- Вовсе не так уж хорошо. Он ко мне приставал, пытался выудить сведения о моих хозяевах.
- Входите, мисс Гутиерец, и закройте за собой дверь. А теперь расскажите мне, кто ваши хозяева.
- Доктор и миссис Беннинг, - сказал я.
- Пусть она сама расскажет. Что он пытался о них узнать, мисс Гутиерец?
- Когда миссис Беннинг вернулась к нему, покрасила ли она волосы и тому подобное.
- Что-нибудь об убийстве?
- Нет, сэр. Джулиан ничего не говорил об убийстве.
- Кто такой Джулиан?
- Хэйс пользовался этим псевдонимом, - пояснил я. - Нам следует заняться Беннингами.
- Вы можете принести присягу в опознании, мисс Гутиерец?
- Думаю, смогу, если вы настаиваете.
- Почему вы сказали "думаю"?
- Я никогда не любила эти присяги, они не для леди.
Брейк фыркнул, встал и вышел, оставив меня наедине с Флори. Он вернулся с женщиной-полисменом в форме, блондинкой с глазами как гранит.
- Миссис Симпсон побудет здесь с вами, миссис Гутиерец, до моего возвращения. Не думайте, что вы под стражей.
Мы с Брейком отправились к стоянке.
- Сядем в мою машину. Я вам дам кое-что прочитать.
Я вручил ему ночное сообщение из Детройта.
- Надеюсь, в нем больше смысла, чем в этой дамочке. Она просто слабоумная.
- Она умеет видеть и запоминать.
Усмехаясь, Брейк сел в машину.
- И что же она видела? - спросил он.
- Кровь. Засохшую кровь на полу в кабинете для осмотра у Беннинга. Она там убиралась.
- Когда? Вчера?
- Две недели назад. В понедельник после уикэнда, когда был застрелен Синглентон.
- Вы твердо уверены в том, что его застрелили?
- Прочтите телеграмму. Посмотрим, что она скажет вам.
Я включил мотор и поехал к дому Беннингов.
Брейк поднял глаза от желтой бумаги.
- Она немного мне сказала. В основном это сообщение о банде, о которой я никогда не слышал. Кто этот Дюрано?
- Мичиганский рэкетир. Сейчас он в Калифорнии. И именно его сестра Уна наняла меня сначала.
- Для чего?
- Думаю, что Синглентона застрелил ее брат. Люси была свидетельницей, а Уна Дюрано хотела найти ее и заставить молчать.
- Где он сейчас?
- Не знаю.
Но богохульствующий человек с игрушечным пистолетом неотрывно стоял у меня перед глазами.
- Любопытно, что вы не сообщили мне этого раньше.
Немного неискренне я ответил:
- Не мог же я вам рассказать того, что сам не знал. Я только что раздобыл эту телеграмму в отеле, где останавливался Хэйс.
- Из такой маленькой телеграммы вы раздули целую историю. И улик никаких нет, если вы не доберетесь до парня, который ее послал. Кто это Бэн.
- Похоже, что он какой-то информатор из детройтского агентства.
- Работа агентства стоит кучу денег. Этот Хэйс был крупной птицей?
- Вряд ли, но он надеялся ею стать. Он уже думал, что у него в кармане большие деньги - вознаграждение за Синглентона.
- Что он делал в машине Синглентона?
- Флори он сказал, что нашел ее. Это была улика. Она должна была помочь ему получить премию. А раньше он пытался выставить Люси своей свидетельницей. Но премия за Синглентона была для него только началом. У него на уме была более крупная сумма.
- Шантаж Дюрано?
- Возможно.
- Так вы думаете, что его поджарил этот бандит?
- Это тоже возможно.
Мы подъехали к кварталу, где стоял дом Беннингов. Я остановил машину возле парикмахерской за его домом. Брейк не выказывал намерения выйти из машины.
- Значит, вы считаете возможным то, о чем говорили? - спросил он.
- Я ничего не знаю наверняка. В этом деле много странностей. У нас чертовски мало конкретных улик и чертовски мало честных свидетелей. Нет ни одной достаточно прочной детали, на которую можно было бы уверенно опереться. Но я уже представляю себе контуры всей картины.
- Что?
- Назовем это предвидением того, как она строится. В ней участвует много людей, так что это непросто. Даже когда всего два человека, и то все не так просто.
- Бросьте философствовать, ближе к делу. Если убийство совершила банда, то что нам здесь делать? Миссис Беннинг никак не может быть причастна к этому.
- Миссис Беннинг - центральная фигура картины, - возразил я. - Она держала на привязи троих: Дюрано, Синглентона и Беннинга. Из-за нее Дюрано убил Синглентона. Она испугалась расследования, и поэтому сорвалась с места и примчалась за помощью к Беннингу.
- Что у нее за дела с Синглентоном?
- Об этом вам лучше спросить у нее.
26
Слепой и серый дом Беннинга казался застывшим в собственных сумерках. Дверь открыл доктор. Он был бледный и щурился, будто вышел из темноты, когда подошел открыть нам дверь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу