• Пожаловаться

Агата Кристи: Визит незнакомки

Здесь есть возможность читать онлайн «Агата Кристи: Визит незнакомки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Визит незнакомки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Визит незнакомки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Агата Кристи: другие книги автора


Кто написал Визит незнакомки? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Визит незнакомки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Визит незнакомки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Боже милостивый! - воскликнул я. - Необходимо что-то предпринять. Похоже, Пуаро, вы готовы смириться с поражением!

- У вас замечательное сердце, друг мой, но вы не умеете как следует шевелить мозгами. У меня не было ни малейшего желания демонстрировать мистеру Лавингтону свои способности. Чем более малодушным он будет меня считать, тем лучше.

- Но почему?

- Как странно, - проговорил Пуаро, предаваясь воспоминаниям, - что я высказал желание нарушить закон прямо перед приходом леди Милисент!

- Вы собираетесь обыскать дом, пока Лавингтон будет в отъезде? - изумился я.

- Иногда, Гастингс, вы довольно быстро соображаете.

- А что, если он возьмет письмо с собой? Пуаро покачал головой.

- Это маловероятно. Очевидно, у него в доме есть какой-то тайник, который он считает очень надежным.

- Когда мы.., э.., пойдем на дело?

- Завтра ночью. Мы выйдем отсюда в одиннадцать вечера.

***

В назначенное время я был готов действовать. Я надел темный костюм и темную фетровую шляпу. Пуаро добродушно улыбнулся.

- Я вижу, вы входите в образ, - заметил он. - Пойдемте, мы доберемся до Уимблдона на подземке.

- Разве нам не надо что-нибудь брать с собой? Инструмент, чтобы взломать дверь?

- Мой дорогой Гастингс, Эркюль Пуаро не признает подобных методов.

Получив от него этот ответ, я не стал больше ничего выяснять, но меня мучило любопытство.

Была полночь, когда мы вошли в маленький садик усадьбы Буона Виста. В доме царили темнота и тишина. Пуаро сразу отправился к тыльной стороне дома, бесшумно поднял раму и пригласил меня внутрь.

- Откуда вы знали, что окно будет открыто? - прошептал я, ибо это оказалось просто сверхъестественным.

- Потому что я подпилил защелку на окне сегодня утром.

- Что?

- Ну да, это было очень просто. Я позвонил, вручил фиктивную визитную карточку и одну из карточек инспектора Джеппа. Я сказал, что меня прислали по рекомендации Скотленд-Ярда установить систему сигнализации, которую мистер Лавингтон просил смонтировать в его отсутствие. Экономка обрадовалась моему приходу. Кажется, совсем недавно дом пытались два раза ограбить... Очевидно, наша идея пришла в голову и другим жертвам этого шантажиста, поскольку ничего ценного не унесли. Я осмотрел все окна, сделал то, что мне было необходимо, а слугам запретил прикасаться к окнам до следующего утра, объяснив, что рамы подключены к системе сигнализации, и, как ни в чем не бывало, удалился.

- Право, Пуаро, вы неподражаемы!

- Mon ami <����Мой друг (фр.).>, вы преувеличиваете. А теперь за работу! Слуги спят наверху, так что мы вряд ли их потревожим.

- Полагаю, сейф вмонтирован в одну из стен дома?

- Сейф? Чепуха! Нет никакого сейфа. Мистер Лавингтон - умный человек. Вот увидите, он наверняка спрятал письмо в гораздо более надежный тайник. Сейф это первое, где все начинают искать.

И мы начали тщательно все осматривать. Но несколько часов поисков так и не увенчались успехом. На лице Пуаро отразились гнев и досада.

- Ax, sapristi <����Черт побери (фр.).>! Неужели Эркюль Пуаро потерпит поражение? Никогда! Давайте подумаем.., поразмышляем.., все обсудим. Давайте.., наконец, заставим как следует работать наши серые клеточки!

На какое-то время он замолчал, нахмурившись. Потом в его глазах заиграли так хорошо знакомые мне зеленые огоньки.

- Какой же я глупец! На кухне!

- На кухне? - воскликнул я. - Но это невозможно. Ведь там слуги.

- Совершенно верно. Именно это и скажут девять человек из десяти. И именно по этой причине кухня - идеальное место для тайника. Там полно самой разной утвари. Итак, за мной, на кухню!

Я последовал за ним, хотя отнесся к этой идее весьма скептически, и стал наблюдать, как Пуаро полностью погрузился в изучение содержимого корзин для хлеба, принялся простукивать кастрюли и, наконец, засунул голову в газовую духовку. Вскоре мне все это надоело, и я удалился обратно в кабинет. Я был убежден, что там, и только там, мы сможем найти тайник. Еще несколько минут я продолжал поиски, а потом, обнаружив, что уже четверть пятого и, следовательно, скоро начнет светать, снова отправился на кухню.

К моему величайшему изумлению, Пуаро влез ногами в корзину для угля и при этом страшно перепачкал свой светлый костюм. Он состроил гримасу.

- О да, друг мой, это, конечно, не в моей натуре, но что поделаешь?

- Не зарыл же Лавингтон его в уголь?

- Если вы возьмете на себя труд заглянуть сюда, то увидите, что я обследую вовсе не уголь.

Тут я разглядел, что на полу за угольной корзиной лежало несколько поленьев. Пуаро их ловко подхватывал и осматривал со всех сторон. Вдруг он тихо вскрикнул:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Визит незнакомки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Визит незнакомки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Агата Кристи
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Агата Кристи
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Агата Кристи
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Агата Кристи
Отзывы о книге «Визит незнакомки»

Обсуждение, отзывы о книге «Визит незнакомки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.