— Дальше, дальше, — торопил Мейсон, поглядывая на часы. — У нас есть еще несколько минут. Я правильно понял, вы оставили конверт для Конвэя.
— Да.
— Что вы сделали потом?
— Я повесила убийство на него, мистер Мейсон, подумав, у него больше шансов выкрутиться, чем у меня. У него есть деньги, чтобы заплатить гонорар адвокату, положение…
— Хорошо, говорите точно, что именно вы сделали, чтобы мне успеть все поправить.
— Джерри Конвэй узнал бы меня. Он, безусловно, видел меня не раз. Поэтому я намазала на лицо все содержимое пузырька и обмотала голову полотенцем. Затем я сняла одежду.
— А одежду-то зачем? Она лукаво улыбнулась:
— Я понимала, что мужчина не сможет сосредоточиться на моем лице, если… если я предложу ему что-нибудь другое.
Мейсон усмехнулся:
— Ничего не скажешь — прекрасное объяснение! Было ли тело Розы Калверт уже в номере 729, когда туда пришел Джерри?
— Нет, нет, у меня не было возможности. И была уверенность, что я смогу всучить ему револьвер. Он прямо просился мне на крючок. Вошел в комнату, и тут же вышла я, сделав вид, что поражена, увидев его в комнате. Я сказала, что я соседка Розалинд по комнате, затем разыграла панику. Я открыла стол, вытащила револьвер, навела его дрожащей рукой, и, разумеется, Джерри Конвэй сделал то, что я и предполагала. Он был слишком напуган, чтобы еще на что-нибудь решиться: выхватил у меня револьвер и убрался из номера.
— Дальше.
— Дальше я вымыла лицо, оделась, дождалась, пока коридор опустеет, затем скользнула в номер напротив, подхватила тело… Мистер Мейсон, это был какой-то кошмар!
— У вас хватило сил тащить его?
— Я сильная, мистер Мейсон. А девушки обычно весят не больше ста восемнадцати фунтов, к тому же я работала медсестрой в «Скорой помощи». Я дотащила тело до двери, а затем наступили самые ужасные две или три минуты в моей жизни: я должна была перетащить тело через коридор в номер 729. Я должна была улучить момент, когда никто не приедет на лифте и, разумеется, не откроет дверь в каком-нибудь номере и не выйдет в коридор. Я должна была улучить момент, ну… словом, я все сделала. Вы видели номер 729 — дверь в спальню находится прямо напротив двери номера 728. Я буквально влетела туда с телом в руках и бросила его на кровать, затем вернулась, рывком закрыв дверь в спальню. Потом я стала укладывать тело на кровать. После этого вернулась в номер 728 — взглянуть, не упустила ли я чего. Тогда-то и обнаружила второй револьвер.
— Второй револьвер? Она кивнула.
— Он лежал под кроватью.
— И что вы сделали?
— Я положила его в сумочку. Поверите ли, после этого я еще проверила каждый дюйм комнаты так тщательно, как только могла, и убедилась, что все чисто.
— А затем? — спросил Мейсон.
— Затем я поспешила назад, в комнату 729, чтобы все закончить. Тело уже начало остывать. Роза выглядела так, словно ее швырнули на кровать. Я подвинула левую руку, чтобы она свободно свисала вниз, и голову тоже, чтобы и волосы свешивались. Затем я закрыла дверь, перешла в номер 728 и позвонила в администрацию: кто-нибудь из персонала пусть проверит, все ли на месте.
— Пришел коридорный? — спросил Мейсон.
— Да. Я спустилась вниз. Роза Калверт зарегистрировала свой номер утром, а я уже до наступления вечера собралась уезжать. Было необходимо как-то объяснить это. Я сказала клерку, что сильно заболел мой отец в Сан-Диего и что я должна ехать к нему. Я сказала, что за мной заехал друг. Вот и все.
— Нет, не все, — сказал Мейсон. — А второй револьвер?
— Вы пришли сюда и начали меня расспрашивать. Помните, вы сказали, что хотите воспользоваться моим телефоном? Этот телефон соединен с коммутатором на первом этаже. Я гадала, что же мне делать с револьвером. Потом сняла трубку и спросила у оператора, куда вы звонили. Он сказал, что в отель «Глэйдер». Быстро сообразив, я спросила, не там ли остановился мистер Джерри Конвэй. Он ответил, что там, в коттедже 21, и справился, не хочу ли я с ним поговорить. Я отказалась и повесила трубку, прежде чем он задал следующий вопрос. Затем, после полуночи, я поехала в мотель. Машина Джерри Конвэя стояла напротив домика 21, и я подбросила фальшивый список акционеров под сиденье его машины, и с помощью совочка зарыла второй револьвер. К тому времени я еще не знала, каким из них пользовался убийца, но чувствовала — если все пойдет, как надо, я могу сделать в полицию анонимное сообщение и скажу, что живу рядом с мотелем и что я видела, как кто-то закапывал металлический предмет, похожий на револьвер.
Читать дальше