Татьяна Гармаш-Роффе - Золотые нити судьбы

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Гармаш-Роффе - Золотые нити судьбы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Золотые нити судьбы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Золотые нити судьбы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ксюша и Реми, проводя отпуск в окрестностях Ниццы, решили полюбоваться на местный феномен: Царицу озера. Световой эффект и в самом деле произвел сильное впечатление, но еще больше их впечатлил труп девушки, чьи светлые волосы запутались в необычных белых водорослях озера. Она упала со скалы? Или ее кто-то столкнул?
Берясь за расследование этого происшествия, Реми совсем не представлял, как далеко оно их с Ксюшей заведет. Утопленница оказалась русской, и приехала она в горы повидать свою двоюродную сестру Лизу, которая отдыхала на вилле у друзей...
Увы, Лиза отнюдь не отдыхала! В горах, тяжело раненная, она боролась за свою жизнь. И в эту борьбу за жизнь Лизы предстоит вступить частному детективу Реми Деллье и его жене Ксении.

Золотые нити судьбы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Золотые нити судьбы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Впрочем, этот факт не отвечал на вопрос: как Екатерина Свиридова узнала о Галине, бывшей пассии мужа? Не сам же он ей рассказал?

Хотя… Все может быть на этом свете.

Снова звонок: Чеботареву на этот раз.

– Юрий, могла ли твоя жена каким-нибудь образом разузнать о Галине?

– Почему спрашиваешь?

– Это она навела Шарбонье – я тебе о них говорил – на Лизу.

– С чего ты взял?

– Винсент Шарбонье сам признался.

– Вот как… Катька, значит?

Алексей не ответил: он уже все сказал, чего еще.

– Могла, конечно. Вокруг меня есть люди, с которыми я с молодых лет дружу… Или в моих папках покопалась, фотографии нашла и письма – я все сохранил, по части документов я маньяк…

– Спасибо. Все понял.

– Да ничего ты не понял! Катьке это все до фени! У нее бабок за глаза! Что ей какая-то моя внебрачная дочка?! Ей и деткам моим и без того выше крыши! Не стали бы они такое дело затевать!

– Юра, извини, но Винсент Шарбонье четко произнес имя твоей жены. Это она навела их на Лизу. Сказала, что девушка – подходящий кандидат на то, чтобы уговорить ее отдать ребенка на усыновление. Веришь ты или нет, – но это факт. Выдумать имя твоей жены он не мог, как ты понимаешь.

– Катька?! Похитила Лизу?! Зачем ей?!

– Я как раз хотел спросить у тебя, не догадываешься ли…

– Нет.

Чеботарев умолк, и молчание его длилось весьма долго.

– Я вылетаю в Ниццу, – сообщил он наконец. – Буду сам разбираться на месте.

– Только ни в коем случае не предупреждай ее. Если Лиза жива, то после твоего звонка…

– Не учи. Сам знаю.

Конечно, знает. Большую школу прошел, пока состояние сколачивал.

– Скажи, с кем мне там связаться. Друг твой тамошний, как его…

– Реми. Ты по-французски говоришь?

– Не шибко.

– Тогда лучше запиши телефон его жены, она русская, ее зовут Ксения…

Кис не стал говорить Чеботареву, что «разбираться на месте» уже поздно. Пусть вылетает, мало ли, вдруг все же сослужит службу.

– А мне дай-ка мобильный твоей супруги, он Реми может пригодиться…

* * *

Вилла мадам Свиридовой – правильнее сказать, вилла Юрия Чеботарева, находилась не в самом городе, а малость на отшибе, на одном из многочисленных мысов Лазурного Берега. Большой дом, большая территория, огороженная высоким забором, столь непривычным французскому глазу.

Реми сделал еще одну попытку связаться с Алексеем, снова неудачную. Кис в этот момент разговаривал с Чеботаревым.

Детектив остановил машину у поворота к вилле, обернулся к Лорану и Ксюше.

– Как вы понимаете, сомнений в том, что к похищению Лизы причастна жена Чеботарева, практически не осталось. Поэтому нам нужно срочно найти ее: только она знает, где находится Лиза! Жандармерия вот-вот вышлет своих людей, чтобы ее допросить, и я, по большому счету, не имею права заниматься расследованием там, где уже действуют официальные власти. Но время играет против нас, против Лизы, и ждать, пока Свиридову допросят жандармы, мы не можем. Нужно срочно выяснить, где в данный момент находится мадам. У нее, по словам Киса, два бутика в городе, кроме того, она может оказаться на пляже, в салоне красоты, в гостях у подруги… В общем, вариантов слишком много.

– Давай я пойду, наведу справки! – перебила мужа Ксюша. – Я не частный детектив, мне можно!

– Именно это я и хотел предложить. Но для нас очень важно никого не насторожить. Ни людей мадам, ни саму ее. Если Лиза еще жива, – а я на это очень рассчитываю (при этих словах Лоран вскинул на него глаза с непередаваемым выражением надежды и отчаяния), – то мадам Свиридова, учуяв угрозу, может распорядиться поскорее избавиться от девушки… Поэтому я пока не хотел бы выступать как частный детектив. Но и тебе нужно придумать какой-нибудь предлог, достаточно убедительный, но при этом невинный…

– Кис говорил, со слов самого Чеботарева, что его жена «в настоящие француженки лезет», – задумчиво ответила Ксюша. – В таком случае очень вероятно, что у нее прислуга местная и по-русски не говорит… А я сделаю вид, что не говорю по-французски! Им будет проще от меня отделаться, соединив с самой Свиридовой!

– Умница, – одобрил Реми. – А дальше придется…

– Придется импровизировать, – подхватила Ксюша. – Я оставлю свой мобильник включенным в кармане, чтобы ты мог слышать, как развиваются события.

Реми подвез Ксюшу к высоким воротам и отъехал в сторону: он не мог парковать машину у въезда на виллу, там висел запрещающий знак. Он встал так, чтобы видеть ворота. Обитатели дома, даже если заметят его машину, не удивятся: ясно же, что гостья не пешком притопала на виллу!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Золотые нити судьбы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Золотые нити судьбы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Гармаш-Роффе - Ангел-телохранитель
Татьяна Гармаш-Роффе
Татьяна Гармаш-Роффе - Королевский сорняк
Татьяна Гармаш-Роффе
Татьяна Гармаш-Роффе - Ведьма для инквизитора
Татьяна Гармаш-Роффе
Татьяна Гармаш-Роффе - Укрыться в облаках
Татьяна Гармаш-Роффе
Татьяна Гармаш-Роффе - Вторая путеводная звезда
Татьяна Гармаш-Роффе
Татьяна Гармаш-Роффе - Ведь я еще жива
Татьяна Гармаш-Роффе
Татьяна Гармаш-Роффе - Шалости нечистой силы
Татьяна Гармаш-Роффе
Татьяна Гармаш-Роффе - Голая королева
Татьяна Гармаш-Роффе
Татьяна Гармаш-Роффе - Шантаж от Версаче
Татьяна Гармаш-Роффе
Татьяна Гармаш-Роффе - Наука страсти нежной
Татьяна Гармаш-Роффе
Татьяна Гармаш-Роффе - Арка Купидона
Татьяна Гармаш-Роффе
Отзывы о книге «Золотые нити судьбы»

Обсуждение, отзывы о книге «Золотые нити судьбы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x