Свенсон приподнял руки, признавая поражение, подошел к телефону, висевшему на стене, отдал необходимые распоряжения, повесил трубку и встал рядом со мной. На его обращенном ко мне лице я не мог прочесть ни уважения, ни восторга. Я окинул взглядом всех собравшихся в кают-компании: Джолли, Хансен и Ролингс стояли, Забринский сидел в сторонке, номер газеты лежал теперь у него на коленях, все остальные сидели вокруг стола, Киннерд отдельно от всех, по-прежнему держа в руке пистолет. Причем держал он его твердо, уверенно. Похоже, никто не собирался совершать героические поступки.
Практически все были слишком удивлены и потрясены, чтобы решиться на какие-то серьезные действия.
- Похитить ядерную субмарину было бы очень интересно, коммандер Свенсон, да и наверняка очень выгодно, - заметил Джолли. - Но я хорошо знаю свой потолок. Нет, старина, мы просто расстанемся с вами. В нескольких милях отсюда дрейфует военный корабль с вертолетом на палубе. Через некоторое время, коммандер, вы отправите на определенной частоте радиограмму с указанием своего положения, и вертолет нас заберет. И даже если ваши поврежденные машины разовьют полную мощность, я бы не советовал вам преследовать тот корабль и пытаться торпедировать его или что-то в этом роде. Это было бы весьма романтично, но, наверно, все же не стоит брать на себя ответственность за начало третьей мировой войны. Да и потом, вы просто его не догоните. Вы его даже не увидите, коммандер, а если и увидите, это тоже не играет никакой роли: на нем нет опознавательных знаков о государственной принадлежности.
- Где пленка? - спросил я.
- Она уже на борту нашего корабля.
- Она что? - резко вмешался Свенсон. - Каким чертом она могла?
- Мои вам соболезнования и все такое прочее, старина. Я повторяю: пока Карпентер здесь, я ни словом об этом не обмолвлюсь. Профессионалы, мой дорогой капитан, никогда не раскрывают свои методы работы.
- Значит, вы от нее избавились, - с горечью констатировал я. Губы у меня распухли и с трудом шевелились.
- Не вижу, как вы сумеете задержать нас. Вам следует знать, что за преступлением далеко не всегда следует наказание.
- Восемь убитых, - сокрушенно произнес я. - Восемь человек! И вы можете стоять здесь перед нами и удовлетворенно признаваться, что вы виновны в гибели восьми человек!
- Удовлетворенно? задумчиво возразил Джолли. - Нет, вовсе не удовлетворенно. Я профессионал, а профессионалы никогда не убивают без особой необходимости. Но в этот раз такая необходимость была. Вот и все. - Уже второй раз вы употребляете слово "профессионал", медленно проговорил я. - Значит, в одном я ошибся. Вы не были завербованы после того, как попали в состав экипажа "Зебры". Вы в этом деле уже давно: слишком уж вы умело работаете.
- Пятнадцать лет, старина, спокойно ответил Джолли. - Киннерд и я мы были лучшей группой в Британии. К сожалению, в этой стране мы больше не сможем оставаться полезными. Но, надеюсь, наши, гм, исключительные дарования найдут применение где-нибудь в другом месте.
- Значит, вы признаетесь, что совершили все эти убийства? - спросил я.
Джолли взглянул на меня холодным, задумчивым взглядом.
- Чертовски забавный вопросец, Карпентер. Разумеется. Я же вам сказал.
А что?
- А вы, Киннерд?
Тот взглянул на меня угрюмо и подозрительно.
- А почему вы спрашиваете?
- Ответьте на мой вопрос, и я отвечу на ваш. Краешком глаза я заметил, как Джолли внезапно прищурился. Он очень тонко чувствовал атмосферу и понимал, что действие развивается не так, как ему хотелось бы.
- Вы сами чертовски хорошо знаете, что я это сделал, приятель, хладнокровно ответил Киннерд.
- Теперь все ясно. В присутствии дюжины свидетелей вы оба признались в совершении убийств... Знаете вам бы не стоило этого делать. Вот ответ на ваш вопрос, Киннерд, Я хотел получить ваше признание, потому что кроме листка алюминиевой фольги и еще кое-чего, о чем я еще скажу, у нас не было никаких доказательств вашей вины. Но теперь у нас есть ваше признание. Bаши исключительные дарования не удастся использовать где-нибудь в другом месте.
Боюсь, вы никогда не увидите ни вертолета, ни военного корабля без опознавательных знаков. Вы оба умрете, дергаясь на конце веревки.
- Что за чушь вы несете? - высокомерно прервал меня Джолли. Но под высокомерием пряталась тревога. - Какой еще блеф вы задумали в эту последнюю минуту, Карпентер?
Я даже не обратил внимания на этот вопрос. Я сказал:
- Шестьдесят часов назад, Джолли, я заподозрил не только вас, но и Киннерда. Однако пришлось сыграть в такую вот игру. Вы должны были почувствовать себя победителями, чтобы признаться в совершенных преступлениях. Что ж, теперь у нас есть ваше признание.
Читать дальше