СТЮАРТ МАКБРАЙД - ДОМ ПЛОТИ

Здесь есть возможность читать онлайн «СТЮАРТ МАКБРАЙД - ДОМ ПЛОТИ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: РИПОЛ классик, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ДОМ ПЛОТИ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ДОМ ПЛОТИ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда в контейнере, готовящемся к отправке в море, были обнаружены куски человечины, началась самая масштабная в истории Гранитного города погоня за преступником.
В конце восьмидесятых годов прошлого века Мясник убивал людей по всей Великобритании. Жертвы он превращал в куски мяса, поступавшие в магазины. Все это продолжалось до тех пор, пока полиция Грампиана не отправила его за решетку. Но… прошло несколько лет, и убийцу выпустили по апелляции. Люди начали умирать снова.
После трагической гибели детектива Брукса, занимавшегося делом Мясника, сержант Логан Макрай начинает понимать, что копать следует в другом месте…

ДОМ ПЛОТИ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ДОМ ПЛОТИ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Перестань. Я дал тебе шанс спасти свою любовь, а ты его просрал. — Вайзмен подошел к столу и взял нож.

Женщина заплакала, закрыв глаза.

— Твои последние слова, сучка?

— Не надо! Я… я съем! — По лицу инспектора стекал пот. — Только не трогай ее! Она ничего тебе не сделала, это всё я. Только я. Не она…

— Так-то лучше. — Вайзмен положил нож, наколол на вилку кусок мяса, который только что выплюнул Инш, сдул с него собачью шерсть, подцепившуюся с ковра, и поднес Иншу.

Инш уставился на мясо, потом на жену, затем снова на мясо. Глубоко вдохнул. Зажмурился. И откусил. Как ни странно, его не вырвало, он прожевал и проглотил кусок.

— Ну вот, хороший мальчик, — похвалил Вайзмен и улыбнулся. — Нравится? Ведь вкусное и нежное, не правда ли?

— Я… — Инша снова чуть не вырвало.

Голос женщины был тонким и дрожащим:

— Дэвид? В чем дело?

— Ты хочешь блевать, толстячок? Ну ничего. Там, где я его взял, еще навалом.

Инш боялся взглянуть на жену.

— Всё будет хорошо, дорогая, — промямлил он.

— Давай, жирняк, поведай своей женушке, что делает Мясник. Не стесняйся, — засмеялся Вайзмен.

— Скажи мне, Дэвид…

— Говори!

— Он убил по меньшей мере двенадцать человек. Разрубил их на части и… съел.

Глаза женщины расширились, затем она посмотрела на сковородку:

— Боже милостивый…

Вайзмен наклонился и прошептал на ухо Иншу:

— Что же ты не спрашиваешь, где твои дочери.

Инспектор закричал.

22

Ренни ворвался в комнату с криком:

— Ни за что в жизни не догадаешься!

Логан и головы не поднял:

— Куда подевался чай?

— Вайзмен снова позвонил на Би-би-си Торри Бэттеру, в два часа. Старший инспектор требует, чтобы все немедленно собрались в комнате для брифингов.

Старший инспектор, ответственный за расследование, нарисовал красную букву X на белом картоне.

— … третья группа снайперов будет вот здесь. Одетые в гражданское полицейские будут сидеть в двух машинах, вот здесь и здесь. Еще трое будут гулять с собаками. — Новые закорючки на картоне. — Все остальные будут сидеть в служебных фургонах без опознавательных знаков, вот здесь, здесь и здесь. — Он кивнул помощнику, и на экране появился слайд: серый с белым радиофургон. — Би-би-си дает нам этот фургон при условии, что один из их операторов будет присутствовать при аресте.

Ренни наклонился к Логану и прошептал:

— То же мне сюрприз. Эти козлы с телевидения…

Старший инспектор уставился на него:

— Вы желаете что-то сказать, констебль?

Ренни замер:

— Ну… я только беспокоюсь, сэр, что присутствие гражданского лица обострит вопрос безопасности.

Логан изумился: Рении выкрутился не хуже, чем изловчилась бы инспектор Стил.

— Дельное замечание, — кивнул старший инспектор. — Мне не стоит напоминать вам, насколько опасен Кен Вайзмен. Никто не должен рисковать, но я хочу, чтобы он оказался в камере, а не в мешке для перевозки трупов. А теперь, есть вопросы?

Логан поднял руку:

— Он позвонил на Би-би-си без четверти одиннадцать, чтобы договориться об интервью на два часа. То есть почти за три часа. Он прекрасно понимает, что они нам сообщат. Зачем же давать нам так много времени?

На вопрос ответил Фолдс:

— У Вайзмена своего рода комплекс Это его шанс уйти с блеском и славой, вот он и хочет привлечь национальное телевидение. Все должны подготовиться.

Старший инспектор откашлялся:

— Как я уже сказал, никому не разрешено рисковать. — Он показал на одного из офицеров: — Слушаю, Броди?

— Где инспектор Инш?

— Инспектор отпросился по личным делам. Еще вопросы?

Они снова сидели в своей комнате. Логан посмотрел на Фолдса поверх кипы бумаг:

— Всё равно я считаю, что он должен быть там.

Начальник полиции вздохнул:

— Как сказал ваш старший инспектор, Инш отпросился по личным делам. Дэвиду в последнее время здорово досталось, и ему нужно время…

— Я звонил ему по домашнему телефону и на мобильный с десяток раз. Что, если что-нибудь случилось?

— Например?

— Что, если Вайзмен теперь занялся им? Инш работал в команде, которая засадила…

— Я тоже. И еще куча народу. С этим делом связана сотня полицейских. А Инш тогда был простым констеблем… — Фолдс помолчал. — Ладно, чтобы успокоиться, пусть патрульная машина туда заглянет.

Логан позвонил в участок в Олдмелдраме — всего пара комнатенок при средней школе — и долго ждал ответа.

— Алё? — наконец сказал кто-то.

— Это сержант Макрай. Я хочу, чтобы вы направили машину к дому инспектора Инша. Саут-роуд, номер…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ДОМ ПЛОТИ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ДОМ ПЛОТИ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стюарт Макбрайд - Now We Are Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Колыбельная для жертвы
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - День рождения мертвецов
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Меркнущий свет
Стюарт Макбрайд
Макбрайд Стюарт - Дом плоти
Макбрайд Стюарт
СТЮАРТ МАКБРАЙД - Холодный гранит
СТЮАРТ МАКБРАЙД
Стюарт Макбрайд - 22 Dead Little Bodies and Other Stories
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - All That’s Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Темная земля
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Ледяной дождь
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - The Blood Road
Стюарт Макбрайд
Отзывы о книге «ДОМ ПЛОТИ»

Обсуждение, отзывы о книге «ДОМ ПЛОТИ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x