- Неплохо у вас тут, - произнес Камачо.
- Нам тут нравится, - согласилась Кэлли. - Не хотите ли побеседовать в более уединенном месте? Адмирал встал:
- Идемте прогуляемся по пляжу. Было бы стыдно приехать сюда из самого Вашингтона и не пройтись по берегу.
Мужчины оставили Дэвида ремонтировать планер за кухонным столом. Когда они выходили, мальчик просвещал Кэлли насчет сервоприводов и радиоприемных схем.
- Здесь хорошо, - заметил Джейк, - Иногда сыровато, но все равно хорошо.
- Луис из ФБР.
- А документы у вас есть?
Камачо достал их из кармана. Джейк, внимательно рассмотрев удостоверение и значок, молча вернул их.
Генри остановился в конце тропинки, которая выводила из невысокой дюны на пляж, и осмотрелся по сторонам. Он повернул направо и двинулся, сунув руки в карманы, в ту сторону, где было меньше всего народа. На океан адмирал даже не взглянул. На горизонте огромный контейнеровоз направлялся к северу, собираясь, видимо, обогнуть мыс Хенлопен и подняться по реке Делавэр.
- Вчера вы хотели узнать, что на самом деле произошло в Западной Вирджинии после убийства Гарольда Стронга.
- Так точно, сэр.
- Я сказал вам правду, но кое о чем умолчал. В то утро со мной был Камачо.
Мы встретились с полицейским Кидлом и местным прокурором по имени Дон Кукмен.
Им все это не понравилось. Они сразу поняли, что произошло убийство, а сотрудничество с нами походило на сокрытие преступления. Так что Луису пришлось звонить в Вашингтон, после чего приехал директор ФБР с командой судебных медиков. С тех пор у нас действительно тесное сотрудничество. Продолжайте, - предложил Джейк, когда адмирал замолк.
Адмирал резко обернулся к нему.
- Вы слишком много спрашиваете, Джейк.
- Я спрашиваю ровно столько, сколько мне необходимо" чтобы выполнять свою работу.
- Бросьте.
- А вы бы на моем месте позволили водить себя за нос? Господи, адмирал, ведь моего предшественника убили! У меня здесь жена, - он указал на дом, которая хочет, чтобы я остался жив...
- Что вы хотите знать?
- Почему Стронга убили? Что вы сказали этим ребятам в Западной Вирджинии?
Почему замалчиваете убийство? Что вы расследуете и кого подозреваете? - Он взглянул на Камачо. - Кто вы такой вообще?
Первым ответил Камачо.
- Я специальный агент, возглавляющий группу контрразведчиков, которая занимается борьбой со шпионажем в Вашингтоне. Вот почему полиция Западной Вирджинии сотрудничает с нами. Вот почему полицейский Кидл позвонил мне, как только вы вышли из его кабинета в четверг. Вот почему он позвонил, когда в тот же день капитан Джуди обыскивал домик Стронга.
Он повернулся и пошел по пляжу. Адмирал Генри и Джейк Графтон следовали за ним.
- Почему убили Стронга? - продолжал Камачо. - Если бы мы знали, мы бы нашли убийцу. Личных мотивов здесь нет. Никаких. Убийство явно заказное. Его убил некто, прекрасно знающий, чем капитан занимается, выполняя чей-то хладнокровный приказ. Отсюда гипотеза, что он скорее всего знал что-то, чего ему знать не следовало. Что выводит нас на его работу - программу УТИ.
- А байка о "Минотавре" - правда?
- Да, таково кодовое название. Но мы не знаем, один это человек или несколько, - ответил агент, пристально глядя на адмирала Генри, который именно в этот момент внимательно рассматривал море.
- Я думал, - сказал Джейк, - что эти шпионские дела обычно раскрываются, если вам удается заставить кого-нибудь говорить.
- В принципе, да. Неплохо бы знать, кого взять за горло, чтобы разобраться в этой истории. Но мы не знаем. И сейчас изо всех сил пытаемся узнать.
Камачо вел моряков по пляжу, отвечая на их вопросы.
Когда Джейк взглянул на море, контейнеровоз уже скрылся из виду.
- Давайте уберем Чада Джуди, - предложил Джейк адмиралу.
Генри недоуменно уставился на него.
- Данедин сказал, что я могу выгонять тех, кто меня не устраивает.
- Я бы оставил его на месте, - вмешался Камачо. - Я уже просил об этом адмирала Генри, а теперь прошу вас.
- Мне трудно будет притворяться, что я ничего не знаю.
- А вы действительно ничего не знаете, - проворчал Генри. Он ткнул пальцем в Камачо. - Даже если бы он говорил с вами целую неделю, вы все равно ничего не узнали. Я вот не узнал.
Час спустя, когда они шли гуськом по тропинке через дюну обратно, Генри произнес:
- Теперь вы знаете столько же, сколько и я, то есть ничтожно мало. В понедельник вы скажете этому парню в управлении кадров, чтобы он порвал ваш рапорт об отставке.
Читать дальше