Марина Серова - Дольче вита по-русски

Здесь есть возможность читать онлайн «Марина Серова - Дольче вита по-русски» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, narrative, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дольче вита по-русски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дольче вита по-русски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Такова доля частного детектива – все друзья и знакомые бегут к тебе со своими проблемами! Вот и парикмахерша попросила Татьяну Иванову помочь ее подруге Наталье, у которой муж Виктор недавно умер якобы от атипичного гриппа. Наталья подозревает, что его отравили – откуда в их городе взяться экзотическому вирусу? По ее словам, незадолго до смерти кто-то звонил Виктору с угрозами… От его сослуживца Татьяна узнала: Виктор отнюдь не хранил верность супруге, а мило проводил время с любовницей, и именно она угрожала рассказать обо всем ничего не подозревающей Наталье. На этом Иванова собиралась сворачивать расследование, как вдруг выяснилось: Виктор фигурирует в ее новом деле и любовные грехи тут совсем не при чем!..

Дольче вита по-русски — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дольче вита по-русски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Краснощекова ушла, а я осталась в кабинете Кирьянова.

– Как же тебе удалось привезти ее сюда? – поинтересовался он.

– Мне кажется, решающим фактором стало то, что кто-то заставил Валерию Юрьевну почувствовать себя марионеткой в чужих руках. Я имею в виду таблетки, которые ей подсунули. Она же написала о них в заявлении?

– Написала.

– Вот, кстати, эти таблетки, – я вынула из сумки небольшой пузырек.

– Отдадим их на экспертизу, – заверил меня Владимир Сергеевич.

– Я скоро выхожу на связь с Шильдиковым, – напомнила я ему. – Где и когда назначать ему встречу?

– В кафе «Ель».

– Где это? Я никогда о нем не слышала.

Кирьянов назвал мне адрес, а затем пояснил:

– Это кафе принадлежит теще Щеглова. Он как-то мне сказал, что дела там идут неважно, а все потому, что оно находится не в проходном месте. Народ бывает там разве что в середине дня – забегают пообедать сотрудники из соседнего офисного здания. Бывает, что свадьбы и юбилеи там проводят или поминальные обеды, а в основном это кафе пустует. Степан поговорил с тещей, и она не против того, чтобы мы устроили там свой спектакль.

– Здорово! Так на какое время назначать встречу?

– Боюсь, что сегодня мы уже не успеем, да и людей у меня свободных нет. Давай запланируем эту операцию на завтра, на первую половину дня. Надеюсь, Грындин отпустит Шильдикова на «ланч»?

– Конечно, отпустит, это ведь в его же интересах. Значит, я приглашаю Шуру в кафе «Ель», что на Зеленой улице, завтра к одиннадцати?

– Да, именно так.

Я написала патологоанатому электронное послание, а примерно через полчаса он мне ответил, что больше одиннадцати штук не даст. Даже не знала, что у Шуры имеются задатки торгаша! Мне пришлось согласиться на его цифры, ведь это было для нас не принципиально. После этого мы с Кирьяновым распланировали детали завтрашней операции.

* * *

На следующий день ровно без пяти одиннадцать Шильдиков вышел из маршрутного такси и направился в сторону кафе. Походка у него была уверенной, казалось, он ни на секунду не сомневается, что идет на встречу с настоящим шантажистом. Только на ступеньках, ведущих ко входу в «Ель», он немного замешкался и начал оглядываться по сторонам. Я наблюдала за ним в бинокль из туалета офисного здания, расположенного напротив. Мне показалось, что Шура сделал кому-то еле заметный знак рукой. Я просканировала окружающее пространство и обнаружила мужчину, прогуливавшегося по аллее между высокими елками. Похоже, это был сообщник Шильдикова. Вот откуда, оказывается, Шура черпал такую уверенность в своих силах! Я сообщила об этом Кирьянову по телефону и покинула свой наблюдательный пункт.

* * *

Посетителей в кафе практически не было, только за одним столиком, лицом ко входу, сидел мужчина лет тридцати пяти и пил чай. Шура направился было прямо к нему, но вдруг резко изменил траекторию, подошел к раздаточной линии, взял компот с пирожком, расплатился. Он собирался присесть за свободный столик, но тут к нему обратился незнакомец:

– Не составите мне компанию? А то здесь как-то скучно.

Шура сел напротив него и тихонько спросил:

– Значит, это вы?

– Ну, – буркнул «шантажист», вынул из кармана мобильник и начал что-то в нем просматривать.

– Фотографией увлекаетесь? – поинтересовался Шура. – Может, покажете мне ваши лучшие снимки?

– Они не для широкой публики. Есть очень интимные. Я демонстрирую их только за деньги.

Шильдиков оглянулся на персонал кафе. Девушка, стоявшая на раздаче, болтала с кассиршей, им обеим было явно не до посетителей.

– Я заплачу, – заверил он своего визави.

– За что? – Мужчина явно провоцировал Шуру на более откровенный разговор.

– Ну как за что? За ваши ночные фотографии.

– Как бы они вам аппетита не испортили.

– Похоже, у вас ничего интересного и нет, – засомневался патологоанатом, достал пачку сигарет, зажигалку и спросил: – Здесь курить-то можно?

Мужчина кивнул в сторону таблички с надписью «Не курить» и испытующе уставился на Шуру. Шильдиков не выдержал его взгляда и опустил глаза. В воздухе повисла напряженная тишина. Кто-то должен был сделать решительный шаг, но Шура, лишенный возможности вдохнуть расслабляющий сигаретный дымок, не был на него способен. Он молча ждал, когда ему покажут фотографии, за которые требовалось выложить немалую сумму, но шантажист почему-то медлил.

– Ну что? Доел свой пирожок? – наконец заговорил тот, получив от меня сигнал на мобильный телефон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дольче вита по-русски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дольче вита по-русски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дольче вита по-русски»

Обсуждение, отзывы о книге «Дольче вита по-русски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x