Philip Kerr - Plan Quinquenal

Здесь есть возможность читать онлайн «Philip Kerr - Plan Quinquenal» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Plan Quinquenal: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Plan Quinquenal»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Dave Delano conoce la libertad después de cinco años alojado a costa del estado. Un alojamiento que ha merecido por encubrir a un apreciado mafioso de Florida, Tony Nudelli, al cual, desde luego, no le hace ninguna ilusión la liberación de Delano: después de cinco años a la sombra, uno puede volverse un tanto vengativo…
Pero el ex preso viene con las mejores intenciones. De hecho, propone a Nudelli un plan para hacerse en alta mar con un fabuloso envío de dinero -negro, por supuesto- que va a remitirse a Rusia. Una cantidad que arreglaría la vida de los más exigentes. La que también quiere cambiar su vida es Kate Furey, agente del FBI destinada en Miami, que ha detectado un cargamento de cocaína que va a ser enviado a Europa. Interceptarlo significa para Kate no sólo un éxito profesional sino, sobre todo, escapar de la rutina de un trabajo burocrático.

Plan Quinquenal — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Plan Quinquenal», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Parece que Ross ha conseguido entrar en la sala de radio después de todo -vociferó Jellicoe.

Calgary Stanford bajó el volumen del compacto y dijo:

– Una vez hice una película sobre un submarino. Yo era el hombre del sónar, un tío que se guiaba por su intuición. Claro que entonces sólo era un actor de reparto.

– O puede que trataran de comunicarse con nosotros por radio y, al no recibir respuesta, imaginaran que algo no iba bien – continuó Kate.

Stanford no escuchaba.

– Y además no era un submarino de verdad -dijo-. Sólo un simulacro que fabricaron en el plato de la Paramount.

– El servicio silencioso, ¿eh? -comentó Jellicoe-. Nunca me atrajo la idea de servir en un submarino. Encerrado tanto tiempo. Es un poco como estar en prisión, diría yo.

– Ahí es donde esos dos mierdas van a ir de cabeza -dijo Kate, y disminuyó la velocidad de los motores Predator-. Un submarino parecería el Hotel Plaza en comparación con el sitio adonde irán. Con veinte millones de dólares de coca a bordo, tendrán suerte si se libran con veinte años. Un millón de dólares por año.

Jellicoe y Stanford intercambiaron una mirada que decía «Qué arpía».

– Nunca jodas al FBI -dijo Stanford entre dientes-. Procuraré recordarlo, señora.

– Justa y jodidamente exacto -rugió Kate.

Pero incluso mientras lo decía, sabía que le estaba costando un gran esfuerzo convencerse de que quería ver a Dave encerrado para casi el resto de su vida. Fuera lo que fuera lo que había hecho, ella lo quería; es más, quería creer que él la quería a ella. Pero ya era tarde para todo eso. No podía hacer nada, salvo cumplir con su deber. Con el capitán Jellicoe en escena, por no hablar de la Armada francesa, no podía dar marcha atrás. Sus sentimientos no contaban para nada. Dave iba a volver a prisión y era su deber enviarlo allí. Pese a todo, medio esperaba que el capitán del navío francés, cuyos hombres estaban ya abordando el Britannia, disputara su jurisdicción y encerrara a Dave y Al en el calabozo del submarino, o como se llamara el sitio donde encerraban a la gente en un submarino. Más trabajo para la oficina del fiscal cuando intentara conseguir la extradición, pero mucho más fácil para ella.

Kate llevó el barco de Stanford al lado del Britannia y Jellicoe lanzó un cabo a uno de los marineros del submarino, mientras Stanford colocaba las defensas para proteger la pintura. Por el rabillo del ojo vio a Dave, de pie al lado de Al en el puente de proa, observándola, pero no le devolvió la mirada.

– Ustedes dos esperen aquí -ordenó a Jellicoe y Stanford y, tratando de no exhibir un aire demasiado triunfal, subió a bordo del Britannia, rechazando, cortante, la mano que le tendía uno de los marineros para ayudarla.

Dave y Al estaban bajo la vigilancia de un marinero con una pistola automática y, en ausencia de su placa y tarjeta de identificación del FBI, Kate había cogido la automática Glock de Stanford para ayudar a establecer su autoridad. Por lo que había oído, los hombres franceses tenían fama de machistas. Pensó que les sería mucho más difícil actuar de forma paternalista con una mujer armada con una pistola. Miró alrededor en busca de alguien que pareciera el responsable. Luego, en su vacilante francés y evitando mirar los ojos centelleantes de Dave, se identificó y pidió hablar con el oficial al mando.

Para gran sorpresa e irritación suya, uno de los marineros se echó a reír; un hombre apuesto y moreno, con un espeso bigote y vestido con un mono azul, que dijo:

– Por favor, no hay necesidad de que hable en francés. Yo hablo un inglés excelente. ¿Agente Furey, dijo que se llamaba?

Kate asintió y trató de controlar su irritación. Esos franceses. Incluso cuando te esfuerzas por hablar su lengua te tratan con desprecio. Era como para preguntarse por qué la gente se molestaba en aprenderla.

– Viví en Nueva York durante muchos años -explicó el hombre del frondoso bigote-. Una ciudad sucia, pero también interesante.

– ¿Y usted es, señor?

– Soy el primer oficial Eugene Luzhin -dijo suavemente, y sacó un paquete de cigarrillos del bolsillo superior del mono-. ¿Le importa si fumo? Es que a bordo nos está prohibido y la mayoría de nosotros se muere de ganas de meterse un poco de nicotina fresca en los pulmones. Hacía casi dos semanas que no salíamos a la superficie.

No esperó la respuesta e hizo un gesto a sus hombres, quienes sacaron sus propios cigarrillos y se pusieron a encenderlos. Incluso el hombre con la automática. Luzhin no le ofreció un cigarrillo a Kate, de lo cual ésta se alegró. Por diplomacia quizás habría tenido que cogerlo y los cigarrillos franceses eran demasiado fuertes para ella. Y aquéllos tenían el olor más acre que hubiera olido en su vida. No era de extrañar que los franceses tuvieran una voz tan áspera y sexy.

– Capitán Luzhin -empezó a decir.

– Oficial -dijo Luzhin-. El capitán sigue en el submarino.

– Primer oficial -dijo, aceptando la sonriente rectificación y pensando si sería que seguía encontrando divertido su intento de hablar en francés-. Perdone, señor, pero ¿está pasando algo divertido? ¿Me estoy perdiendo algo?

Él exhaló una nube de humo tan azul como el del tubo de escape de un coche y se encogió de hombros de aquella manera tan típicamente francesa que tenían.

– ¿Eso quiere decir que sí o que no? -preguntó Kate.

– Es que no estoy acostumbrado a que una mujer hermosa me apunte con una pistola.

– Lo siento -dijo Kate, mirando incómoda a la Glock y preguntándose dónde dejarla.

– No importa. En realidad, me gusta bastante.

Expulsando el humo con estilo y entrecerrando un ojo para protegerlo del humo, añadió:

– Es como Humphrey Bogart en Casablanca, con aquella mujer tan hermosa -chasqueó los dedos al tratar de recordar el nombre de la actriz que hacía el papel de Ilse.

Fue Dave quien le proporcionó la respuesta.

– Ingrid Bergman -dijo. Encontrándose por fin con la mirada de Kate, añadió, en una buena imitación de Bogart-: Adelante, dispara. Me harás un favor.

Kate enrojeció de rabia y metió la Glock por debajo del cinturón de sus pantalones cortos.

– Bueno, veamos -dijo con brusquedad, dirigiéndose al primer oficial. A estos dos hombres los buscan en Estados Unidos por piratería y contrabando de drogas. Escondidos en este barco hay cien kilos de cocaína con un valor en la calle de veinte millones de dólares.

El primer oficial silbó.

Incluso mientras iba hablando, Kate se preguntaba qué habría en las voluminosas bolsas de deporte apiladas dentro del barco.

– Pero antes de proseguir querría resolver la cuestión jurisdiccional.

– Una cuestión difícil -admitió el el oficial que estaba al mando-. Creo que el Grand Duke es un buque con matrícula británica. Y este barco en el que estamos, el Britannia, está registrado en las Islas Vírgenes británicas. Por lo menos, eso es lo que pone en la popa.

– Es cierto -dijo Kate-, pero estos dos hombres son ciudadanos de Estados Unidos y, como tales, tienen que ser juzgados por sus delitos en un tribunal de Estados Unidos.

– Si me devuelven a Estados Unidos me enfrento a una larga condena de prisión. Como he dicho antes, adelante, dispara. Me harás un favor.

– ¿Es otra de tus bromas? -preguntó Kate, furiosa.

– No, no es ninguna broma.

– Entonces, ¿por qué coño te estás riendo?

Dave se encogió de hombros y se miró la muñeca donde antes llevaba el reloj.

– Estamos lejos de la jurisdicción estadounidense -dijo el primer oficial-. ¿Puedo recordarle que estamos en aguas internacionales?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Plan Quinquenal»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Plan Quinquenal» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Philip Kerr - Esau
Philip Kerr
Philip Kerr - Prussian Blue
Philip Kerr
Philip Kerr - January Window
Philip Kerr
Philip Kerr - False Nine
Philip Kerr
Philip Kerr - Hitler's peace
Philip Kerr
libcat.ru: книга без обложки
Philip Kerr
Philip Kerr - Gris de campaña
Philip Kerr
Philip Kerr - Berlin Noir
Philip Kerr
Отзывы о книге «Plan Quinquenal»

Обсуждение, отзывы о книге «Plan Quinquenal» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x