- Можно было бы только пожелать, чтобы семя Strophantus hispidus оказалось орнаментом.- Ано покачал головой.- Но, увы, оно далеко не так безобидно.
Он повернул книгу к себе и снова стал переворачивать страницы. Улыбка исчезла с его лица, когда он дошел до третьей вкладки, изображающей ряд грубо сработанных стрел с острыми наконечниками.
Ано обернулся к Джиму.
- Теперь вы понимаете важность этой книги, мосье Фробишер?- спросил он.- Нет? Дело в том, что семена этого растения используются в Африке в качестве знаменитого яда для стрел. Самого смертоносного из всех ядов, от которого не существует противоядия. И самого коварного, так как он не оставляет следов.
Джим уставился на него.
- В самом деле?
- Да,- кивнул Ано.
Бетти неожиданно указала на нижнюю часть вкладки.
- Смотрите, под этой стрелой какая-то отметка. И что-то написано чернилами.
Джиму внезапно почудилось, будто теплый золотистый свет майского солнца, освещающий собравшуюся вокруг стола группу, стал серым и холодным, как в склепе. Две молодые, красивые и модно одетые девушки склонили свои глянцевые локоны над изображением отравленных стрел, словно студенты на лекции. А человек, читающий им эту лекцию, шел по следу убийцы и, возможно, даже сейчас смотрел на одну из этих девушек как на свою добычу, планируя отправить ее на скамью подсудимых, а впоследствии, рыдающую от страха, на воздвигнутую у тюремных ворот гильотину. Джим словно видел Ано в кривом зеркале, где его излучающая добродушие фигура выглядела зловещей и угрожающей. Как он может сидеть с ними за одним столом, спокойно показывая иллюстрации? Не выдержав, Джим прервал лекцию.
- Но ведь это не яд, а книга о нем!- воскликнул он.- Книга не может убить!
- Разве?- откликнулся Ано.- Вспомните, что сказала мадемуазель. Под этой стрелой стоит отметка: "Рисунок Е" - и надпись, сделанная профессором.
Упомянутая стрела несколько отличалась от остальных формой своего стержня, который расширялся возле треугольного металлического наконечника, подобно тому, как некоторые деревянные ручки, сужаясь сверху, расширяются у пера.
Надпись чернилами гласила: См, стр. 37.
- Страница тридцать семь.- Ано снова начал листать книгу.- Вот она.- Он пробежал указательным пальцем сверху вниз и остановился на середине листа у абзаца, озаглавленного "Рисунок Е".
Детектив придвинул свой стул чуть ближе к столу, Энн Апкотт обошла вокруг стола, чтобы лучше видеть, и даже Джим Фробишер склонился над плечом Ано. Все ощущали странное напряжение, словно исследователи на пороге открытия, и, когда Ано начал читать вслух, остальные затаили дыхание.
- "Рисунок Е изображает отравленную стрелу, временно предоставленную мне Саймоном Харлоу, эсквайром, проживающим в Блэкменс в Норфолке и в Мезон-Гренель в Дижоне. Он приобрел ее у мистера Джона Карлайла, торговца на реке Шире {Шире - река в Юго-Восточной Африке} в стране Комбе, и это самый совершенный образец отравленной стрелы, какой я когда-либо видел. Семя строфанта растолкли в воде и смешали с красноватой глиной, которой пользуются туземцы Комбе, после чего смесь размазали по головке стрелы и примыкающему к ней краю стержня, оставив нетронутым только острие. Стрела совсем новая, и раствор свежий".
Дочитав абзац, Ано откинулся на спинку стула.
- Вот вам, мосье Фробишер, вопрос, на который следует ответить. Где сейчас стрела Саймона Харлоу?
Бетти посмотрела на него.
- Если стрела находится в этом доме, мосье, то она в запертом шкафу в моей гостиной.
- В вашей гостиной?- резко переспросил Ано.
- Да. Это полумузей - мы называем его "Сокровищница". Ей пользовались и мой дядя Саймон, и мадам. Эта была их любимая комната, полная редких и красивых вещей. Но после смерти дяди Саймона мадам никогда в нее не входила. Она даже заперла дверь, связывающую эту комнату с ее гардеробной, чтобы не войти туда по рассеянности, а потом отдала ее мне. Дверь оттуда ведет в холл.
Чело Ано прояснилось.
- Понятно. И сейчас комната опечатана?
- Да.
- Вы когда-нибудь видели эту стрелу, мадемуазель?
- Не припоминаю. Я только один раз заглядывала в шкаф. Там хранятся страшноватые вещицы.- Бетти поежилась.
- Возможно, что стрела так и не вернулась в Мезон-Гренель,- заметил Фробишер.- Профессор охотно оставил бы ее у себя.
- Если бы мог,- отозвался Ано.- Но коллекционер редкостей вроде Саймона Харлоу едва ли позволил бы ему это.- Некоторое время детектив сидел молча.Знаете, о чем я думаю?- заговорил он наконец и сам же ответил на свой вопрос: - Я думаю о том, не был ли в самом деле Борис Ваберский седьмого мая на улице Гамбетта неподалеку от лавки Жана Кладеля.
Читать дальше