— Эдди, кто эта мочалка? — прохрипела молоденькая подружка Пейсли, указывая пальцем на мисс Лалли и ставя руки на обтянутые халатом тощие бедра. — Какого хрена она к тебе цепляется?
— Всем молчать! — рявкнул Уилл Джентри. — Вопросы здесь задаю только я. Пейсли! Где вы были прошедшим вечером до семи часов?
— Я… я был с Элли, у нее дома. Элли, подтверди, — спесь с разгулявшегося ловеласа как ветром сдуло. — Спросите, коли не верите.
Шейн обратился с вопросом к нахальной девице:
— После того, как Пейсли так и не встретился с мисс Мортон, чтобы поужинать, он вернулся к вам, так? Во сколько это было?
Смерив детектива равнодушным холодным взглядом, она ответила:
— В десять примерно. А потом все время был у меня. А что, у легавых это осуждается?
— Звонил ли он по телефону после десяти и сколько раз?
— Никуда я не звонил, — вмешался Пейсли, — я даже не отходил от нее, правда, Элли?
— Бочка такого дерьма, как ее показания, не стоит и одного цента, — угрюмо заметил Джентри, — бесполезно, Майкл. Времени сговориться у них было достаточно, наскоком тут не возьмешь.
Шейн в знак согласия кивнул и посмотрел на напряженно выпрямившуюся мисс Лалли. Полузакрыв глаза и склонив на бок голову, она внимательно вслушивалась в разговор.
Майкл подошел. Беатрис Лалли сделала ему знак наклониться и поднесла палец к губам. Это означало, подумал он, что говорить они будут шепотом. Так и оказалось.
— Точно не знаю, — прошептала девушка, — но мог быть и он. Сейчас это так важно, что я боюсь ошибиться с выводом. Надо бы еще раз…
— Ничего, все нормально, — ответил Майкл так же тихо, а в полный голос сказал: — Хорошо бы, Уилл, дать ей возможность послушать по телефону, так будет куда ближе к правде. Давай попробуем. Сейчас мы уедем, а через некоторое время я позвоню и дам ей трубку.
Пейсли крутил головой и, пребывая в совершенном неведении относительно их замысла, беспомощно хлопал ресницами. Он даже вздохнул с облегчением, когда Джентри приказал:
— Уведите их и держите раздельно. Сначала я поговорю с Харшем, после него — с Гарвином, а уж потом, Пейсли, наступит и твой черед.
— Простите, сэр, — неуверенно обратилась к нему мисс Лалли, — а теперь я могу поехать в гостиницу?
— Можете. Но оттуда никуда ни шагу. Вы мне еще потребуетесь, — они опять обменялись с Шейном взглядами, кивнули друг другу, и главный полицейский с потухшей сигарой в зубах спросил, не вставая с места: — А тебе, Майкл, разве не хочется посмотреть, как с нахохлившихся птичек полетят перышки?
— Я вернусь, Уилл. У нас с Беатрис деловое свидание. Не забудь, когда она позвонит, дать трубку Пейсли. Заставь его сказать пару фраз. Но уж если и после этого ты не сможешь назвать имя убийцы, то так и быть — придется тебе помочь. Впрочем, я бы и сейчас уже мог тебе шепнуть, кто убил, но… — Майкл Шейн зло усмехнулся, и это была усмешка человека, который готов пойти на что угодно, — но я позабыл кое-что в «Тайдхэвене». Прихвачу, а уж тогда и разберемся.
Они вышли в коридор. Шейн вывел мисс Лалли через боковой служебный ход, усадил в автомобиль, и они поехали.
— Мистер Шейн, вы говорили серьезно? — спросила девушка, когда машина неслась уже на приличной скорости. — Или у вас с шефом такая манера капать людям на мозги?
— По-моему, я знаю, — сказал Майкл, — но я хотел выбраться оттуда и вместе с вами поехать в отель за той статьей, которую сочинила про Харша мисс Мортон. Нам нужно во что бы то ни стало опередить полицию, для меня это — живые деньги.
— Насчет второго экземпляра мне неизвестно ничего, — как-то неуверенно и нервно проговорила мисс Лалли, — она его куда-то спрятала или отдала. У меня подшит только оригинал. Лежит в отдельной папочке.
— Пусть второй экземпляр вас не волнует, — заверил ее Шейн. Девушка поежилась и, глубоко вздохнув, села прямо. Казалось, что она настолько возбуждена и взволнованна событиями этой ночи, что ей будет трудно по-настоящему расслабиться.
К «Тайдхэвену» подъехали молча. Миновав единственного на весь слабо освещенный вестибюль ночного служащего, они вошли в лифт и, также не говоря ни слова, поднялись на четырнадцатый. В коридоре Майкл пропустил ее вперед, мисс Лалли отперла дверь своей спальни вынутым из сумочки ключом, не задерживаясь в дверях, направилась сразу к стоящему у стены комоду и, пошарив в верхнем ящике, вздохнула с видимым облегчением, доставая из него футляр для очков.
Запасная пара пригодилась как нельзя кстати, снова превратив слабую и беззащитную молодую женщину в строгого, идеально исполнительного секретаря без возраста и пола. Мисс Лалли склонилась к нижнему ящику. Она вытащила оттуда до отказа набитую бумагами толстенную картонную папку, порылась в содержимом и наконец вручила Шейну несколько листов машинописного текста, скрепленных английской булавкой.
Читать дальше