— Хотите сказать, в вашем маленьком, я бы даже сказал, малюсеньком городке есть и другие типографии? — искренне удивился Джо Пил.
— Конечно же есть! Но мы считаемся самым настоящим печатным оазисом всей долины. Вот, смотрите сами. — Он взял экземпляр газеты из четырех страниц и протянул ее Пилу. — Здесь так и написано, крупными буквами, прямо под заголовком нашей ведущей газеты.
Джо взял протянутую ему газету, пробежал глазами: «Издательская компания «Оазис».
— Издатель, а также президент и главный редактор «Оазис Палмс-13» Уильям С. Даннинг… Заодно и ее ведущий корреспондент, — гордо добавил он, доставая из нагрудного карманчика остро отточенный карандаш. — Кажется, вы в нашем городе впервые, не так ли? Не соблаговолите ли поделиться причинами, побудившими вас сюда приехать? Дела, отдых или же что-то чисто личное?
— Я представляю сеть газет и ищу маленькие городки вроде вашего, у которых всего одна газета. Мы хотим помочь им создать и естественную, и справедливую, и, отметьте, здоровую конкуренцию.
— Тогда вы приехали прямо по адресу, мистер Пил. Прямее не бывает. Палмс-13 вполне способен переварить два еженедельника. Впрочем, я живу совсем не на это; если бы вы запустили здесь еще одну газету, ни вам, ни мне вообще бы ничего не светило… Кстати, я как раз собирался сделать небольшой перерывчик и заодно пропустить стаканчик… Не хотели бы присоединиться?
— Не вижу причин, почему бы и нет…
Даннинг взял свое пальто, и вместе с Джо Пилом они направились к кафе «Оазис» на противоположной стороне улицы. Там была длинная стойка бара в передней части зала и пара бильярдных столов в задней. И два торговых автомата. Пил бросил на них вопросительный взгляд.
— A-а, пустяки, — пренебрежительно махнул рукой Даннинг. — Копеечный бизнес на тех, кто едет через нас в Неваду. Они к этому привыкли, и им это нравится. Так сказать, мелкие радости и удобства жизни. — Он поднял вверх два пальца, привлекая внимание человека за стойкой бара. — Эй, Элмер, два, как обычно…
Равнодушно кивнув, Элмер откуда-то снизу достал бутылку бурбона и два бокала. Наполнил их как положено и посмотрел на Джо Пила:
— Чем-нибудь разбавить или?..
— Да, разбавить… еще одним бурбоном.
У Даннинга загорелись глаза.
— Вот это друг так друг. Ну, тогда мне то же самое, Элмер…
Они выпили еще по стаканчику, затем Даннинг встал, подошел к подставке, вынул из нее кий.
— Как насчет партии с выбыванием?
— Вообще-то, честно говоря, я давненько не баловался, — чуть поколебавшись, почти извиняющимся тоном произнес Пил.
— Что ж, правда за правду, — слегка улыбнувшись, ответил Даннинг. — Должен предупредить, что я играю практически каждый день. Более того, меня здесь считают местной акулой бильярда. Значит, давайте сделаем так: играем по доллару за партию плюс некоторая фора, идет?
— Почему бы мне не отдать вам этот доллар сразу? Зачем, скажите, напрасно тратить время и силы?
— Потому что я предпочел бы его выиграть, только и всего.
Джо Пил вынул из кармана один доллар, положил на край стола, взял из подставки первый попавшийся кий.
— Ладно, согласен… Прошу вас… Разбивайте…
Даннинг, не дожидаясь второго приглашения, быстро разбил уже готовую пирамиду, и шар номер четыре легко закатился в лузу, одновременно выгодно подставив номер один напротив правой средней лузы. Куда он немедленно и был без особых трудов отправлен. После чего один за другим последовали тоже довольно удобно стоявшие шары номер три и пять. А вот с шестым номером у левого борта вышла осечка, и за дело теперь принялся Джо Пил.
Он легко справился с шарами шесть и семь, но поскользнулся на восьмом. Похоже, слишком поосторожничал. Хотел играть наверняка, чуть-чуть переусердствовал и был немедленно наказан.
— Что ж, коль не повезет, так не повезет, — философски обронил Даннинг.
— Я играю на деньги, — пожав плечами, ответил Пил.
Даннинг внимательно осмотрел сложившуюся позицию. Чуть подумал, обводя глазами стол.
— Похоже, у меня появился прекрасный шанс. Третий от борта в правый угол.
— Мой второй доллар говорит, что у вас ничего не выйдет.
— Пари принято.
Джо Пил вынул из кармана еще одну долларовую купюру и аккуратно положил ее на бортик, а Даннинг точным и просто мастерским ударом вогнал номер восемь в угловую лузу. Да, такого Джо давненько не приходилось видеть…
— У вас здесь, очевидно, сильные партнеры. Заставляют вас держать отменную форму.
Читать дальше