он посмотрел на нас с Джоном, но мы оба промолчали.- Эти ваши доказательства подлости Скотт-Дейвиса непосредственно связаны с преступлением (если, конечно, это преступление)?
- Возможно,- уклончиво ответил Джон.
- Весьма вероятно,- добавил я.
- А полиция ими не располагает?
- Нет,- ответил Джон.
- По крайней мере, если она что и знает, то только в самых общих чертах,- добавил я.- Я так полагаю, они провели некоторое расследование в Лондоне и должны быть в курсе расхожих сплетен.
Джон в раздумье потер подбородок.
- Да, пожалуй, верно. Я как-то упустил это из виду. А если они действительно наслушались сплетен...
Я кивнул. Если они раскопали светские сплетни, то связь Скотт-Дейвиса с миссис де Равель, о которой они и без того догадывались, к настоящему времени могла быть установлена наверняка.
- Пока что вы мне рассказали обо всем лишь в общих чертах,- уже более серьезно сказал Шерингэм Джону.- Должен ли я понимать гак, что это ваше доказательство заполнит пробелы?
- В значительной степени,- подтвердил Джон.
- На самом деле,- прямо сказал я,- оно превращает меня из единственного человека, имеющего очевидный мотив для убийства, в единственного из присутствующих в доме включая даже Джона,- у кого этот мотив наиболее слаб.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу