- Что ж, если они все-таки выделят средства, значит, мы сослужили флоту хорошую службу.
- Надо полагать.
Спускаясь по ступеням Капитолия, Джейк задумчиво сказал:
- Надеюсь, что она права. Надеюсь, войны никогда не будет.
- Ну да. А я надеюсь жить вечно, - добавил Бабун Таркингтон и подал знак водителю из гаража Пентагона, стоящему у машины метрах в ста впереди.
Когда машина подкатила, Бабун сел на переднее сиденье, Джейк - на заднее.
Не успели они закрыть за собой двери, как задняя дверца отворилась снова. Джейк поднял глаза. Там стоял человек с нацеленным прямо на него пистолетом.
- Пересядьте дальше, капитан. Джейк подумал и взглянул на переднее сиденье. Водитель наставил пистолет на Бабуна. Джейк подвинулся. Человек, стоявший снаружи, сел и закрыл дверь.
- Джентльмены, как видите, мы оба вооружены. Вам придется некоторое время побыть нашими гостями. Мистер Таркингтон?
Бабун не ответил, и человек, севший рядом с Джейком, тиснул его в затылок стволом пистолета.
- Мистер Таркингтон? - Да.
- У меня тоже пушка, и она направлена на капитана Графтона. Джентльмен за рулем сейчас положит пистолет в карман и будет править. Если вы шевельнетесь, закричите, откроете дверь, будете хвататься за руль или зажигание, я застрелю сперва капитана Графтона, потом вас. Усвоили?
- Да.
- Вы настроены совершить подвиг?
- Не особенно.
- Очень хорошо. Вы и ваш капитан можете остаться в живых, если будете делать то, что я вам скажу. Таркингтон промолчал.
- Пристегнитесь ремнем и заприте дверь. Джейк и Бабун подчинились.
- Что же, если все усвоили правила поведения, поехали.
Водитель включил передачу и выжал газ. Коротко остриженному человеку с пистолетом на заднем сиденье было за пятьдесят. Загорелый, коренастый, в хорошо сшитом темном костюме.
- Где матрос, который водил эту машину?
- Капитан, предупреждаю вас в последний раз. Вы будете сидеть молча. Еще одно слово, и я изрешечу вас.
Джейк Графтон взглянул на своего похитителя, потом на затылок шофера.
Бабун сидел неподвижно, уставившись прямо перед собой.
Машина выехала на Индепенденс-авеню и поползла на запад, то и дело останавливаясь из-за пробок. Джейк подвинул кейс на коленях и ощутил, как ствол уткнулся ему в бок. Он сидел спокойно, и ствол через некоторое время отодвинулся.
Ладно, у него не получится двинуть этого типа кейсом и выскочить из машины. Так бывает только в кино. Он будет сидеть тихо в надежде, что этот гад не станет вышибать мозги из него или Таркингтона.
Несмотря на кондиционированный воздух, Джейк весь покрылся испариной. Он чувствовал, как пот ручьями течет по спине.
Он пытался обдумать положение. Вот он сидит на заднем сиденье флотского "форда-фэрмонта", который катится по улицам Вашингтона. У тротуаров туристы высаживаются из автобусов и заходят в них, толпы людей из Нэшвилла, и Литл-Рока, и Токио. Люди в машинах с номерами западных и южных штатов глазеют по сторонам, не обращая никакого внимания на дорожные знаки, словно находят удовольствие в опасных перестроениях с одной полосы на другую и запрещенных поворотах на улицах с односторонним движением. Дети бегают, тузят друг друга и требуют купить им хлопья, матери успокаивают разошедшихся младенцев, огромные очереди выстраиваются у туалетов. И среди всего этого сидят Джейк Графтон и Бабун Таркингтон с приставленными к их ребрам пистолетами, Может, этот тип и есть "Минотавр". Может, он политический карьерист с дипломом Гарварда, изменивший своей стране по причинам, которые может объяснить только психиатр. Но нет, уж очень ловко он обращается с пистолетом - Джейк умел ценить профессионализм.
Водитель свернул налево, на Четырнадцатую стрит, и прибавил скорость. Он переехал Потомак по мосту Джорджа Мэсона и свернул на север по Джордж Вашингтон-парку.
- Можете высадить нас здесь, - сказал Бабун, - и мы пешком пойдем в контору.
Джейк съежился при звуке его голоса. Человек, сидевший рядом с ним, никак не прореагировал.
- Рад, что мы смогли вам, ребята... - Правой рукой водитель отвесил Бабуну звучную пощечину, у того свалилась фуражка. Машина при этом даже не вильнула.
Бабун отлетел к окну, затем медленно поднял голову.
Машина ехала дальше. Справа за деревьями виднелась река. Они миновали поворот к владениям ЦРУ в Лэнгли и направились дальше на восьмидесятикилометровой скорости, значительно превышая установленный предел, как и все автомобили вокруг.
На кольцевой дороге движение в начале часа пик становилось все оживленнее.
Читать дальше