Выбрав для начала Кларенса, я быстро обнаружил в подростке неестественную склонность к гомосексуализму. Попытавшись развить эти зачаточные инстинкты, я был неприятно поражен, когда убедился, что его мозг практически не реагировал на избранный мною метод воздействия. Скорее всего здесь сыграли свою роль определенная умственная неполноценность, слабое интеллектуальное развитие и заторможенные рефлексы подростка. Мне стало очевидно, что Филлис представляет собой более благодатное поле для моих экспериментов. Терпеливо исследуя ее психическое состояние, я скоро установил слабо выраженную, но тем не менее позитивную склонность к лесбиянству и еще менее выраженные симптомы комплекса Электры. Надежды на развитие психических аномалий оставались весьма слабыми, но объект находился в столь превосходных физических и интеллектуальных кондициях, был настолько чувствительным к посторонним раздражителям, что прогресс оказался на удивление быстрым. Действуя предельно осторожно, в строгом соответствии с принципами Фрейда, я попытался заложить в ее подсознание нереализованное желание отомстить своей матери за любовь несчастной женщины к своему мужу. В то же время (под предлогом лечения расстроенного воображения) я получил возможность периодически подвергать ее гипнозу. Последствия не заставили себя долго ждать. Филлис Брайтон достигла стадии, при которой уже не могла отдавать себе отчета в поступках, совершенных под воздействием гипноза, и сохраняла лишь смутные воспоминания о них при возвращении в нормальное состояние. Благодаря умелому использованию внушения и тщательной дозировке лекарственных препаратов мне удалось добиться почти невероятных результатов.
Мои эксперименты достигли критической стадии, когда миссис Брайтон объявила о своем намерении присоединиться к семье. Пути назад у меня не было. Оставалось провести заключительный опыт, чтобы выяснить, смогу ли я контролировать реакции девушки в присутствии матери.
Первые сомнения появились у меня накануне приезда миссис Брайтон. Мой эксперимент протекал настолько успешно, что сознание объекта мгновенно реагировало на самое незначительное воздействие с моей стороны. И фактически ее состояние стало критическим.
Опасаясь за последствия, которые могли возникнуть в ходе непредвиденной коллизии, я отправился в Майами к мистеру Шейну. Его рекомендовали мне как осмотрительного и способного детектива. Я осторожно объяснил ему создавшуюся ситуацию в той мере, какую мог себе позволить, и он согласился обеспечить безопасность миссис Брайтон от возможных трагических случайностей.
Я почувствовал себя более уверенно. Мистер Шейн не стал проявлять излишнего любопытства и произвел на меня впечатление исключительно способного человека. Миссис Брайтон прибыла в надлежащий срок. Дочь приветствовала ее с выражением странной смеси ненависти и любви, что дало мне повод для новых размышлений. Я продолжал внимательно наблюдать за ней, делая необходимые пометки для будущих экспериментов. Ситуация предельно накалилась в течение обеда. Филлис была раздражена и неуправляема. Я испытывал удивительное ощущение творца, наблюдающего за созданием своих рук. Я чувствовал себя Богом, или, если хотите, гениальным музыкантом, способным по своему желанию извлекать из инструмента восхитительную гармонию или ужасающий диссонанс звуков. Инструментом моим была Филлис Брайтон. Моя воля стала для нее законом. И все бы могло окончиться спокойно, если бы я не поддался дьявольскому искушению провести последний, заключительный эксперимент.
Меня охватило желание узнать, смогу ли я принудить девушку убить свою мать, а затем заставить ее мозг снова функционировать нормально.
Я не рассчитываю на понимание или прощение. Мною овладело безумие. Я шел на сознательное хладнокровное убийство. Но я должен был знать, что означала для меня жизнь какой-то глупой женщины в сравнении с ощущением полного, безоговорочного успеха.
После обеда я отозвал Филлис в сторону и поговорил с ней. У меня была приготовлена необходимая доза наркотика, и я убедил ее принять лекарство. Филлис ушла от меня наполовину сонной, с трудом вскарабкавшись по лестнице в свою комнату. Я отправился в библиотеку, где собирался дождаться прибытия мистера Шейна и результатов моего последнего отчаянного эксперимента.
Остальное вы знаете. Девушка вырвалась из-под моего контроля, прежде чем я получил возможность даже убедиться в своей способности вернуть ее в прежнее нормальное состояние. Сегодня ночью она бродит по улицам с пистолетом в руке… беспомощная против кровожадных инстинктов, которые я вложил в ее сознание… Да простит меня Господь!
Читать дальше