Варвара Клюева - Как избежать замужества

Здесь есть возможность читать онлайн «Варвара Клюева - Как избежать замужества» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Олма-Пресс, Жанр: Детектив, Иронический детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как избежать замужества: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как избежать замужества»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Компания друзей волею обстоятельств и из — за незадачливости самой взбалмошной из них — Варвары вынуждена провести несколько дней в валдайской глуши в гостях у представителей бизнеса. Странное поведение хозяев — деловых партнеров — и сторожа недостроеннойгостиницы, а потом несчастный случай с ее владельцем заставляют гостей задуматься, какая роль предназначена им в игре, затеянной хозяевами? Но игра скоро кончается. Буря и дождь пресекают попытки связаться с внешним миром, и смерть бродит где — то рядом...

Как избежать замужества — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как избежать замужества», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У вас все в порядке? — спросила Наталья, тревожно вглядываясь в наши физиономии.

Прошка ответил ей удивленным взглядом.

— Конечно. Что с нами случится?

Наталья неопределенно пожала плечами и начала выгружать из полиэтиленового пакета принесенные продукты. Лариса снова вышла в сени — снять дождевик и сапоги.

— Вы не возражаете, если мы вас ненадолго оставим? — спросила я Наталью, поднимаясь с топчана.

— Конечно нет. Пожалуйста. — Мне показалось, что она даже обрадовалась возможности избавиться от нашего общества. — Не беспокойтесь, мы прекрасно справимся вдвоем. А если потребуется помощь, позвоним.

Мы с Прошкой протиснулись мимо Ларисы, оделись, попрощались и вышли в сырую тьму.

— Лариса прямо прозрачная стала, — заметил Прошка, когда мы отошли от домика. — Странный народ — женщины! Иногда такой муж попадется, что непонятно, как такого земля носит, и все равно она над ним квохчет, что наседка над бедовым цыпленком. Казалось бы, Лариса в присутствии Левы дышать боялась, а как теперь убивается…

— Да, я заметила. Причем можно было бы подумать, что ее потряс сам факт смерти супруга, но нет… Похоже, она его действительно любила. Вчера утром, когда Лева пропал, она едва рассудком не тронулась от беспокойства.

— Надо же, такая красавица и такое чудовище… Хуже, чем в «Аленьком цветочке». Там оно хоть доброе было.

— Может быть, Лева прятал от мира свое доброе ранимое сердце и чуткую душу?

— Тогда он был гением маскировки. У меня всякий раз, стоило ему появиться, шерсть на загривке вставала дыбом.

— Я тебя понимаю. Странно, да? Вроде бы он все больше молчал, никак себя особо не проявлял, а я с первой встречи прониклась к нему неприязнью… Нет, неприязнь — не то слово. Однажды в детстве я гостила у бабушки, и в городок приехал бродячий цирк. Все дети окрест сбежались посмотреть, как циркачи устраиваются, раскидывают шатер, кормят зверей. А один мужик — колоритный бородач, похожий на разбойника из сказки — вывел на прогулку медведя. Что тут стало с дворнягами! Они точно взбесились — залаяли, завизжали, ощетинились… А у самих хвосты поджаты. Вот примерно такие же чувства вызывал во мне Лева — страх и ненависть. А ведь он ничего плохого мне не сделал, как и тот медведь собакам. Запах, что ли, от него какой-то особенный исходил?

— Ну, насчет запаха не знаю, но что-то хищное в нем определенно было. Несмотря на утиный нос.

В отеле я безжалостно пресекла Прошкины попытки заманить меня на кухню и, не обращая внимания на его стенания, пошла наверх. Прошка, кляня меня на все лады, поплелся следом. В триста восемнадцатом царил хаос. Генрих без сил сидел на диване в гостиной и тоскливо созерцал безобразную зловонную жижу, которая пятнами покрывала ковер. Из ванной доносились стоны Вальдемара, плеск воды и проклятия Марка.

— Все живы? — спросила я, переведя дух.

Генрих поднял руку в знак приветствия и кивнул. Видимо, настолько устал, что на разговоры его не хватало. Я прошла в спальню, заглянула в ванную и поспешно выскочила обратно. Сияющее нездешней чистотой бело-розовое чудо превратилось в нечто такое, что нельзя описать, не оскорбив эстетического чувства читателя. Посреди этого безобразия стоял Леша, который держал коленопреклоненного Вальдемара за руки, заведя их ему за спину. Сам Вальдемар полулежал на бортике ванны, а склонившийся над ним Марк с брезгливым выражением лица пытался влить страдальцу в глотку очередную порцию воды с марганцовкой.

Я предпочла воздержаться от спасательных работ и решила вместо этого навести порядок в гостиной.

— Прошка, ты меня убедил. Пойдем на кухню.

Прошка посмотрел на меня с нескрываемым подозрением.

— Откуда вдруг такая уступчивость? Только не говори мне, что увиденное здесь пробудило в тебе аппетит. Ты, конечно, извращенка, но не настолько же!

— Ты отказываешься? Генрих, ты присутствуешь при историческом событии: Прошка с негодованием отверг мое предложение посетить места скопления пищи!

В безучастных глазах Генриха мелькнул интерес.

— Ничего я не отказываюсь, — поспешно возразил Прошка. — Я просто выразил удивление непонятной переменой в твоем настроении. То ты из кожи вон лезешь, чтобы не пустить меня на кухню, то вдруг меняешь курс на сто восемьдесят градусов…

— Я хочу прибраться в гостиной. На кухне я видела тряпку и ведро и намерена за ними сходить. А тебя позвала просто из жалости.

— Наталья говорила, что ведро и тряпка есть в кладовке в начале коридора перед холлом, — сообщил Генрих. — Когда вы позвонили, она как раз собиралась здесь убрать, но я ее отговорил. Сказал, что сам уберу. Может, ты не будешь торопиться, Варька? Сейчас я посижу немного и выполню свое обещание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как избежать замужества»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как избежать замужества» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Варвара Клюева
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Клюева
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Клюева
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Клюева
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Клюева
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Клюева
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Клюева
libcat.ru: книга без обложки
Варвара Клюева
Отзывы о книге «Как избежать замужества»

Обсуждение, отзывы о книге «Как избежать замужества» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x