Клео Коул - Espresso Shot

Здесь есть возможность читать онлайн «Клео Коул - Espresso Shot» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Berkley, Жанр: Детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Espresso Shot: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Espresso Shot»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The pseudonymous Coyle (a husband-wife team) makes the jump to hardcover with this enjoyable coffeehouse mystery, the seventh in the series to star Clare Cosi, the crime-solving barista of Village Blend (French Pressed, etc.). Breanne Summour, the disdainer-in-chief of Manhattan fashion magazine Trend, is engaged to be married to Matteo Allegro, Clare's ex-husband. Sharing a grown daughter, Clare and Matt remain friends and business partners. When a 22-year-old dancer who looks like Breanne is shot after performing at Matt's bachelor party, a frantic Matt believes Breanne was the intended target. Clare agrees to protect Breanne until the posh wedding at the Metropolitan Museum of Art, but after the murder of Breanne's former assistant, Clare's life is in jeopardy, too. This mellow-paced cozy includes some surprises for both bride and groom, who must deal with the bitter fruits of their past actions. Recipes and coffee tips are a bonus.

Espresso Shot — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Espresso Shot», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“If these restaurants are underground, how do you even find out about them?”

“Oh, there are lots of ways. Foodie networking mostly; chefs and friends of chefs; amateur reviewers; and, of course, the local blogs. If you throw a little money around, waitstaffs will usually clue you in on their neighborhoods’ culinary secrets.”

“Is that how you got in tonight? Throwing money around?”

“Tonight’s meal is a bargain, believe me,” Roman said. “A hot young chef named Moon Pac wants to open a restaurant and needs financial backers. If he dazzles the right people, he might get his sugar daddy, so he’s been throwing this dinner once a week for the last two months. I was invited by e-mail. Other influential New York foodies and restaurateurs received the same invitation.”

We hiked past St. George’s Episcopal Church and finally reached a mixed residential block that paralleled Northern Boulevard. We stopped under the glow of an ornate, Victorian-style streetlight.

“According to my e-mail,” Roman said, “we’re to wait here at the Friends Meeting House for our connection to arrive.”

With its simple lines and dowdy appearance, the landmark Quaker building more resembled a colonial farmhouse than a place of worship. The structure was separated from the sidewalk by an old stone wall. I turned to watch the traffic flow along Northern in a slow but steady pace.

“I don’t see why we couldn’t have taken a cab here. What’s the point of the long subway ride and a rendezvous on a darkened street?”

“Cabs bring attention and unwanted scrutiny. Too much traffic can be the death of an underground eatery. It’s happened before. For instance...” Roman pointed to a gas station down the block. “Once upon a time you could park in front of that station, make a cell phone call to an unlisted number, and in a few minutes an order from the famous dumpling speakeasy would be delivered to your car or cab—”

“Excuse me, did you say ‘dumpling speakeasy’?”

“Best dumplings I’ve ever eaten outside of Shanghai. Sadly, the cab and car traffic caused too much attention. Word leaked to the local supermarket sheets. It hit the bigger papers, then New York 1, and that was that!”

“What happened? Did the Department of Health descend?”

“More like the tax man. An underground restaurant is an unlicensed business. That’s one reason for the secrecy.”

It certainly felt secretive enough loitering there, I decided. At eight thirty in the evening, the traffic on Northern was heavy. There were a lot of police cars around, too, but the sidewalks were pretty empty, except for a trio of men hanging out just like us at the end of the block, in front of the Taiwan Cultural Center. One of the youths wore a black jacket with an elaborate dragon design on the back. He noticed me looking and glanced away.

I wondered if they were coming to the secret dinner party, too. I considered asking them when I felt someone grab my elbow. I whirled to find black eyes staring at me from under the shadows of a dark hooded jacket. I broke away from the stranger, ready to scream, when the man pulled back his hood and said, “Are you with Roman Brio?”

“Right here! Party of two!” Roman waved his chubby hand as if we’d been waiting for our table at Babbo’s bar.

“So nice to meet you, Mr. Brio,” the young man said with a slight accent. He had dark, almond-shaped eyes and a shy smile, which he flashed as he gestured us forward. “Please allow me to seat you.”

I noticed a waiter’s black pants and white apron under the young man’s jacket. “So he’s our waiter?” I whispered to Roman. “This is his job?”

“I’m sure he’s a waiter at a real restaurant,” Roman replied. “Tonight’s probably his night off, and he’s getting paid cash to moonlight for this event.”

The young man led us across Northern. We passed the huge redbrick Town Hall and turned onto a residential block filled with newly built two- and three-family town houses. But we weren’t going to those houses. We turned abruptly instead into a narrow alley that ran behind the Town Hall.

Tiny weathered clapboard houses lined both sides of this short, shadowy block. The buildings were so close to each other, they muffled the noise of the traffic on Northern. For a moment, given the age of the structures and the abrupt quiet, I felt as though I were back in my own Village neighborhood.

Roman sniffed the air. “Charcoal.”

The smell tickled my nose, too, along with the scent of hot sesame oil, garlic, and ginger.

“I think we’re getting warm,” Roman said with a quaver in his voice.

Halfway down the block we stopped in front of a small, gray-shingled house with a gambrel roof like an old barn. A single, tiny window covered with scarlet curtains faced the alley.

While the youth opened the unlocked front door, I glanced up the block and spied the men who’d been loitering in front of the Taiwan Center. Were they fellow dinner guests?

I was about to ask our waiter but never got the chance. He hustled us into a foyer, and a wave of cooking scents washed over us: Indian and Asian spices, seared meat, and a peppery smell that woke up my tear ducts.

“Positively delightful!” Roman closed his eyes and waved his hands like a parfumeur experiencing a riot of new scents.

We were ushered into a cozy living room with powder-blue walls covered with family photos. Floor lamps gave the space a soft glow. At the far end of the room was a nook of a dining space. A long, narrow table started in that small room and flowed out of it, reaching well into the living room. It was set for ten. Three couples were already seated, sipping wine and speaking with a stocky man who stood over them. As we entered, the well-dressed group turned in their seats to greet Roman, who seemed to know them all.

“This is Clare Cosi, everyone. She’s the manager of the Village Blend.”

In a rush, everyone shouted their names. They were all Caucasian and appeared to be prosperous professionals in their thirties and forties. One man stood out, however. Younger than the rest, I recognized him from the uncannily accurate caricature on his Web site.

“Chef Perry!” Roman said, “Clare’s been dying to meet you.”

Ack. So much for subtlety.

Neville Perry stood up. I quickly stepped forward and offered my hand. He shook it firmly.

“I’m flattered to meet a fan.”

Wearing a Levi’s jacket over a loose Hawaiian shirt, the chef was no older than thirty. His spiky hair was platinum blond (obviously bleached, since his goatee was dark brown), and I noticed the glint of a silver loop in his ear. The striking contrast of perfectly even white teeth against a salon-perfect tan screamed Hollywood. So did the way his shirt was open at the neck to flaunt as much bronzed flesh as possible.

His eyes were the pale-green color of honeydew melon, and they checked me out so quickly from head to toe I would have missed it if I hadn’t been watching.

“So, Clare...” He smiled. “Were you a fan of my canceled reality show, my defunct restaurant, or my Prodigal Chef blog?”

“Oh, all three,” I said, surprised by the dry humor in the man’s tone. Self-deprecation was the last thing I expected from this guy.

“Well, that’s really nice of you to say. Have any favorite episodes? Or dishes?”

“It’s really your Web site that’s got my attention lately.”

“That’s great, too.” Neville glanced at Roman. “I’m happy you’re socializing with someone besides your gossip-mongering, yellow journalist buddies.” Neville slapped his forehead. “Wait a minute! I forgot. You’re one of those gossip-mongering, yellow journalists, aren’t you?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Espresso Shot»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Espresso Shot» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Клео Коул - Murder by Mocha
Клео Коул
libcat.ru: книга без обложки
Клео Коул
Клео Коул - Holiday Grind
Клео Коул
Клео Коул - French Pressed
Клео Коул
Клео Коул - Decaffeinated Corpse
Клео Коул
Клео Коул - Murder Most Frothy
Клео Коул
Клео Коул - Latte Trouble
Клео Коул
Клео Коул - Through The Grinder
Клео Коул
Клео Коул - On What Grounds
Клео Коул
Cleo Coyle - Espresso Shot
Cleo Coyle
Martin Münster - Espresso für alle
Martin Münster
Отзывы о книге «Espresso Shot»

Обсуждение, отзывы о книге «Espresso Shot» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x