Мисс Вейнфлет вернулась через несколько минут. Увидев кота на коленях гостьи, хозяйка воскликнула:
- Пух сам пришел к вам. Он обычно такой сдержанный и не любит гостей. Будьте поосторожней с его ушками. Воспалены и очень болят.
Однако предупреждение запоздало. Бриджит дотронулась до больного уха.
Пух мгновенно отреагировал - царапнул ее, выпрыгнул в окно и исчез, громко мяукая.
- О дорогая, он сделал вам больно? - воскликнула мисс Вейнфлет.
- Ничего страшного, - сказала Бриджит, поглаживая небольшую царапинку на тыльной стороне ладони.
- Может быть, смазать йодом?
- О, нет, все в порядке. Не беспокойтесь.
Мисс Вейнфлет, казалось, была несколько разочарованна. Бриджит решила перевести разговор на другую тему.
- Интересно, долго ли будет отсутствовать Люк?
- Не волнуйтесь, моя дорогая. Я уверена, что мистер Фицвильям сможет постоять за себя.
- О, Люк очень храбрый человек.
В этот момент зазвонил телефон. Бриджит поспешила к нему.
- Алло. Это ты, Бриджит? - спросил Люк. - Я уже в гостинице. Ты сможешь обойтись без своих вещей до ленча? Я здесь немного задержусь, сюда приехали - ты понимаешь, о ком я говорю...
- Старший полицейский из Скотланд-Ярда?
- Да. И он хочет побеседовать со мной сейчас же.
- У меня все в порядке. Привезешь мои вещи после ленча и расскажешь, что он хочет предпринять.
- Хорошо, до свидания, моя милая.
- До свидания, - Бриджит положила трубку и попыталась вернуться к прерванному разговору с мисс Вейнфлет, однако почувствовала, как сильно устала. Она полузакрыла глаза и еле поворачивала язык.
Мисс Вейнфлет быстро заметила это:
- Вы устали, моя дорогая. Вам лучше бы прилечь - нет, вообще вредно перед ленчем. Я как раз собираюсь отнести кое-какие старые платья одной женщине - живет неподалеку. Очаровательная прогулка по полям в такой чудный день. Может, составите мне компанию? У нас есть время до ленча.
Бриджит с готовностью согласилась. Они вышли из дома. Мисс Вейнфлет надела шляпку и - что очень рассмешило Бриджит - перчатки. Мисс Вейнфлет весело болтала о каких-то пустяках. Они пересекли поле, вышли на широкую дорогу и свернули на тропинку, идущую через рощицу. День был жаркий, и Бриджит нравилась тень от деревьев.
Мисс Вейнфлет предложила присесть в тенистом месте и немного отдохнуть:
- Слишком душно, вы не находите, моя дорогая? Я думаю, собирается гроза.
Бриджит полусонно что-то пробормотала в ответ. Она легла спиной на траву. В голове мелькали строчки какого-то полузабытого стихотворения: "О, почему ты гуляешь по полям в перчатках, толстая белая женщина, которую никто не любит?"
Но это не отражало действительности! Гонорию никак нельзя назвать полной и тем более толстой женщиной. Она попыталась изменить слова: "О, почему ты гуляешь по полям в перчатках, худая серая женщина, которую никто не любит?" Мисс Вейнфлет прервала ее мысли:
- Вы так устали, что уже спите, дорогая, не правда ли?
Слова были сказаны будничным тоном. Но что-то насторожило Бриджит и заставило приподнять веки.
Спутница склонилась над ней. В глазах мисс Вейнфлет было какое-то нетерпение. Она облизала сухие губы и повторила:
- Вы спите, да?
Теперь не было сомнения - ее тон резко изменился. Внезапная догадка обожгла сознание Бриджит, и она почувствовала презрение к себе - какая тупость! Она давно подозревала, но доказательства были туманные и неопределенные. "Глупая, семь раз дура!.. Но Гонория не знает, что я не выпила чай. Это мой козырь. Я должна притвориться, но что же в нем было? Яд? Или просто снотворное? Она думает, что я засыпаю. Значит - снотворное".
Бриджит снова прикрыла глаза и как можно естественней сказала:
- Да, ужасно хочется спать... Просто смешно! Я и не думала, что такая соня.
Мисс Вейнфлет сочувственно кивнула. Бриджит внимательно наблюдала за ней через щелочки чуть приоткрытых глаз: "Я всегда с ней могу сладить, все-таки разница в летах. Она намного слабее. Но, прежде всего, надо заставить ее раскрыться".
Мисс Вейнфлет улыбалась какой-то довольной улыбкой. Но ее лицо стало неприятным и злым.
Бриджит снова подумала: "Как она похожа на козу. Мой бог! Как она похожа! Коза, а точнее козел, всегда олицетворял и дьявола! Я теперь поняла - почему! Я была права, совершенно права в своих фантастических предположениях!" Она, наконец, вспомнила первые строчки стихотворения: "Нет ничего коварней отвергнутой женщины. Отвергнутая женщина - это подлинная фурия, способная на все..." Вот в чем главная причина всех действий и поступков мисс Вейнфлет."
Читать дальше