Helene Tursten - The Glass Devil

Здесь есть возможность читать онлайн «Helene Tursten - The Glass Devil» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Soho Press, Жанр: Детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Glass Devil: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Glass Devil»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Glass Devil — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Glass Devil», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Is there a gun cabinet at the cottage?” Irene asked.

Hannu shook his head.

“Then he must have left his weapon in his father’s cabinet. It was just coincidence that the murderer chose that particular rifle,” said Tommy.

“Very possibly. But that would mean that the murderer took the rifle and ammunition from the rectory, then headed over to the cottage to shoot Jacob. Then he returned two hours later to shoot Sten and Elsa. My question is why didn’t they see the murderer take the weapon, since they were alive and we know that both of them were in the rectory all afternoon and evening,” Irene objected.

“Could he have taken the weapon earlier? Maybe several days ago?” Tommy suggested.

“But I think that would have been a big risk. Sten Schyttelius might have discovered that the weapon was missing. He-”

Irene was interrupted by a knock at the door. Åhlén stuck his round head in.

“Interesting find at the cottage,” he informed them as he entered.

In one hand he held a simple cloth bag made of unbleached cotton. He took a thick clear plastic bag from it. Inside was a book.

“This is a book about Satanism. Written in English. We found it behind some loose boards in the wall of the bedroom. Along with a tin of ammunition.”

He set the book on the table in front of the superintendent and took out another plastic bag. Irene glanced at the tin in the bag and recognized it. Norma 30–06 is the most common type of large-caliber ammunition.

“Was the space behind the panel big enough to hold a large rifle?” Tommy asked.

“Yes. But not several. It wasn’t that big.”

“But there was room for the book,” Irene commented.

She took the thick plastic-wrapped book. The title was Church of Satan and the author was Anton LaVey. Åhlén pointed at the book and said, “Ljunggren recognized that name. He’s a leader of a Satanic cult in the USA. Svante may know a little more, but he has gone home. He hadn’t slept in a day and a half.”

You probably haven’t either, Irene thought. But maybe it was more peaceful at work than at home with all the kids.

“Fingerprints?” the superintendent asked.

“Yes. Jacob Schyttelius’s and a few others. But they are smudged and could have been acquired at the bookstore before it was purchased. Schyttelius left a lot of prints on it. He must have read the whole book; several passages are underlined.”

“Can we keep it?” Irene asked.

“No. We aren’t done with it yet. I’ll bring it back as soon as possible.”

The investigators had to be satisfied. The technician replaced the two plastic bags in his cotton sack and left.

The room was silent after his exit. Then Andersson cleared his throat and said, “This changes things. Jacob may have had a rifle and ammunition hidden at the cottage, as well as a hidden book that some damn leader of Satanists in the USA wrote. Why?”

Hannu was the first one to break the silence. “The rifle may mean that he felt threatened.”

“Yep. Otherwise, according to law, he should have stored the weapon and ammunition in his father’s gun cabinet. You’re forbidden to keep them unlocked as he did.”

Irene nodded. “Since Jacob was shot first, it seems likely that the murderer found the rifle and ammunition behind the panel and used it to kill him. Then he took the loaded weapon with him to the rectory and shot Mr. and Mrs. Schyttelius. How many rounds were still in the murder weapon?”

The superintendent consulted his notes before he answered. “Three.”

Irene went on. “Then he reloaded between the murder of Jacob and the murders of Sten and Elsa.”

She turned toward Hannu. “When did Jacob buy his rifle?”

“In June last year.”

“The moose hunt isn’t until October, right?”

“He may have wanted to practice before the autumn hunt. Or maybe Hannu is right: Jacob might have felt threatened,” Tommy said.

“By whom? And how did the killer know that Jacob had hidden the rifle behind the wooden panel?”

“No idea.”

“We won’t get any farther with the rifle. But I’m sitting here wondering why he hid the book,” Andersson said.

“Because it was pro-Satanic? It wouldn’t have looked good, since he was said to be helping his father trace the Satanists,” said Fredrik.

Irene mused, “Maybe he was trying to understand the Satanists. Maybe it helped him to search.”

“Maybe. But I think we need to question Rebecka Schyttelius as soon as possible,” Superintendent Andersson said.

“I’ve spoken with Inspector Glen Thompson of the London Metropolitan Police. He’s our contact person and is keeping an eye on her. She’s not doing well; after the news was broken to her, she broke down completely. She might be allowed to come home from the hospital tomorrow. Yesterday she told him she had no idea as to any motive for the murders.”

“Have you found any other relatives?”

“Sten Schyttelius had a sister fourteen years older than he.

She’s in a group home for patients with senile dementia in Mariestad. Never married. No children. The middle sister died two years ago of breast cancer. She was ten years older than her brother. The dead sister had two sons. One lives in Stockholm and one lives here, in the city. The one from Stockholm will drive down tomorrow, and then both nephews will come here. I’ve scheduled a meeting with them at two o’clock.”

“And Elsa?”

“She was an only child. There are a few cousins, but I haven’t been able to reach any of them. They all appear to be much older than she was.”

“Okay. Tommy or Irene will have to go to London to interview Rebecka Schyttelius,” the superintendent said.

Tommy looked uncertain. “Could it wait until next week?” he asked.

“Yes. It may be best to let her recover a bit more. Hopefully, we will have more information by then, too. One of you should locate Jacob Schyttelius’s ex-wife first and see what she has to say.”

Tommy leaned toward Hannu and half-whispered, “Have you found out anything about her?”

Hannu smiled faintly. Some questions were so stupid, they didn’t require an answer.

“I’VE NEVER been to London. Have you?”

“Yes. On a language study trip in ’74. The only thing I learned was to drink a lot of beer. And then there was a red-haired girl named Patricia, and she taught me. . ”

Tommy left the sentence unfinished, raised his eyebrows meaningfully, and formed his mouth into a quiet whistle.

Irene’s parents had never had the money to send her on any language study trips; she’d had to work during the summers. If she remembered correctly, she had sold ice cream at Drottning-torget in the summer of ’74-off the books, since she had been under fifteen years of age.

Tommy stopped and pointed at the side corridor. “I’m going to pass by Hannu’s office. He has the info on Jacob’s ex-wife,” he said.

Irene continued on to their office to get her coat. It had been a long, tiring day, but they had made some progress. If they could only find a motive for the killings. Could there be several motives? Hardly possible. Everything pointed to Jacob’s rifle having been used for all three killings; the hard drives had been erased at both crime scenes; and a pentagram had been drawn with human blood on the victims’ computer screens. In addition, a crucifix in Mr. and Mrs. Schyttelius’s bedroom had been turned upside-down and the technicians had found a book about Satanic cults at Jacob’s.

Irene stopped herself with one arm in the sleeve of her coat. The book was not about Satanic churches, but had been written by a founder of one. If Jacob had wanted to know more about Satanists and their thoughts and reactions, he should have obtained a book that described them objectively. A book written by a leader of a cult was hardly going to be objective.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Glass Devil»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Glass Devil» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Glass Devil»

Обсуждение, отзывы о книге «The Glass Devil» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x