СТЮАРТ МАКБРАЙД - ДОМ ПЛОТИ

Здесь есть возможность читать онлайн «СТЮАРТ МАКБРАЙД - ДОМ ПЛОТИ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: РИПОЛ классик, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ДОМ ПЛОТИ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ДОМ ПЛОТИ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда в контейнере, готовящемся к отправке в море, были обнаружены куски человечины, началась самая масштабная в истории Гранитного города погоня за преступником.
В конце восьмидесятых годов прошлого века Мясник убивал людей по всей Великобритании. Жертвы он превращал в куски мяса, поступавшие в магазины. Все это продолжалось до тех пор, пока полиция Грампиана не отправила его за решетку. Но… прошло несколько лет, и убийцу выпустили по апелляции. Люди начали умирать снова.
После трагической гибели детектива Брукса, занимавшегося делом Мясника, сержант Логан Макрай начинает понимать, что копать следует в другом месте…

ДОМ ПЛОТИ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ДОМ ПЛОТИ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мы… — На секунду показалось, что он сейчас сблюет. — Мы закрыты. — И тут его вырвало прямо на фартук.

В квартире мясника было душно, от чего вонь казалась еще более нестерпимой. Макфарлейн лежал на своем идеально чистом диване в одежде, залитой бензином и блевотиной. К груди он прижимал серебряную рамку. Чашка крепкого чаю, предложенная Логаном, осталась без внимания.

Макфарлейн чувствовал себя значительно лучше. Если бы не вонь и красные глаза, он вполне мог бы сойти за трезвого.

— Извините… простите… — Мясник моргнул, стряхивая слезу. — Я не знал, что еще можно сделать. Мой бизнес… я столько в него вложил… Я думал… В смысле, ведь страховые компании все эти годы драли с меня три шкуры, вы же знаете? Все равно тут все разрушено…

— Боюсь, у нас для вас плохие новости, Эндрю.

Мясник не поднял глаз:

— У меня не было выбора…

— Это насчет вашей жены, Кирсти. Мы еще раз проверили коврик из багажника Вайзмена. Человеческая кровь там действительно была, но это была кровь Кирсти.

Макфарлейн весь сморщился и еще крепче прижал к груди фотографию в рамке:

— Она была для меня всем. Всем…

— Констебль Мунро работает в отделе по вопросам семейных связей, она…

— Он ее убил.

— Да, мы так думаем. Вайзмен сидел рядом с одним типом в тюрьме…

— Я видел… Я смотрел, как он кромсает ее на части… — Макфарлейн спрятал голову в ладонях и зарыдал.

Логан перевел взгляд с облитого блевотиной мясника на констебля Мунро. Постарался не ухмыляться. У них появился свидетель — после всех этих лет у них наконец есть что-то на Вайзмена.

49

— Где ты, черт возьми, болтался? — Большой Гари схватил Логана сразу же, как тот вернулся в участок. Четверть восьмого, но было подозрительно тихо, как будто какая-то мерзость притаилась за углом с бейсбольной битой.

— Читал газеты, парень? — Он сунул в руки Логана утреннюю газету «Ньюз оф зе Уорлд». — «Старший инспектор избивает в тюрьме подозреваемого». Я, как представитель Федерации, хотел бы выслушать твои объяснения насчет случившегося. И надеюсь, до комиссии по профессиональным нормам пока не дошло?

— Не надейтесь. Я сам передал материалы.

— Вот как? — Большой Гари поморщился. — Какого черта ты это сделал? Я думал, вы друзья…

— Именно поэтому я и пытаюсь спасти этого тупого ублюдка любыми средствами. — Логан пробежал глазами статью. — Где Стил?

— Я и сам хотел бы знать.

— Мне нужно допросить Вайзмена. Надеюсь, с этим не будет затруднений?

— Не надейся!

— А что так?

— Сегодня состоится суд. Они же собираются отпустить эту сволочь, забыл?

— Черт возьми… Когда?

— В восемь.

Логан вытащил телефон и начал набирать номер.

Суд находился в самом конце Юнион-стрит, продолговатое серое здание, втиснутое между мусульманским судом и музеем Толлбут. Слушание по делу Вайзмена проводили в одном из маленьких залов — переделанная комната для присяжных в самом конце бокового коридора. Заседание было закрытым, поэтому Логану пришлось ждать снаружи. Он сидел и кивал знакомым полицейским, адвокатам, а иногда и магазинным воришкам, которых не раз арестовывал.

Было уже почти без двадцати два, когда дверь наконец распахнулась и кто-то из работников прокуратуры выскочил из зала, что-то зло бормоча. Это было плохим знаком. Затем вышли два клерка, шериф и за ним — Кен Вайзмен в сопровождении двух полицейских.

Убийца был одет в серый костюм, эдакая официальная одежонка, не слишком хорошо сочетающаяся с синяками и кровоподтеками. Лицо Вайзмена напоминало опухшую тыкву, разрезанную красноватыми нитями шрамов.

Логан сделал шаг вперед:

— Кеннет Вайзмен…

Дорогу ему загородила лысеющая женщина-адвокат:

— Кен, ты не обязан с ним разговаривать.

Вайзмен соорудил на своей изуродованной физиономии нечто вроде улыбки:

— Ну так как, вы уже уволили этого жирного мудилу?

Женщина положила руку на грудь своего клиента:

Пожалуйста, Кен, позволь мне с этим разобраться. — Она обернулась к Логану: — Мистеру Вайзмену нечего вам сказать.

— Да неужели? Тогда у меня есть что сказать…

— Угрозы моему клиенту будут рассматриваться как…

Вайзмен взорвался:

— Эти гады пытались навесить всё на меня в первую волну, и им это удалось. Эта сволочь Брукс подставил меня, и я…

— Кеннет, я настаиваю…

— Ты удивишься, — спокойно сказал Логан, — но я тебе верю. Брукс здорово напортачил. Ты не Мясник и никогда им не был.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ДОМ ПЛОТИ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ДОМ ПЛОТИ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стюарт Макбрайд - Now We Are Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Колыбельная для жертвы
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - День рождения мертвецов
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Меркнущий свет
Стюарт Макбрайд
Макбрайд Стюарт - Дом плоти
Макбрайд Стюарт
СТЮАРТ МАКБРАЙД - Холодный гранит
СТЮАРТ МАКБРАЙД
Стюарт Макбрайд - 22 Dead Little Bodies and Other Stories
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - All That’s Dead
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Темная земля
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - Ледяной дождь
Стюарт Макбрайд
Стюарт Макбрайд - The Blood Road
Стюарт Макбрайд
Отзывы о книге «ДОМ ПЛОТИ»

Обсуждение, отзывы о книге «ДОМ ПЛОТИ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x